Go Up ↑ << Psalms 88:3 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 88:3 >>
KJV : For my soul <05315> is full <07646> (8804) of troubles <07451>: and my life <02416> draweth nigh <05060> (8689) unto the grave <07585>.
NASB : For my soul has had enough troubles, And my life has drawn near to Sheol.
NASB# : For my soul<5315> has had<7646> enough<7646> troubles<7463>, And my life<2425> has drawn<5060> near<5060> to Sheol<7585>.
Kerana
jiwaku
dipenuhi
kesusahan
dan
hidupku
semakin
hampir
ke
kubur
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<7646> hebv
satisfy 47, fill 25 [v; 95]
<7451> twerb
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<5315> yspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<2416> yyxw
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<7585> lwasl
grave 31, hell 31 [n f; 65]
<5060> weygh
touch 92, came 18 [v; 150]