Back to #5975

Joshua 3:13
Nanti apabila telapak kaki para imam pengusung tabut Tuhan Tuhan semesta bumi berhenti di dalam air Sungai Yordan air Sungai Yordan akan terputus Air yang turun dari hulu akan tertahan menjadi satu timbunan
<1961> <5117> <3709> <7272> <3548> <5375> <727> <3068> <136> <3605> <776> <4325> <3383> <4325> <3383> <3772> <4325> <3381> <4605> <5975> <5067> <259>
AV: And it shall come to pass, as soon as the soles <03709> of the feet <07272> of the priests <03548> that bear <05375> (8802) the ark <0727> of the LORD <03068>, the Lord <0113> of all the earth <0776>, shall rest <05117> (8800) in the waters <04325> of Jordan <03383>, [that] the waters <04325> of Jordan <03383> shall be cut off <03772> (8735) [from] the waters <04325> that come down <03381> (8802) from above <04605>; and they shall stand <05975> (8799) upon an <0259> heap <05067>.
Joshua 3:16
maka air yang turun dari hulu tertahan Air itu tegak menjadi suatu timbunan begitu jauh dari kota raya Adam kota di sebelah Sartan Air yang turun ke Laut Arabah iaitu Laut Mati juga terputus sama sekali Lalu umat itu pun menyeberang bertentangan dengan kedudukan Kota Yerikho
<5975> <4325> <3381> <4605> <6965> <5067> <259> <7368> <3966> <121> <5892> <834> <6654> <6891> <3381> <5921> <3220> <6160> <3220> <4417> <8552> <3772> <5971> <5674> <5048> <3405>
AV: That the waters <04325> which came down <03381> (8802) from above <04605> stood <05975> (8799) [and] rose up <06965> (8804) upon an <0259> heap <05067> very <03966> far <07368> (8687) from the city <05892> Adam <0121>, that [is] beside <06654> Zaretan <06891>: and those that came down <03381> (8802) toward the sea <03220> of the plain <06160>, [even] the salt <04417> sea <03220>, failed <08552> (8804), [and] were cut off <03772> (8738): and the people <05971> passed over <05674> (8804) right against Jericho <03405>.
Joshua 10:13
Maka matahari pun berhenti dan bulan pun tertahan sampai bangsa itu menuntut balas terhadap musuh-musuh mereka Bukankah hal itu tertulis dalam Kitab Yasar Sehari suntuk matahari tertahan di tengah-tengah langit dan tidak cepat-cepat terbenam
<1826> <8121> <3394> <5975> <5704> <5358> <1471> <341> <3808> <1931> <3789> <5921> <5612> <3477> <5975> <8121> <2677> <8064> <3808> <213> <935> <3117> <8549>
AV: And the sun <08121> stood still <01826> (8799), and the moon <03394> stayed <05975> (8804), until the people <01471> had avenged <05358> (8799) themselves upon their enemies <0341> (8802). [Is] not this <01931> written <03789> (8803) in the book <05612> of Jasher <03477>? So the sun <08121> stood still <05975> (8799) in the midst <02677> of heaven <08064>, and hasted <0213> (8804) not to go down <0935> (8800) about a whole <08549> day <03117>. {Jasher: or, the upright?}
Joshua 10:13
Maka matahari pun berhenti dan bulan pun tertahan sampai bangsa itu menuntut balas terhadap musuh-musuh mereka Bukankah hal itu tertulis dalam Kitab Yasar Sehari suntuk matahari tertahan di tengah-tengah langit dan tidak cepat-cepat terbenam
<1826> <8121> <3394> <5975> <5704> <5358> <1471> <341> <3808> <1931> <3789> <5921> <5612> <3477> <5975> <8121> <2677> <8064> <3808> <213> <935> <3117> <8549>
AV: And the sun <08121> stood still <01826> (8799), and the moon <03394> stayed <05975> (8804), until the people <01471> had avenged <05358> (8799) themselves upon their enemies <0341> (8802). [Is] not this <01931> written <03789> (8803) in the book <05612> of Jasher <03477>? So the sun <08121> stood still <05975> (8799) in the midst <02677> of heaven <08064>, and hasted <0213> (8804) not to go down <0935> (8800) about a whole <08549> day <03117>. {Jasher: or, the upright?}