Back to #1980

Genesis 22:3
Abraham pun bangun pagi-pagi Dia memasang pelana pada keldainya lalu mengajak dua orang hambanya untuk menyertainya dan juga Ishak anaknya Dia membelah kayu untuk korban bakaran lalu segera berangkat menuju tempat yang disebutkan Allah kepadanya
<7925> <85> <1242> <2280> <853> <2543> <3947> <853> <8147> <5288> <854> <853> <3327> <1121> <1234> <6086> <5930> <6965> <1980> <413> <4725> <834> <559> <0> <430>
AV: And Abraham <085> rose up early <07925> (8686) in the morning <01242>, and saddled <02280> (8799) his ass <02543>, and took <03947> (8799) two <08147> of his young men <05288> with him, and Isaac <03327> his son <01121>, and clave <01234> (8762) the wood <06086> for the burnt offering <05930>, and rose up <06965> (8799), and went <03212> (8799) unto the place <04725> of which God <0430> had told <0559> (8804) him.
Genesis 24:10
Hamba itu mengambil sepuluh ekor unta daripada kawanan unta tuannya lalu pergi dengan membawa berbagai-bagai barang berharga milik tuannya Dia berangkat ke Aram-Mesopotamia ke kota Nahor
<3947> <5650> <6235> <1581> <1581> <113> <1980> <3605> <2898> <113> <3027> <6965> <1980> <413> <0> <763> <413> <5892> <5152>
AV: And the servant <05650> took <03947> (8799) ten <06235> camels <01581> of the camels <01581> of his master <0113>, and departed <03212> (8799); for all the goods <02898> of his master <0113> [were] in his hand <03027>: and he arose <06965> (8799), and went <03212> (8799) to Mesopotamia <0763>, unto the city <05892> of Nahor <05152>. {for: or, and}
Genesis 31:55
Keesokan harinya Laban bangun pagi-pagi Diciumnya para cucu serta anak-anaknya dan dia mendoakan keberkatan bagi mereka Setelah itu Laban pun berangkat pulang
<7925> <3837> <1242> <5401> <1121> <1323> <1288> <853> <1980> <7725> <3837> <4725>
AV: And early <07925> (0) in the morning <01242> Laban <03837> rose up <07925> (8686), and kissed <05401> (8762) his sons <01121> and his daughters <01323>, and blessed <01288> (8762) them: and Laban <03837> departed <03212> (8799), and returned <07725> (8799) unto his place <04725>.
Genesis 45:24
Kemudian Yusuf melepaskan pemergian para saudaranya Ketika mereka berangkat berpesanlah dia kepada mereka Semoga jangan ada perkelahian sesama sendiri sewaktu dalam perjalanan
<7971> <853> <251> <1980> <559> <413> <408> <7264> <1870>
AV: So he sent <07971> (0) his brethren <0251> away <07971> (8762), and they departed <03212> (8799): and he said <0559> (8799) unto them, See that ye fall not out <07264> (8799) by the way <01870>.
Exodus 4:29
Maka Musa dan Harun berangkat dan mengumpulkan semua tua-tua orang Israel
<1980> <4872> <175> <622> <853> <3605> <2205> <1121> <3478>
AV: And Moses <04872> and Aaron <0175> went <03212> (8799) and gathered together <0622> (8799) all the elders <02205> of the children <01121> of Israel <03478>:
Joshua 2:21
Jawabnya Aku setuju dengan apa yang kamu katakan Lalu dia menyuruh mereka pergi dan mereka pun berangkat Kemudian dia mengikatkan tali merah itu pada jendela
<559> <1697> <3651> <1931> <7971> <1980> <7194> <853> <8615> <8144> <2474>
AV: And she said <0559> (8799), According unto your words <01697>, so [be] it. And she sent them away <07971> (8762), and they departed <03212> (8799): and she bound <07194> (8799) the scarlet <08144> line <08615> in the window <02474>.
Judges 8:29
Lalu Yerubaal anak Yoas berangkat dan mendiami rumahnya sendiri
<1980> <3378> <1121> <3101> <3427> <1004>
AV: And Jerubbaal <03378> the son <01121> of Joash <03101> went <03212> (8799) and dwelt <03427> (8799) in his own house <01004>.
1 Samuel 28:25
Kemudian dihidangkannya roti itu di depan Saul serta para pegawainya dan mereka pun makan Pada malam itu juga mereka segera berangkat
<5066> <6440> <7586> <6440> <5650> <398> <6965> <1980> <3915> <1931> <0>
AV: And she brought <05066> (8686) [it] before <06440> Saul <07586>, and before <06440> his servants <05650>; and they did eat <0398> (8799). Then they rose up <06965> (8799), and went away <03212> (8799) that night <03915>.
2 Samuel 3:21
Lalu Abner berkata kepada Daud Aku akan bersiap pergi dan mengumpulkan kesemua orang Israel bagi Tuanku Raja supaya mereka mengikat perjanjian dengan tuanku dan supaya tuanku dapat bertakhta atas semua yang dihasratkan hati tuanku Maka Daud menyuruh Abner pergi dan Abner berangkat dengan selamat
<559> <74> <413> <1732> <6965> <1980> <6908> <413> <113> <4428> <853> <3605> <3478> <3772> <854> <1285> <4427> <3605> <834> <183> <5315> <7971> <1732> <853> <74> <1980> <7965>
AV: And Abner <074> said <0559> (8799) unto David <01732>, I will arise <06965> (8799) and go <03212> (8799), and will gather <06908> (8799) all Israel <03478> unto my lord <0113> the king <04428>, that they may make <03772> (8799) a league <01285> with thee, and that thou mayest reign <04427> (8804) over all that thine heart <05315> desireth <0183> (8762). And David <01732> sent <07971> (0) Abner <074> away <07971> (8762); and he went <03212> (8799) in peace <07965>.
2 Samuel 3:22
Tidak beberapa lama selepas itu datanglah anak buah Daud bersama-sama Yoab setelah selesai menjalankan penyerbuan Mereka membawa banyak jarahan Abner sudah tidak lagi bersama Daud di Hebron kerana Daud telah menyuruh dia pergi dan dia berangkat dengan selamat
<2009> <5650> <1732> <3097> <935> <1416> <7998> <7227> <5973> <935> <74> <369> <5973> <1732> <2275> <3588> <7971> <1980> <7965>
AV: And, behold, the servants <05650> of David <01732> and Joab <03097> came <0935> (8802) from [pursuing] a troop <01416>, and brought in <0935> (8689) a great <07227> spoil <07998> with them: but Abner <074> [was] not with David <01732> in Hebron <02275>; for he had sent him away <07971> (8765), and he was gone <03212> (8799) in peace <07965>.
2 Samuel 3:23
Setelah Yoab dan seluruh tentera yang menyertainya tiba kepada Yoab dikhabarkan demikian Tadi Abner anak Ner datang menghadap raja dan baginda telah melepaskan dia pergi dan dia berangkat dengan selamat
<3097> <3605> <6635> <834> <854> <935> <5046> <3097> <559> <935> <74> <1121> <5369> <413> <4428> <7971> <1980> <7965>
AV: When Joab <03097> and all the host <06635> that [was] with him were come <0935> (8804), they told <05046> (8686) Joab <03097>, saying <0559> (8800), Abner <074> the son <01121> of Ner <05369> came <0935> (8804) to the king <04428>, and he hath sent him away <07971> (8762), and he is gone <03212> (8799) in peace <07965>.
2 Samuel 4:5
Anak-anak Rimon orang Beerot itu yakni Rekhab dan Baana berangkat ke rumah Isyboset dan tiba di situ pada hari yang panas terik Ketika itu Isyboset sedang berehat tengah hari
<1980> <1121> <7417> <886> <7394> <1196> <935> <2527> <3117> <413> <1004> <0> <378> <1931> <7901> <853> <4904> <6672>
AV: And the sons <01121> of Rimmon <07417> the Beerothite <0886>, Rechab <07394> and Baanah <01196>, went <03212> (8799), and came <0935> (8799) about the heat <02527> of the day <03117> to the house <01004> of Ishbosheth <0378>, who lay <07901> (8802) on a bed <04904> at noon <06672>.
2 Samuel 13:24
Kemudian Absalom datang menghadap raja dan berkata Hambamu ini mengadakan pengetaman bulu domba Kumohon raja dan para pegawainya berkenan berangkat bersama-sama hambamu ini
<935> <53> <413> <4428> <559> <2009> <4994> <1494> <5650> <1980> <4994> <4428> <5650> <5973> <5650>
AV: And Absalom <053> came <0935> (8799) to the king <04428>, and said <0559> (8799), Behold now, thy servant <05650> hath sheepshearers <01494> (8802); let <03212> (0) the king <04428>, I beseech thee, and his servants <05650> go <03212> (8799) with thy servant <05650>.
1 Kings 12:24
Beginilah firman Tuhan Jangan maju dan jangan berperang melawan saudara-saudaramu orang Israel Pulanglah masing-masing ke rumahnya kerana hal ini berasal daripada-Ku Mereka mendengar firman Tuhan lalu berangkat pulang selaras dengan firman Tuhan
<3541> <559> <3069> <3808> <5927> <3808> <3898> <5973> <251> <1121> <3478> <7725> <376> <1004> <3588> <853> <1961> <1697> <2088> <8085> <853> <1697> <3069> <7725> <1980> <1697> <3069> <0>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Ye shall not go up <05927> (8799), nor fight <03898> (8735) against your brethren <0251> the children <01121> of Israel <03478>: return <07725> (8798) every man <0376> to his house <01004>; for this thing <01697> is <01961> (8738) from me. They hearkened <08085> (8799) therefore to the word <01697> of the LORD <03068>, and returned <07725> (8799) to depart <03212> (8800), according to the word <01697> of the LORD <03068>.
1 Kings 22:4
Lalu katanya kepada Yosafat Mahukah tuan berangkat bersama-samaku untuk berperang ke Ramot-Gilead Jawab Yosafat kepada Raja Israel Aku ini sehati dengan tuan rakyatku dengan rakyat tuan dan kuda-kudaku dengan kuda-kuda tuan
<559> <413> <3092> <1980> <854> <4421> <7433> <1568> <559> <3092> <413> <4428> <3478> <3644> <3644> <5971> <5971> <5483> <5483>
AV: And he said <0559> (8799) unto Jehoshaphat <03092>, Wilt thou go <03212> (8799) with me to battle <04421> to Ramothgilead <07433> <01568>? And Jehoshaphat <03092> said <0559> (8799) to the king <04428> of Israel <03478>, I [am] as thou <03644> [art], my people <05971> as thy people <05971>, my horses <05483> as thy horses <05483>.
2 Kings 23:29
Pada zamannya Firaun Nekho raja Mesir maju melawan raja Asyur di tepi Sungai Efrat Raja Yosia pun berangkat menghadapinya tetapi Firaun membunuhnya di Megido sebaik sahaja dia melihatnya
<3117> <5927> <0> <6549> <4428> <4714> <5921> <4428> <804> <5921> <5104> <6578> <1980> <4428> <2977> <7125> <4191> <4023> <7200> <853>
AV: In his days <03117> Pharaohnechoh <06549> king <04428> of Egypt <04714> went up <05927> (8804) against the king <04428> of Assyria <0804> to the river <05104> Euphrates <06578>: and king <04428> Josiah <02977> went <03212> (8799) against <07125> (8800) him; and he slew <04191> (8686) him at Megiddo <04023>, when he had seen <07200> (8800) him.
2 Chronicles 1:3
lalu bersama seluruh jemaah itu Salomo berangkat ke bukit pemujaan di Gibeon kerana di sana ada Khemah Pertemuan yang dibuat Musa hamba Tuhan itu di gurun
<1980> <8010> <3605> <6951> <5973> <1116> <834> <1391> <3588> <8033> <1961> <168> <4150> <430> <834> <6213> <4872> <5650> <3068> <4057>
AV: So Solomon <08010>, and all the congregation <06951> with him, went <03212> (8799) to the high place <01116> that [was] at Gibeon <01391>; for there was the tabernacle <0168> of the congregation <04150> of God <0430>, which Moses <04872> the servant <05650> of the LORD <03068> had made <06213> (8804) in the wilderness <04057>.
2 Chronicles 18:3
Kata Ahab raja Israel kepada Yosafat raja Yehuda Mahukah tuan berangkat bersama-samaku ke Ramot-Gilead Jawabnya kepadanya Aku ini sehati dengan tuan dan rakyatku dengan rakyat tuan Kami akan menyertai tuan dalam peperangan ini
<559> <256> <4428> <3478> <413> <3092> <4428> <3063> <1980> <5973> <7433> <1568> <559> <0> <3644> <3644> <5971> <5971> <5973> <4421>
AV: And Ahab <0256> king <04428> of Israel <03478> said <0559> (8799) unto Jehoshaphat <03092> king <04428> of Judah <03063>, Wilt thou go <03212> (8799) with me to Ramothgilead <07433> <01568>? And he answered <0559> (8799) him, I [am] as thou [art], and my people <05971> as thy people <05971>; and [we will be] with thee in the war <04421>.