Back to #1

Genesis 20:12
Apatah lagi memang dia saudaraku Dia anak ayahku tetapi dia cuma bukan anak ibuku lalu dia menjadi isteriku
<1571> <546> <269> <1323> <1> <1931> <389> <3808> <1323> <517> <1961> <0> <802>
AV: And yet indeed <0546> [she is] my sister <0269>; she [is] the daughter <01323> of my father <01>, but not the daughter <01323> of my mother <0517>; and she became my wife <0802>.
Genesis 20:13
Jadi ketika Allah menyuruh aku mengembara meninggalkan rumah ayahku aku berkata kepadanya Nyatakanlah kasihmu kepadaku dengan cara ini Di tempat mana-mana pun kita tiba katakanlah bahawa aku saudaramu
<1961> <834> <8582> <853> <430> <1004> <1> <559> <0> <2088> <2617> <834> <6213> <5978> <413> <3605> <4725> <834> <935> <8033> <559> <0> <251> <1931>
AV: And it came to pass, when God <0430> caused me to wander <08582> (8689) from my father's <01> house <01004>, that I said <0559> (8799) unto her, This [is] thy kindness <02617> which thou shalt shew <06213> (8799) unto me; at every place <04725> whither we shall come <0935> (8799), say <0559> (8798) of me, He [is] my brother <0251>.
Genesis 24:7
Tuhan Allah semesta langit telah mengambil aku dari rumah ayahku serta dari tanah kelahiranku Dia pun telah berfirman serta bersumpah kepadaku demikian Kepada keturunanmu Aku akan mengurniakan negeri ini Maka tentunya Dia juga akan mengutus malaikat-Nya berjalan di depanmu supaya kamu dapat mengambil seorang isteri bagi anakku dari sana
<3068> <430> <8064> <834> <3947> <1004> <1> <776> <4138> <834> <1696> <0> <834> <7650> <0> <559> <2233> <5414> <853> <776> <2063> <1931> <7971> <4397> <6440> <3947> <802> <1121> <8033>
AV: The LORD <03068> God <0430> of heaven <08064>, which took me <03947> (8804) from my father's <01> house <01004>, and from the land <0776> of my kindred <04138>, and which spake <01696> (8765) unto me, and that sware <07650> (8738) unto me, saying <0559> (8800), Unto thy seed <02233> will I give <05414> (8799) this land <0776>; he shall send <07971> (8799) his angel <04397> before thee <06440>, and thou shalt take <03947> (8804) a wife <0802> unto my son <01121> from thence.
Genesis 24:38
Tetapi kamu harus pergi kepada keluarga ayahku dan kepada kaumku untuk mengambil seorang isteri bagi anakku
<518> <3808> <413> <1004> <1> <1980> <413> <4940> <3947> <802> <1121>
AV: But <0518> thou shalt go <03212> (8799) unto my father's <01> house <01004>, and to my kindred <04940>, and take <03947> (8804) a wife <0802> unto my son <01121>.
Genesis 24:40
Katanya kepadaku Tuhan yang di hadirat-Nya aku menjalani hidupku akan mengutus malaikat-Nya menyertai kamu dan akan membuat perjalananmu berhasil sehingga kamu dapat mengambil seorang isteri bagi anakku daripada kaumku dan daripada keluarga ayahku
<559> <413> <3068> <834> <1980> <6440> <7971> <4397> <854> <6743> <1870> <3947> <802> <1121> <4940> <1004> <1>
AV: And he said <0559> (8799) unto me, The LORD <03068>, before <06440> whom I walk <01980> (8694), will send <07971> (8799) his angel <04397> with thee, and prosper <06743> (8689) thy way <01870>; and thou shalt take <03947> (8804) a wife <0802> for my son <01121> of my kindred <04940>, and of my father's <01> house <01004>:
Genesis 27:41
Esau benci dan berdendam terhadap Yakub atas sebab berkat yang dipohonkan ayahnya untuk Yakub Kata Esau kepada dirinya Akan tiba hari perkabungan ayahku dan pada waktu itulah aku akan membunuh Yakub adikku
<7852> <6215> <853> <3290> <5921> <1293> <834> <1288> <1> <559> <6215> <3820> <7126> <3117> <60> <1> <2026> <853> <3290> <251>
AV: And Esau <06215> hated <07852> (8799) Jacob <03290> because <05921> of the blessing <01293> wherewith <0834> his father <01> blessed him <01288> (8765): and Esau <06215> said <0559> (8799) in his heart <03820>, The days <03117> of mourning <060> for my father <01> are at hand <07126> (8799); then will I slay <02026> (8799) my brother <0251> Jacob <03290>.
Genesis 28:21
sehingga aku kembali dengan selamat ke rumah ayahku maka Tuhan akan menjadi Allahku
<7725> <7965> <413> <1004> <1> <1961> <3068> <0> <430>
AV: So that I come again <07725> (8804) to my father's <01> house <01004> in peace <07965>; then shall the LORD <03068> be my God <0430>:
Genesis 31:5
Katanya kepada mereka Aku lihat wajah ayahmu tidak seramah dahulu lagi terhadapku Namun demikian Allah ayahku menyertaiku
<559> <0> <7200> <595> <853> <6440> <1> <3588> <369> <413> <8543> <8032> <430> <1> <1961> <5978>
AV: And said <0559> (8799) unto them, I see <07200> (8802) your father's <01> countenance <06440>, that it [is] not toward me as <08543> before <08032>; but the God <0430> of my father <01> hath been <01961> (8804) with me.
Genesis 31:42
Kalau Allah ayahku Allah Abraham dan Yang Dijunjung Tinggi oleh Ishak tidak menyertaiku tentulah sekarang pak cik melepaskan aku pergi dengan tangan kosong Akan tetapi Allah melihat betapa aku teraniaya serta jerih lelahku maka Dia menegur pak cik semalam
<3884> <430> <1> <430> <85> <6343> <3327> <1961> <0> <3588> <6258> <7387> <7971> <853> <6040> <853> <3018> <3709> <7200> <430> <3198> <570>
AV: Except <03884> the God <0430> of my father <01>, the God <0430> of Abraham <085>, and the fear <06343> of Isaac <03327>, had been with me, surely thou hadst sent me away <07971> (8765) now empty <07387>. God <0430> hath seen <07200> (8804) mine affliction <06040> and the labour <03018> of my hands <03709>, and rebuked <03198> (8686) [thee] yesternight <0570>.
Genesis 32:9
Berkatalah Yakub Ya Allah datukku Abraham dan Allah ayahku Ishak ya Tuhan yang telah berfirman kepadaku Pulanglah ke negerimu kepada sanak saudaramu dan Aku akan berbuat baik kepadamu
<559> <3290> <430> <1> <85> <430> <1> <3327> <3068> <559> <413> <7725> <776> <4138> <3190> <5973>
AV: And Jacob <03290> said <0559> (8799), O God <0430> of my father <01> Abraham <085>, and God <0430> of my father <01> Isaac <03327>, the LORD <03068> which saidst <0559> (8802) unto me, Return <07725> (8798) unto thy country <0776>, and to thy kindred <04138>, and I will deal well <03190> (8686) with thee:
Genesis 41:51
Yusuf menamai anak sulungnya Manasye kerana katanya Allah telah membuat aku lupa akan segala kesusahanku dan akan seisi rumah ayahku
<7121> <3130> <853> <8034> <1060> <4519> <3588> <5382> <430> <853> <3605> <5999> <853> <3605> <1004> <1>
AV: And Joseph <03130> called <07121> (8799) the name <08034> of the firstborn <01060> Manasseh <04519>: For God <0430>, [said he], hath made me forget <05382> (8765) all my toil <05999>, and all my father's <01> house <01004>. {Manasseh: that is, Forgetting}
Exodus 15:2
Tuhan itu kekuatanku dan puji-pujianku Dia menjadi penyelamatanku Dialah Allahku aku bernyanyi memuji Dia Dia Allah ayahku aku akan meninggikan Dia
<5797> <2176> <3050> <1961> <0> <3444> <2088> <410> <5115> <430> <1> <7311>
AV: The LORD <03050> [is] my strength <05797> and song <02176>, and he is become my salvation <03444>: he <02088> [is] my God <0410>, and I will prepare him an habitation <05115> (8686); my father's <01> God <0430>, and I will exalt <07311> (8787) him.
Exodus 18:4
dan yang seorang lagi bernama Eliezer kerana katanya Allah ayahku ialah penolongku Dia telah menyelamatkan aku daripada pedang Firaun
<8034> <259> <461> <3588> <430> <1> <5828> <5337> <2719> <6547>
AV: And the name <08034> of the other <0259> [was] Eliezer <0461>; for the God <0430> of my father <01>, [said he, was] mine help <05828>, and delivered <05337> (8686) me from the sword <02719> of Pharaoh <06547>: {Eliezer: that is, My God is an help}
Joshua 2:13
bahawa kamu akan membiarkan hidup ayahku ibuku saudara-saudaraku yang laki-laki dan perempuan serta semua orang yang ada pada mereka dan bahawa kamu akan melepaskan nyawa kami daripada maut
<2421> <853> <1> <853> <517> <853> <251> <853> <269> <853> <3605> <834> <0> <5337> <853> <5315> <4194>
AV: And [that] ye will save alive <02421> (8689) my father <01>, and my mother <0517>, and my brethren <0251>, and my sisters <0269>, and all that they have, and deliver <05337> (8689) our lives <05315> from death <04194>.
Judges 9:17
kerana ayahku telah menyabung nyawanya berperang membela kamu dan telah melepaskan kamu daripada cengkaman orang Midian
<834> <3898> <1> <5921> <7993> <853> <5315> <5048> <5337> <853> <3027> <4080>
AV: (For my father <01> fought <03898> (8738) for you, and adventured <07993> (8686) his life <05315> far <05048>, and delivered <05337> (8686) you out of the hand <03027> of Midian <04080>: {adventured...: Heb. cast his life}
Judges 9:18
walhal kini kamu memberontak terhadap keturunan ayahku dan membunuh anak-anaknya seramai tujuh puluh orang di atas satu batu malah Abimelekh anak kepada hamba perempuannya kamu nobatkan sebagai raja pemerintah seluruh warga kota Sikhem kerana dia saudaramu
<859> <6965> <5921> <1004> <1> <3117> <2026> <853> <1121> <7657> <376> <5921> <68> <259> <4427> <853> <40> <1121> <519> <5921> <1167> <7927> <3588> <251> <1931>
AV: And ye are risen up <06965> (8804) against my father's <01> house <01004> this day <03117>, and have slain <02026> (8799) his sons <01121>, threescore and ten <07657> persons <0376>, upon one <0259> stone <068>, and have made Abimelech <040>, the son <01121> of his maidservant <0519>, king <04427> (8686) over the men <01167> of Shechem <07927>, because he [is] your brother <0251>;)
1 Samuel 9:5
Setibanya mereka di Tanah Zuf berkatalah Saul kepada pembantu yang menyertainya Mari kita pulang Jangan-jangan ayahku sudah tidak peduli lagi akan keldai-keldai itu tetapi sebaliknya khuatir tentang keadaan kita
<1992> <935> <776> <6689> <7586> <559> <5288> <834> <5973> <1980> <7725> <6435> <2308> <1> <4480> <860> <1672> <0>
AV: [And] when they were come <0935> (8804) to the land <0776> of Zuph <06689>, Saul <07586> said <0559> (8804) to his servant <05288> that [was] with him, Come <03212> (8798), and let us return <07725> (8799); lest my father <01> leave <02308> (8799) [caring] for the asses <0860>, and take thought <01672> (8804) for us.
1 Samuel 19:2
Oleh itu Yonatan memberitahukan hal itu kepada Daud Katanya Saul ayahku berikhtiar untuk membunuh engkau Sekarang berjaga-jagalah Esok pagi diamlah di sebuah tempat terlindung dan bersembunyilah
<5046> <3083> <1732> <559> <1245> <7586> <1> <4191> <6258> <8104> <4994> <1242> <3427> <5643> <2244>
AV: But Jonathan <03083> Saul's <07586> son <01121> delighted <02654> (8804) much <03966> in David <01732>: and Jonathan <03083> told <05046> (8686) David <01732>, saying <0559> (8800), Saul <07586> my father <01> seeketh <01245> (8764) to kill <04191> (8687) thee: now therefore, I pray thee, take heed <08104> (8734) to thyself until the morning <01242>, and abide <03427> (8804) in a secret <05643> [place], and hide <02244> (8738) thyself:
1 Samuel 19:3
Aku akan keluar dan berdiri di sisi ayahku di padang tempat engkau berada Aku akan berbicara mengenai engkau kepada ayahku dan hasilnya akan kukhabarkan kepadamu
<589> <3318> <5975> <3027> <1> <7704> <834> <859> <8033> <589> <1696> <0> <413> <1> <7200> <4100> <5046> <0> <0>
AV: And I will go out <03318> (8799) and stand <05975> (8804) beside <03027> my father <01> in the field <07704> where thou [art], and I will commune <01696> (8762) with my father <01> of thee; and what <04100> I see <07200> (8804), that I will tell <05046> (8689) thee.
1 Samuel 19:3
Aku akan keluar dan berdiri di sisi ayahku di padang tempat engkau berada Aku akan berbicara mengenai engkau kepada ayahku dan hasilnya akan kukhabarkan kepadamu
<589> <3318> <5975> <3027> <1> <7704> <834> <859> <8033> <589> <1696> <0> <413> <1> <7200> <4100> <5046> <0> <0>
AV: And I will go out <03318> (8799) and stand <05975> (8804) beside <03027> my father <01> in the field <07704> where thou [art], and I will commune <01696> (8762) with my father <01> of thee; and what <04100> I see <07200> (8804), that I will tell <05046> (8689) thee.
1 Samuel 20:2
Kata Yonatan kepadanya Sekali-kali hal itu tidak akan berlaku Malahan engkau tidak akan mati Ketahuilah ayahku tidak akan melakukan satu hal pun besar atau kecil tanpa menyatakannya kepadaku Mengapakah ayahku harus menyembunyikan hal ini daripadaku Bukan begitunya hal ini
<559> <0> <2486> <3808> <4191> <2009> <0> <6213> <1> <1697> <1419> <176> <1697> <6996> <3808> <1540> <853> <241> <4069> <5641> <1> <4480> <853> <1697> <2088> <369> <2063>
AV: And he said <0559> (8799) unto him, God forbid <02486>; thou shalt not die <04191> (8799): behold, my father <01> will do <06213> (8799) (8675) <06213> (8804) nothing <01697> either great <01419> or small <06996>, but that he will shew <01540> (8799) <0241> it me: and why should my father <01> hide <05641> (8686) this thing <01697> from me? it [is] not [so]. {shew...: Heb. uncover mine ear}
1 Samuel 20:2
Kata Yonatan kepadanya Sekali-kali hal itu tidak akan berlaku Malahan engkau tidak akan mati Ketahuilah ayahku tidak akan melakukan satu hal pun besar atau kecil tanpa menyatakannya kepadaku Mengapakah ayahku harus menyembunyikan hal ini daripadaku Bukan begitunya hal ini
<559> <0> <2486> <3808> <4191> <2009> <0> <6213> <1> <1697> <1419> <176> <1697> <6996> <3808> <1540> <853> <241> <4069> <5641> <1> <4480> <853> <1697> <2088> <369> <2063>
AV: And he said <0559> (8799) unto him, God forbid <02486>; thou shalt not die <04191> (8799): behold, my father <01> will do <06213> (8799) (8675) <06213> (8804) nothing <01697> either great <01419> or small <06996>, but that he will shew <01540> (8799) <0241> it me: and why should my father <01> hide <05641> (8686) this thing <01697> from me? it [is] not [so]. {shew...: Heb. uncover mine ear}
1 Samuel 20:9
Kata Yonatan Jangan sekali-kali hal itu berlaku kepadamu Jika aku tahu dengan pasti bahawa ayahku berniat mencederakanmu masakan boleh aku tidak beritahukannya kepadamu
<559> <3083> <2486> <0> <3588> <518> <3045> <3045> <3588> <3615> <7451> <5973> <1> <935> <5921> <3808> <853> <5046> <0> <0>
AV: And Jonathan <03083> said <0559> (8799), Far be it from thee <02486>: for if I knew <03045> (8799) certainly <03045> (8800) that evil <07451> were determined <03615> (8804) by my father <01> to come <0935> (8800) upon thee, then would not I tell <05046> (8686) it thee?
1 Samuel 20:12
Kemudian Yonatan berkata kepada Daud Demi Tuhan Allah Israel aku akan merisik apakah sikap sebenar ayahku esok atau lusa pada waktu seperti ini Jika memang baik keadaannya bagi Daud masakan aku tidak menyuruh orang kepadamu dan menyatakannya kepadamu
<559> <3083> <413> <1732> <3068> <430> <3478> <3588> <2713> <853> <1> <6256> <4279> <7992> <2009> <2896> <413> <1732> <3808> <227> <7971> <413> <1540> <853> <241>
AV: And Jonathan <03083> said <0559> (8799) unto David <01732>, O LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, when I have sounded <02713> (8799) my father <01> about to morrow <04279> any time <06256>, [or] the third <07992> [day], and, behold, [if there be] good <02895> (8804) toward David <01732>, and I then send <07971> (8799) not unto thee, and shew <01540> (8804) <0241> it thee; {sounded: Heb. searched} {shew...: Heb. uncover thine ear}
1 Samuel 20:13
Biarlah Tuhan menjatuhkan azab kepada Yonatan bahkan lebih lagi jika ayahku memang berniat untuk mencederakanmu tetapi aku tidak menyatakannya kepadamu dan melepaskan engkau pergi dengan selamat Semoga Tuhan menyertai engkau sebagaimana Dia menyertai ayahku dahulu
<3541> <6213> <3068> <3083> <3541> <3254> <3588> <3190> <413> <1> <853> <7451> <5921> <1540> <853> <241> <7971> <1980> <7965> <1961> <3068> <5973> <834> <1961> <5973> <1>
AV: The LORD <03068> do <06213> (8799) so <03541> and much more <03254> (8686) to Jonathan <03083>: but if it please <03190> (8686) my father <01> [to do] thee evil <07451>, then I will shew <01540> (8804) <0241> it thee, and send thee away <07971> (8765), that thou mayest go <01980> (8804) in peace <07965>: and the LORD <03068> be with thee, as he hath been with my father <01>. {shew...: Heb. uncover thine ear}
1 Samuel 20:13
Biarlah Tuhan menjatuhkan azab kepada Yonatan bahkan lebih lagi jika ayahku memang berniat untuk mencederakanmu tetapi aku tidak menyatakannya kepadamu dan melepaskan engkau pergi dengan selamat Semoga Tuhan menyertai engkau sebagaimana Dia menyertai ayahku dahulu
<3541> <6213> <3068> <3083> <3541> <3254> <3588> <3190> <413> <1> <853> <7451> <5921> <1540> <853> <241> <7971> <1980> <7965> <1961> <3068> <5973> <834> <1961> <5973> <1>
AV: The LORD <03068> do <06213> (8799) so <03541> and much more <03254> (8686) to Jonathan <03083>: but if it please <03190> (8686) my father <01> [to do] thee evil <07451>, then I will shew <01540> (8804) <0241> it thee, and send thee away <07971> (8765), that thou mayest go <01980> (8804) in peace <07965>: and the LORD <03068> be with thee, as he hath been with my father <01>. {shew...: Heb. uncover thine ear}
1 Samuel 23:17
Kata Yonatan kepadanya Jangan takut Tangan Saul ayahku tidak akan dapat menangkap kamu Engkau akan menjadi raja atas orang Israel dan aku akan menjadi orang kedua di bawahmu Saul ayahku tahu juga tentang hal itu
<559> <413> <408> <3372> <3588> <3808> <4672> <3027> <7586> <1> <859> <4427> <5921> <3478> <595> <1961> <0> <4932> <1571> <7586> <1> <3045> <3651>
AV: And he said <0559> (8799) unto him, Fear <03372> (8799) not: for the hand <03027> of Saul <07586> my father <01> shall not find <04672> (8799) thee; and thou shalt be king <04427> (8799) over Israel <03478>, and I shall be next <04932> unto thee; and that also Saul <07586> my father <01> knoweth <03045> (8802).
1 Samuel 23:17
Kata Yonatan kepadanya Jangan takut Tangan Saul ayahku tidak akan dapat menangkap kamu Engkau akan menjadi raja atas orang Israel dan aku akan menjadi orang kedua di bawahmu Saul ayahku tahu juga tentang hal itu
<559> <413> <408> <3372> <3588> <3808> <4672> <3027> <7586> <1> <859> <4427> <5921> <3478> <595> <1961> <0> <4932> <1571> <7586> <1> <3045> <3651>
AV: And he said <0559> (8799) unto him, Fear <03372> (8799) not: for the hand <03027> of Saul <07586> my father <01> shall not find <04672> (8799) thee; and thou shalt be king <04427> (8799) over Israel <03478>, and I shall be next <04932> unto thee; and that also Saul <07586> my father <01> knoweth <03045> (8802).
1 Samuel 24:11
Lihatlah ayahku lihatlah punca jubah tuanku di tangan hamba ini Hamba mengerat punca jubah tuanku namun tidak membunuh tuanku Ketahuilah dan sedarilah bahawa tidak ada kejahatan atau kederhakaan daripada pihak hamba Hamba tidak berbuat dosa terhadap tuanku sekalipun tuanku memburu hamba untuk mencabut nyawa hamba
<1> <7200> <1571> <7200> <853> <3671> <4598> <3027> <3588> <3772> <853> <3671> <4598> <3808> <2026> <3045> <7200> <3588> <369> <3027> <7451> <6588> <3808> <2398> <0> <859> <6658> <853> <5315> <3947>
AV: Moreover, my father <01>, see <07200> (8798), yea, see <07200> (8798) the skirt <03671> of thy robe <04598> in my hand <03027>: for in that I cut off <03772> (8800) the skirt <03671> of thy robe <04598>, and killed <02026> (8804) thee not, know <03045> (8798) thou and see <07200> (8798) that [there is] neither evil <07451> nor transgression <06588> in mine hand <03027>, and I have not sinned <02398> (8804) against thee; yet thou huntest <06658> (8802) my soul <05315> to take <03947> (8800) it.
2 Samuel 3:7
Saul memiliki seorang gundik bernama Rizpa anak Aya Kata Isyboset kepada Abner Mengapakah engkau menghampiri gundik ayahku
<7586> <6370> <8034> <7532> <1323> <345> <559> <413> <74> <4069> <935> <413> <6370> <1>
AV: And Saul <07586> had a concubine <06370>, whose name <08034> [was] Rizpah <07532>, the daughter <01323> of Aiah <0345>: and [Ishbosheth] said <0559> (8799) to Abner <074>, Wherefore hast thou gone in <0935> (8804) unto my father's <01> concubine <06370>?
2 Samuel 16:3
Tanya raja Di manakah anak tuanmu Jawab Ziba kepada raja Dia tinggal di Yerusalem kerana katanya Pada hari ini keturunan kaum Israel akan mengembalikan kepadaku kerajaan ayahku
<559> <4428> <346> <1121> <113> <559> <6717> <413> <4428> <2009> <3427> <3389> <3588> <559> <3117> <7725> <0> <1004> <3478> <853> <4468> <1>
AV: And the king <04428> said <0559> (8799), And where [is] thy master's <0113> son <01121>? And Ziba <06717> said <0559> (8799) unto the king <04428>, Behold, he abideth <03427> (8802) at Jerusalem <03389>: for he said <0559> (8804), To day <03117> shall the house <01004> of Israel <03478> restore <07725> (8686) me the kingdom <04468> of my father <01>.
1 Kings 2:24
Sekarang demi Tuhan yang hidup iaitu Tuhan yang mengukuhkan aku dan mendudukkan aku di atas takhta Daud ayahku serta membangunkan sebuah keluarga bagiku seperti yang dijanjikan-Nya sesungguhnya Adonia harus dihukum mati pada hari ini juga
<6258> <2416> <3068> <834> <3559> <3427> <5921> <3678> <1732> <1> <834> <6213> <0> <1004> <834> <1696> <3588> <3117> <4191> <138>
AV: Now therefore, [as] the LORD <03068> liveth <02416>, which hath established <03559> (8689) me, and set <03427> (8686) me on the throne <03678> of David <01732> my father <01>, and who hath made <06213> (8804) me an house <01004>, as he promised <01696> (8765), Adonijah <0138> shall be put to death <04191> (8714) this day <03117>.
1 Kings 2:26
Kepada Imam Abyatar raja berkata Pergilah ke Anatot tanah milikmu Sesungguhnya engkau patut dihukum mati tetapi pada hari ini aku tidak akan membunuh engkau kerana engkau pernah mengusung tabut Tuhan Allah di hadapan Daud ayahku dan kerana engkau pernah turut mengalami semua yang dideritai ayahku
<54> <3548> <559> <4428> <6068> <1980> <5921> <7704> <3588> <376> <4194> <859> <3117> <2088> <3808> <4191> <3588> <5375> <853> <727> <136> <3069> <6440> <1732> <1> <3588> <6031> <3605> <834> <6031> <1>
AV: And unto Abiathar <054> the priest <03548> said <0559> (8804) the king <04428>, Get <03212> (8798) thee to Anathoth <06068>, unto thine own fields <07704>; for thou [art] worthy <0376> of death <04194>: but I will not at this time <03117> put thee to death <04191> (8686), because thou barest <05375> (8804) the ark <0727> of the Lord <0136> GOD <03069> before <06440> David <01732> my father <01>, and because thou hast been afflicted <06031> (8694) in all wherein my father <01> was afflicted <06031> (8694). {worthy...: Heb. a man of death}
1 Kings 2:26
Kepada Imam Abyatar raja berkata Pergilah ke Anatot tanah milikmu Sesungguhnya engkau patut dihukum mati tetapi pada hari ini aku tidak akan membunuh engkau kerana engkau pernah mengusung tabut Tuhan Allah di hadapan Daud ayahku dan kerana engkau pernah turut mengalami semua yang dideritai ayahku
<54> <3548> <559> <4428> <6068> <1980> <5921> <7704> <3588> <376> <4194> <859> <3117> <2088> <3808> <4191> <3588> <5375> <853> <727> <136> <3069> <6440> <1732> <1> <3588> <6031> <3605> <834> <6031> <1>
AV: And unto Abiathar <054> the priest <03548> said <0559> (8804) the king <04428>, Get <03212> (8798) thee to Anathoth <06068>, unto thine own fields <07704>; for thou [art] worthy <0376> of death <04194>: but I will not at this time <03117> put thee to death <04191> (8686), because thou barest <05375> (8804) the ark <0727> of the Lord <0136> GOD <03069> before <06440> David <01732> my father <01>, and because thou hast been afflicted <06031> (8694) in all wherein my father <01> was afflicted <06031> (8694). {worthy...: Heb. a man of death}
1 Kings 2:32
Tuhan akan menanggungkan darahnya atas dirinya sendiri kerana dia telah menyerang dua orang yang lebih benar dan lebih baik daripadanya Tanpa pengetahuan ayahku Daud dia telah membunuh Abner anak Ner panglima tentera Israel dan Amasa anak Yeter panglima tentera Yehuda dengan pedang
<7725> <3068> <853> <1818> <5921> <7218> <834> <6293> <8147> <376> <6662> <2896> <4480> <2026> <2719> <1> <1732> <3808> <3045> <853> <74> <1121> <5369> <8269> <6635> <3478> <853> <6021> <1121> <3500> <8269> <6635> <3063>
AV: And the LORD <03068> shall return <07725> (8689) his blood <01818> upon his own head <07218>, who fell <06293> (8804) upon two <08147> men <0582> more righteous <06662> and better <02896> than he, and slew <02026> (8799) them with the sword <02719>, my father <01> David <01732> not knowing <03045> (8804) [thereof, to wit], Abner <074> the son <01121> of Ner <05369>, captain <08269> of the host <06635> of Israel <03478>, and Amasa <06021> the son <01121> of Jether <03500>, captain <08269> of the host <06635> of Judah <03063>.
1 Kings 2:44
Raja berkata pula kepada Simei Dalam hatimu engkau sendiri tahu akan segala kejahatan yang kaulakukan terhadap Daud ayahku Tuhan akan membalikkan kejahatanmu itu kepada dirimu sendiri
<559> <4428> <413> <8096> <859> <3045> <853> <3605> <7451> <834> <3045> <3824> <834> <6213> <1732> <1> <7725> <3068> <853> <7451> <7218>
AV: The king <04428> said <0559> (8799) moreover to Shimei <08096>, Thou knowest <03045> (8804) all the wickedness <07451> which thine heart <03824> is privy to <03045> (8804), that thou didst <06213> (8804) to David <01732> my father <01>: therefore the LORD <03068> shall return <07725> (8689) thy wickedness <07451> upon thine own head <07218>;
1 Kings 3:6
Kata Salomo Engkau telah menunjukkan kasih yang besar kepada hamba-Mu Daud ayahku kerana dia hidup di hadirat-Mu dengan setia benar dan tulus hati Engkau telah meneguhkan kasih yang besar ini baginya dengan mengurniakannya seorang anak yang duduk di atas takhtanya sebagaimana nyata pada hari ini
<559> <8010> <859> <6213> <5973> <5650> <1732> <1> <2617> <1419> <834> <1980> <6440> <571> <6666> <3483> <3824> <5973> <8104> <0> <853> <2617> <1419> <2088> <5414> <0> <1121> <3427> <5921> <3678> <3117> <2088>
AV: And Solomon <08010> said <0559> (8799), Thou hast shewed <06213> (8804) unto thy servant <05650> David <01732> my father <01> great <01419> mercy <02617>, according as he walked <01980> (8804) before <06440> thee in truth <0571>, and in righteousness <06666>, and in uprightness <03483> of heart <03824> with thee; and thou hast kept <08104> (8799) for him this great <01419> kindness <02617>, that thou hast given <05414> (8799) him a son <01121> to sit <03427> (8802) on his throne <03678>, as [it is] this day <03117>. {mercy: or, bounty}
1 Kings 3:7
Sekarang ya Tuhan Allahku Engkau telah mengangkat hamba-Mu ini sebagai raja untuk menggantikan Daud ayahku padahal aku ini masih muda belia Aku belum berpengalaman menangani ini dan itu
<6258> <3068> <430> <859> <4427> <853> <5650> <8478> <1732> <1> <595> <5288> <6996> <3808> <3045> <3318> <935>
AV: And now, O LORD <03068> my God <0430>, thou hast made thy servant <05650> king <04427> (8689) instead of David <01732> my father <01>: and I [am but] a little <06996> child <05288>: I know <03045> (8799) not [how] to go out <03318> (8800) or come in <0935> (8800).
1 Kings 5:3
Tuan maklum bahawa Daud ayahku tidak dapat membina sebuah bait bagi nama Tuhan Allahnya kerana peperangan terus mengelilingi dia sampai Tuhan menaruh musuh-musuhnya di bawah telapak kakinya
<859> <3045> <853> <1732> <1> <3588> <3808> <3201> <1129> <1004> <8034> <3068> <430> <6440> <4421> <834> <5437> <5704> <5414> <3068> <853> <8478> <3709> <7272>
AV: Thou knowest <03045> (8804) how that David <01732> my father <01> could <03201> (8804) not build <01129> (8800) an house <01004> unto the name <08034> of the LORD <03068> his God <0430> for <06440> the wars <04421> which were about him on every side <05437> (8804), until the LORD <03068> put <05414> (8800) them under the soles <03709> of his feet <07272>.
1 Kings 5:5
Jadi aku berniat hendak membina sebuah bait bagi nama Tuhan Allahku sebagaimana firman Tuhan kepada Daud ayahku Anakmu yang akan Kududukkan di atas takhtamu untuk menggantikan engkau dialah yang akan membina bait bagi nama-Ku
<2005> <559> <1129> <1004> <8034> <3068> <430> <834> <1696> <3068> <413> <1732> <1> <559> <1121> <834> <5414> <8478> <5921> <3678> <1931> <1129> <1004> <8034>
AV: And, behold, I purpose <0559> (8802) to build <01129> (8800) an house <01004> unto the name <08034> of the LORD <03068> my God <0430>, as the LORD <03068> spake <01696> (8765) unto David <01732> my father <01>, saying <0559> (8800), Thy son <01121>, whom I will set <05414> (8799) upon thy throne <03678> in thy room, he shall build <01129> (8799) an house <01004> unto my name <08034>. {purpose: Heb. say}
1 Kings 8:15
Dia berkata Segala puji bagi Tuhan Allah Israel Dia sendiri telah berfirman kepada Daud ayahku dan telah menggenapinya dengan kuasa-Nya Firman-Nya
<559> <1288> <3068> <430> <3478> <834> <1696> <6310> <854> <1732> <1> <3027> <4390> <559>
AV: And he said <0559> (8799), Blessed <01288> (8803) [be] the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, which spake <01696> (8765) with his mouth <06310> unto David <01732> my father <01>, and hath with his hand <03027> fulfilled <04390> (8765) [it], saying <0559> (8800),
1 Kings 8:17
Lalu Daud ayahku berniat membina sebuah bait bagi nama Tuhan Allah Israel
<1961> <5973> <3824> <1732> <1> <1129> <1004> <8034> <3068> <430> <3478>
AV: And it was in the heart <03824> of David <01732> my father <01> to build <01129> (8800) an house <01004> for the name <08034> of the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>.
1 Kings 8:18
Tetapi Tuhan berfirman kepada Daud ayahku Niatmu untuk membina bait bagi nama-Ku itu memang baik
<559> <3068> <413> <1732> <1> <3282> <834> <1961> <5973> <3824> <1129> <1004> <8034> <2895> <3588> <1961> <5973> <3824>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto David <01732> my father <01>, Whereas <03282> <0834> it was in thine heart <03824> to build <01129> (8800) an house <01004> unto my name <08034>, thou didst well <02895> (8689) that it was in thine heart <03824>.
1 Kings 8:20
Sekarang Tuhan telah menepati firman yang disampaikan-Nya kerana aku telah bangkit untuk menggantikan Daud ayahku Aku telah duduk di atas takhta kerajaan Israel seperti yang difirmankan Tuhan dan telah membina bait bagi nama Tuhan Allah Israel
<6965> <3068> <853> <1697> <834> <1696> <6965> <8478> <1732> <1> <3427> <5921> <3678> <3478> <834> <1696> <3068> <1129> <1004> <8034> <3068> <430> <3478>
AV: And the LORD <03068> hath performed <06965> (8686) his word <01697> that he spake <01696> (8765), and I am risen up <06965> (8799) in the room of David <01732> my father <01>, and sit <03427> (8799) on the throne <03678> of Israel <03478>, as the LORD <03068> promised <01696> (8765), and have built <01129> (8799) an house <01004> for the name <08034> of the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>.
1 Kings 8:24
Engkau yang berpegang teguh pada apa yang Kaujanjikan kepada hamba-Mu Daud ayahku Engkau sendiri telah berfirman lalu mengotakannya dengan kuasa-Mu seperti yang terjadi pada hari ini
<834> <8104> <5650> <1732> <1> <853> <834> <1696> <0> <1696> <6310> <3027> <4390> <3117> <2088>
AV: Who hast kept <08104> (8804) with thy servant <05650> David <01732> my father <01> that thou promisedst <01696> (8765) him: thou spakest <01696> (8762) also with thy mouth <06310>, and hast fulfilled <04390> (8765) [it] with thine hand <03027>, as [it is] this day <03117>.
1 Kings 8:25
Sekarang ya Tuhan Allah Israel peganglah apa yang telah Kaujanjikan kepada hamba-Mu Daud ayahku dengan berfirman Di hadapan-Ku tidak akan terputus keturunanmu yang akan duduk di atas takhta kerajaan Israel asalkan anak-anakmu tetap hidup di hadapan-Ku sebagaimana engkau telah hidup di hadapan-Ku
<6258> <3069> <430> <3478> <8104> <5650> <1732> <1> <853> <834> <1696> <0> <559> <3808> <3772> <0> <376> <6440> <3427> <5921> <3678> <3478> <7535> <518> <8104> <1121> <853> <1870> <1980> <6440> <834> <1980> <6440>
AV: Therefore now, LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, keep <08104> (8798) with thy servant <05650> David <01732> my father <01> that thou promisedst <01696> (8765) him, saying <0559> (8800), There shall not fail <03772> (8735) thee a man <0376> in my sight <06440> to sit <03427> (8802) on the throne <03678> of Israel <03478>; so <07535> that thy children <01121> take heed <08104> (8799) to their way <01870>, that they walk <03212> (8800) before <06440> me as thou hast walked <01980> (8804) before <06440> me. {fail...: Heb. be cut off unto thee a man from my sight} {so that: Heb. only if}
1 Kings 8:26
Sekarang ya Allah Israel biarlah terbukti firman yang Kausampaikan kepada hamba-Mu Daud ayahku
<6258> <430> <3478> <539> <4994> <1697> <834> <1696> <5650> <1732> <1>
AV: And now, O God <0430> of Israel <03478>, let thy word <01697>, I pray thee, be verified <0539> (8735), which thou spakest <01696> (8765) unto thy servant <05650> David <01732> my father <01>.
1 Kings 12:10
Orang muda yang membesar bersama-samanya itu menjawab Beginilah harus tuanku katakan kepada rakyat yang berkata kepada tuanku Ayah tuanku telah memberatkan tanggungan kami tetapi mohon sudilah tuanku meringankannya bagi kami Beginilah harus tuanku katakan kepada mereka Jari kelengkengku lebih besar daripada pinggang ayahku
<1696> <413> <3206> <834> <1431> <854> <559> <3541> <559> <5971> <2088> <834> <1696> <413> <559> <1> <3513> <853> <5923> <859> <7043> <5921> <3541> <1696> <413> <6995> <5666> <4975> <1>
AV: And the young men <03206> that were grown up <01431> (8804) with him spake <01696> (8762) unto him, saying <0559> (8800), Thus shalt thou speak <0559> (8799) unto this people <05971> that spake <01696> (8765) unto thee, saying <0559> (8800), Thy father <01> made <03513> (0) our yoke <05923> heavy <03513> (8689), but make thou [it] lighter <07043> (8685) unto us; thus shalt thou say <01696> (8762) unto them, My little <06995> [finger] shall be thicker <05666> (8804) than my father's <01> loins <04975>.
1 Kings 15:19
Ada perjanjian antara aku dengan tuan antara ayahku dengan ayah tuan Lihatlah aku mengirimkan kepada tuan suatu pemberian iaitu perak dan emas Batalkanlah perjanjian tuan dengan Baesa Raja Israel supaya dia berundur daripadaku
<1285> <996> <996> <996> <1> <996> <1> <2009> <7971> <0> <7810> <3701> <2091> <1980> <6565> <853> <1285> <854> <1201> <4428> <3478> <5927> <5921>
AV: [There is] a league <01285> between me and thee, [and] between my father <01> and thy father <01>: behold, I have sent <07971> (8804) unto thee a present <07810> of silver <03701> and gold <02091>; come <03212> (8798) and break <06565> (8685) thy league <01285> with Baasha <01201> king <04428> of Israel <03478>, that he may depart <05927> (8799) from me. {depart: Heb. go up}
1 Chronicles 28:4
Namun demikian Tuhan Allah Israel memilih aku daripada kalangan segenap kaum keluargaku untuk menjadi raja atas Israel selama-lamanya kerana Dia telah memilih Yehuda sebagai pemimpin Daripada keturunan kaum Yehuda Dia memilih kaum keluargaku dan daripada anak-anak ayahku Dia berkenan mengangkat aku menjadi raja atas seluruh Israel
<977> <3069> <430> <3478> <0> <3605> <1004> <1> <1961> <4428> <5921> <3478> <5769> <3588> <3063> <977> <5057> <1004> <3063> <1004> <1> <1121> <1> <0> <7521> <4427> <5921> <3605> <3478>
AV: Howbeit the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478> chose <0977> (8799) me before all the house <01004> of my father <01> to be king <04428> over Israel <03478> for ever <05769>: for he hath chosen <0977> (8804) Judah <03063> [to be] the ruler <05057>; and of the house <01004> of Judah <03063>, the house <01004> of my father <01>; and among the sons <01121> of my father <01> he liked <07521> (8804) me to make [me] king <04427> (8687) over all Israel <03478>:
2 Chronicles 1:8
Kata Salomo kepada Allah Engkau telah menunjukkan kasih yang besar kepada Daud ayahku dan Engkau telah mengangkat aku menjadi raja menggantikannya
<559> <8010> <430> <859> <6213> <5973> <1732> <1> <2617> <1419> <4427> <8478>
AV: And Solomon <08010> said <0559> (8799) unto God <0430>, Thou hast shewed <06213> (8804) great <01419> mercy <02617> unto David <01732> my father <01>, and hast made me to reign <04427> (8689) in his stead.
2 Chronicles 1:9
Sekarang ya Tuhan Allah kiranya janji-Mu kepada Daud ayahku diteguhkan kerana Engkau telah mengangkat aku menjadi raja atas umat yang besar bilangannya seperti debu tanah
<6258> <3069> <430> <539> <1697> <5973> <1732> <1> <3588> <859> <4427> <5921> <5971> <7227> <6083> <776>
AV: Now, O LORD <03068> God <0430>, let thy promise <01697> unto David <01732> my father <01> be established <0539> (8735): for thou hast made me king <04427> (8689) over a people <05971> like the dust <06083> of the earth <0776> in multitude <07227>. {like...: Heb. much as the dust of the earth}
2 Chronicles 2:3
Lalu Salomo mengutus orang kepada Hiram raja Tirus dengan pesan Lakukanlah terhadap aku hal yang sama seperti yang tuan lakukan terhadap Daud ayahku ketika tuan mengirimkan kepadanya kayu araz untuk membangunkan istana tempat tinggalnya
<7971> <8010> <413> <2361> <4428> <6865> <559> <834> <6213> <5973> <1732> <1> <7971> <0> <730> <1129> <0> <1004> <3427> <0>
AV: And Solomon <08010> sent <07971> (8799) to Huram <02361> the king <04428> of Tyre <06865>, saying <0559> (8800), As thou didst deal <06213> (8804) with David <01732> my father <01>, and didst send <07971> (8799) him cedars <0730> to build <01129> (8800) him an house <01004> to dwell <03427> (8800) therein, [even so deal with me]. {Huram: or, Hiram}
2 Chronicles 2:7
Sekarang sudilah tuan mengirimkan kepadaku seorang yang ahli mengerjakan emas perak gangsa besi kain ungu kain kirmizi dan kain biru serta yang juga ahli membuat ukiran Dia akan bekerja bersama-sama para ahli yang ada denganku di Yehuda dan di Yerusalem yang telah disediakan oleh Daud ayahku
<6258> <7971> <0> <376> <2450> <6213> <2091> <3701> <5178> <1270> <710> <3758> <8504> <3045> <6605> <6603> <5973> <2450> <834> <5973> <3063> <3389> <834> <3559> <1732> <1>
AV: Send <07971> (8798) me now therefore a man <0376> cunning <02450> to work <06213> (8800) in gold <02091>, and in silver <03701>, and in brass <05178>, and in iron <01270>, and in purple <0710>, and crimson <03758>, and blue <08504>, and that can skill <03045> (8802) to grave <06605> (8763) <06603> with the cunning men <02450> that [are] with me in Judah <03063> and in Jerusalem <03389>, whom David <01732> my father <01> did provide <03559> (8689). {to grave: Heb. to grave gravings}
2 Chronicles 6:4
Dia berkata Segala puji bagi Tuhan Allah Israel Dia sendiri telah berfirman kepada Daud ayahku dan telah menggenapinya dengan kuasa-Nya Firman-Nya
<559> <1288> <3068> <430> <3478> <834> <1696> <6310> <853> <1732> <1> <3027> <4390> <559>
AV: And he said <0559> (8799), Blessed <01288> (8803) [be] the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, who hath with his hands <03027> fulfilled <04390> (8765) [that] which he spake <01696> (8765) with his mouth <06310> to my father <01> David <01732>, saying <0559> (8800),
2 Chronicles 6:7
Daud ayahku berniat membina sebuah bait bagi nama Tuhan Allah Israel
<1961> <5973> <3824> <1732> <1> <1129> <1004> <8034> <3068> <430> <3478>
AV: Now it was in the heart <03824> of David <01732> my father <01> to build <01129> (8800) an house <01004> for the name <08034> of the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>.
2 Chronicles 6:8
Tetapi Tuhan berfirman kepada Daud ayahku Niatmu untuk membina bait bagi nama-Ku itu memang baik
<559> <3068> <413> <1732> <1> <3282> <834> <1961> <5973> <3824> <1129> <1004> <8034> <2895> <3588> <1961> <5973> <3824>
AV: But the LORD <03068> said <0559> (8799) to David <01732> my father <01>, Forasmuch as it was in thine heart <03824> to build <01129> (8800) an house <01004> for my name <08034>, thou didst well <02895> (8689) in that it was in thine heart <03824>:
2 Chronicles 6:10
Sekarang Tuhan telah menepati firman yang disampaikan-Nya kerana aku telah bangkit untuk menggantikan Daud ayahku Aku telah duduk di atas takhta kerajaan Israel seperti yang difirmankan Tuhan dan telah membina bait bagi nama Tuhan Allah Israel
<6965> <3068> <853> <1697> <834> <1696> <6965> <8478> <1732> <1> <3427> <5921> <3678> <3478> <834> <1696> <3068> <1129> <1004> <8034> <3068> <430> <3478>
AV: The LORD <03068> therefore hath performed <06965> (8686) his word <01697> that he hath spoken <01696> (8765): for I am risen up <06965> (8799) in the room of David <01732> my father <01>, and am set <03427> (8799) on the throne <03678> of Israel <03478>, as the LORD <03068> promised <01696> (8765), and have built <01129> (8799) the house <01004> for the name <08034> of the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>.
2 Chronicles 6:15
Engkau yang berpegang teguh pada apa yang Kaujanjikan kepada hamba-Mu Daud ayahku Engkau sendiri telah berfirman lalu mengotakannya dengan kuasa-Mu seperti yang terjadi pada hari ini
<834> <8104> <5650> <1732> <1> <854> <834> <1696> <0> <1696> <6310> <3027> <4390> <3117> <2088>
AV: Thou which hast kept <08104> (8804) with thy servant <05650> David <01732> my father <01> that which thou hast promised <01696> (8765) him; and spakest <01696> (8762) with thy mouth <06310>, and hast fulfilled <04390> (8765) [it] with thine hand <03027>, as [it is] this day <03117>.
2 Chronicles 6:16
Sekarang ya Tuhan Allah Israel peganglah apa yang telah Kaujanjikan kepada hamba-Mu Daud ayahku dengan berfirman Di hadapan-Ku tidak akan terputus keturunanmu yang akan duduk di atas takhta kerajaan Israel asalkan anak-anakmu tetap hidup menurut hukum Taurat sebagaimana engkau telah hidup di hadapan-Ku
<6258> <3068> <430> <3478> <8104> <5650> <1732> <1> <853> <834> <1696> <0> <559> <3808> <3772> <0> <376> <6440> <3427> <5921> <3678> <3478> <7535> <518> <8104> <1121> <853> <1870> <1980> <8451> <834> <1980> <6440>
AV: Now therefore, O LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, keep <08104> (8798) with thy servant <05650> David <01732> my father <01> that which thou hast promised <01696> (8765) him, saying <0559> (8800), There shall not fail <03772> (8735) thee a man <0376> in my sight <06440> to sit <03427> (8802) upon the throne <03678> of Israel <03478>; yet so <07535> that thy children <01121> take heed <08104> (8799) to their way <01870> to walk <03212> (8800) in my law <08451>, as thou hast walked <01980> (8804) before <06440> me. {There...: Heb. There shall not a man be cut off}
2 Chronicles 10:10
Pemuda-pemuda yang membesar bersama-samanya itu menjawab Beginilah harus tuanku katakan kepada rakyat yang berkata kepada tuanku Ayah tuanku telah memberatkan tanggungan kami tetapi mohon sudilah tuanku meringankannya bagi kami Beginilah harus tuanku katakan kepada mereka Jari kelengkengku lebih besar daripada pinggang ayahku
<1696> <854> <3206> <834> <1431> <854> <559> <3541> <559> <5971> <834> <1696> <413> <559> <1> <3513> <853> <5923> <859> <7043> <5921> <3541> <559> <413> <6995> <5666> <4975> <1>
AV: And the young men <03206> that were brought up <01431> (8804) with him spake <01696> (8762) unto him, saying <0559> (8800), Thus shalt thou answer <0559> (8799) the people <05971> that spake <01696> (8765) unto thee, saying <0559> (8800), Thy father <01> made <03513> (0) our yoke <05923> heavy <03513> (8689), but make thou [it] somewhat lighter <07043> (8685) for us; thus shalt thou say <0559> (8799) unto them, My little <06995> [finger] shall be thicker <05666> (8804) than my father's <01> loins <04975>.
2 Chronicles 16:3
Ada perjanjian antara aku dengan tuan antara ayahku dengan ayah tuan Lihatlah aku mengirimkan kepada tuan perak dan emas Batalkanlah perjanjian tuan dengan Baesa raja Israel supaya dia berundur daripadaku
<1285> <996> <996> <996> <1> <996> <1> <2009> <7971> <0> <3701> <2091> <1980> <6565> <1285> <854> <1201> <4428> <3478> <5927> <5921>
AV: [There is] a league <01285> between me and thee, as [there was] between my father <01> and thy father <01>: behold, I have sent <07971> (8804) thee silver <03701> and gold <02091>; go <03212> (8798), break <06565> (8685) thy league <01285> with Baasha <01201> king <04428> of Israel <03478>, that he may depart <05927> (8799) from me.
Job 17:14
jika kukatakan kepada liang kubur Engkau ayahku dan kepada belatung Ibuku atau Saudara perempuanku
<7845> <7121> <1> <859> <517> <269> <7415>
AV: I have said <07121> (8804) to corruption <07845>, Thou [art] my father <01>: to the worm <07415>, [Thou art] my mother <0517>, and my sister <0269>. {said: Heb. cried, or, called}
Proverbs 4:3
Ketika aku masih kanak-kanak dan tinggal bersama ayahku masih kecil dan anak tunggal bagi ibuku
<3588> <1121> <1961> <1> <7390> <3173> <6440> <517>
AV: For I was my father's <01> son <01121>, tender <07390> and only <03173> [beloved] in the sight <06440> of my mother <0517>.
Jeremiah 20:15
Terkutuklah orang yang mengkhabarkan kepada ayahku Seorang anak lelaki telah dilahirkan bagimu dan membuatnya sangat gembira
<779> <376> <834> <1319> <853> <1> <559> <3205> <0> <1121> <2145> <8056> <8056>
AV: Cursed <0779> (8803) [be] the man <0376> who brought tidings <01319> (8765) to my father <01>, saying <0559> (8800), A man <02145> child <01121> is born <03205> (8795) unto thee; making him very <08055> (8763) glad <08055> (8765).