Back to #7650

Deuteronomy 1:8
Ketahuilah Aku telah menyerahkan negeri itu kepadamu Masukilah dan dudukilah negeri yang telah Tuhan sumpah untuk memberi nenek moyangmu iaitu Abraham Ishak dan Yakub dan keturunan mereka
<7200> <5414> <6440> <853> <776> <935> <3423> <853> <776> <834> <7650> <3068> <1> <85> <3327> <3290> <5414> <0> <2233> <310>
AV: Behold <07200> (8798), I have set <05414> (8804) the land <0776> before <06440> you: go <0935> (8798) in and possess <03423> (8798) the land <0776> which the LORD <03068> sware <07650> (8738) unto your fathers <01>, Abraham <085>, Isaac <03327>, and Jacob <03290>, to give <05414> (8800) unto them and to their seed <02233> after <0310> them. {set: Heb. given}
Deuteronomy 6:10
Apabila Tuhan Allahmu telah membawa engkau masuk ke negeri yang telah Dia sumpah untuk memberikan kepada nenek moyangmu iaitu Abraham Ishak dan Yakub kota-kota besar dan baik yang tidak engkau bangunkan
<1961> <3588> <935> <3068> <430> <413> <776> <834> <7650> <1> <85> <3327> <3290> <5414> <0> <5892> <1419> <2896> <834> <3808> <1129>
AV: And it shall be, when the LORD <03068> thy God <0430> shall have brought <0935> (8686) thee into the land <0776> which he sware <07650> (8738) unto thy fathers <01>, to Abraham <085>, to Isaac <03327>, and to Jacob <03290>, to give <05414> (8800) thee great <01419> and goodly <02896> cities <05892>, which thou buildedst <01129> (8804) not,
Deuteronomy 6:18
Lakukanlah apa yang benar dan baik di mata Tuhan supaya keadaanmu baik dan engkau dapat memasuki serta menduduki negeri yang baik yang telah Tuhan sumpah untuk memberikan kepada nenek moyangmu
<6213> <3477> <2896> <5869> <3068> <4616> <3190> <0> <935> <3423> <853> <776> <2896> <834> <7650> <3068> <1>
AV: And thou shalt do <06213> (8804) [that which is] right <03477> and good <02896> in the sight <05869> of the LORD <03068>: that it may be well <03190> (8799) with thee, and that thou mayest go in <0935> (8804) and possess <03423> (8804) the good <02896> land <0776> which the LORD <03068> sware <07650> (8738) unto thy fathers <01>,
Deuteronomy 6:23
Lalu Dia mengeluarkan kita dari sana membawa kita masuk ke sini dan memberikan kepada kita negeri ini seperti yang telah Dia sumpah untuk memberikan kepada nenek moyang kita
<853> <3318> <8033> <4616> <935> <853> <5414> <0> <853> <776> <834> <7650> <1>
AV: And he brought us out <03318> (8689) from thence, that he might bring us in <0935> (8687), to give <05414> (8800) us the land <0776> which he sware <07650> (8738) unto our fathers <01>.
Deuteronomy 7:12
Jadi apabila kamu mendengar dan mentaati segala peraturan itu serta melakukannya dengan bersungguh-sungguh maka Tuhan Allahmu akan berpegang teguh pada perjanjian dan kasih-Nya yang abadi yang telah Dia sumpah kepada nenek moyangmu
<1961> <6118> <8085> <853> <4941> <428> <8104> <6213> <853> <8104> <3068> <430> <0> <853> <1285> <853> <2617> <834> <7650> <1>
AV: Wherefore it shall come to pass, if <06118> ye hearken <08085> (8799) to these judgments <04941>, and keep <08104> (8804), and do <06213> (8804) them, that the LORD <03068> thy God <0430> shall keep <08104> (8804) unto thee the covenant <01285> and the mercy <02617> which he sware <07650> (8738) unto thy fathers <01>: {if: Heb. because}
Deuteronomy 7:13
Dia akan mengasihi kamu memberkati kamu dan meramaikan jumlahmu Dia akan memberkati buah kandunganmu hasil tanahmu iaitu gandummu anggurmu dan minyakmu juga anak lembumu serta kawanan dombamu di negeri yang telah Dia sumpah untuk memberikan kepada nenek moyangmu
<157> <1288> <7235> <1288> <6529> <990> <6529> <127> <1715> <8492> <3323> <7698> <504> <6251> <6629> <5921> <127> <834> <7650> <1> <5414> <0>
AV: And he will love <0157> (8804) thee, and bless <01288> (8765) thee, and multiply <07235> (8689) thee: he will also bless <01288> (8765) the fruit <06529> of thy womb <0990>, and the fruit <06529> of thy land <0127>, thy corn <01715>, and thy wine <08492>, and thine oil <03323>, the increase <07698> of thy kine <0504>, and the flocks <06251> of thy sheep <06629>, in the land <0127> which he sware <07650> (8738) unto thy fathers <01> to give <05414> (8800) thee.
Deuteronomy 8:1
Segala perintah yang kusampaikan kepadamu pada hari ini wajib kamu lakukan dengan setia supaya kamu dapat hidup bertambah ramai dan dapat memasuki serta memiliki negeri yang telah Tuhan sumpah untuk memberikannya kepada nenek moyangmu
<3605> <4687> <834> <595> <6680> <3117> <8104> <6213> <4616> <2421> <7235> <935> <3423> <853> <776> <834> <7650> <3068> <1>
AV: All the commandments <04687> which I command <06680> (8764) thee this day <03117> shall ye observe <08104> (8799) to do <06213> (8800), that ye may live <02421> (8799), and multiply <07235> (8804), and go in <0935> (8804) and possess <03423> (8804) the land <0776> which the LORD <03068> sware <07650> (8738) unto your fathers <01>.
Deuteronomy 8:18
Sebaliknya ingatlah Tuhan Allahmu kerana Dialah yang memberikan kepadamu kekuatan untuk memperoleh kekayaan itu demi meneguhkan perjanjian yang telah Dia sumpah kepada nenek moyangmu seperti pada hari ini
<2142> <853> <3068> <430> <3588> <1931> <5414> <0> <3581> <6213> <2428> <4616> <6965> <853> <1285> <834> <7650> <1> <3117> <2088> <0>
AV: But thou shalt remember <02142> (8804) the LORD <03068> thy God <0430>: for [it is] he that giveth <05414> (8802) thee power <03581> to get <06213> (8800) wealth <02428>, that he may establish <06965> (8687) his covenant <01285> which he sware <07650> (8738) unto thy fathers <01>, as [it is] this day <03117>.
Deuteronomy 9:5
Bukan kesalihan atau ketulusan hatimu yang membuat kamu dapat masuk dan menduduki negeri mereka melainkan kerana kefasiqan bangsa-bangsa itulah maka Tuhan Allahmu mengusir mereka dari hadapanmu demi menepati janji yang diikrarkan Tuhan atas sumpah kepada nenek moyangmu iaitu Abraham Ishak dan Yakub
<3808> <6666> <3476> <3824> <859> <935> <3423> <853> <776> <3588> <3423> <1471> <428> <3068> <430> <7564> <6440> <4616> <6965> <853> <1697> <834> <7650> <3068> <1> <85> <3327> <3290>
AV: Not for thy righteousness <06666>, or for the uprightness <03476> of thine heart <03824>, dost thou go <0935> (8802) to possess <03423> (8800) their land <0776>: but for the wickedness <07564> of these nations <01471> the LORD <03068> thy God <0430> doth drive them out <03423> (8688) from before <06440> thee, and that he may perform <06965> (8687) the word <01697> which the LORD <03068> sware <07650> (8738) unto thy fathers <01>, Abraham <085>, Isaac <03327>, and Jacob <03290>.
Deuteronomy 10:11
Lalu firman Tuhan kepadaku Bersiaplah pimpinlah bangsa itu supaya mereka dapat memasuki serta menduduki negeri yang telah Aku sumpah untuk memberikan kepada nenek moyang mereka
<559> <3068> <413> <6965> <1980> <4550> <6440> <5971> <935> <3423> <853> <776> <834> <7650> <1> <5414> <0> <0>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto me, Arise <06965> (8798), take <03212> (8798) [thy] journey <04550> before <06440> the people <05971>, that they may go in <0935> (8799) and possess <03423> (8799) the land <0776>, which I sware <07650> (8738) unto their fathers <01> to give <05414> (8800) unto them. {take...: Heb. go in journey}
Deuteronomy 13:17
Jangan biarkan satu apa pun daripada barang-barang yang dikhususkan untuk dimusnahkan itu melekat pada tanganmu Dengan demikian Tuhan akan berpaling daripada kemurkaan-Nya yang menyala-nyala menunjukkan belas kasihan-Nya kepadamu menyayangi engkau dan membuat engkau menjadi ramai seperti yang telah Dia sumpah untuk memberikan kepada nenek moyangmu
<3808> <1692> <3027> <3972> <4480> <2764> <4616> <7725> <3068> <2740> <639> <5414> <0> <7356> <7355> <7235> <834> <7650> <1>
AV: And there shall cleave <01692> (8799) nought <03972> of the cursed thing <02764> to thine hand <03027>: that the LORD <03068> may turn <07725> (8799) from the fierceness <02740> of his anger <0639>, and shew <05414> (8804) thee mercy <07356>, and have compassion <07355> (8765) upon thee, and multiply <07235> (8689) thee, as he hath sworn <07650> (8738) unto thy fathers <01>; {cursed: or, devoted}
Deuteronomy 26:15
Lihatlah dari kediaman-Mu yang suci dari syurga dan berkatilah umat-Mu Israel serta tanah yang Engkau berikan kepada kami seperti yang telah Engkau sumpah kepada nenek moyang kami sebuah negeri yang berlimpah-limpah susu dan madu
<8259> <4583> <6944> <4480> <8064> <1288> <853> <5971> <853> <3478> <853> <127> <834> <5414> <0> <834> <7650> <1> <776> <2100> <2461> <1706> <0>
AV: Look down <08259> (8685) from thy holy <06944> habitation <04583>, from heaven <08064>, and bless <01288> (8761) thy people <05971> Israel <03478>, and the land <0127> which thou hast given <05414> (8804) us, as thou swarest <07650> (8738) unto our fathers <01>, a land <0776> that floweth <02100> (8802) with milk <02461> and honey <01706>.
Deuteronomy 28:11
Tuhan akan membuat kamu berkelimpahan dalam kebaikan dalam buah kandunganmu hasil ternakanmu dan hasil bumimu di tanah yang Tuhan sumpah untuk memberikan kepada nenek moyangmu
<3498> <3068> <2896> <6529> <990> <6529> <929> <6529> <127> <5921> <127> <834> <7650> <3068> <1> <5414> <0>
AV: And the LORD <03068> shall make thee plenteous <03498> (8689) in goods <02896>, in the fruit <06529> of thy body <0990>, and in the fruit <06529> of thy cattle <0929>, and in the fruit <06529> of thy ground <0127>, in the land <0127> which the LORD <03068> sware <07650> (8738) unto thy fathers <01> to give <05414> (8800) thee. {in goods: or, for good} {body: Heb. belly}
Deuteronomy 31:7
Kemudian Musa memanggil Yosua dan berkata kepadanya di hadapan mata semua orang Israel Kuatkanlah dan mantapkanlah hatimu kerana kamulah yang akan menyertai bangsa ini memasuki negeri yang telah Tuhan sumpah untuk memberikan kepada nenek moyang mereka Kamu juga akan memimpin mereka mewarisinya
<7121> <4872> <3091> <559> <413> <5869> <3605> <3478> <2388> <553> <3588> <859> <935> <854> <5971> <2088> <413> <776> <834> <7650> <3068> <1> <5414> <0> <859> <5157> <853>
AV: And Moses <04872> called <07121> (8799) unto Joshua <03091>, and said <0559> (8799) unto him in the sight <05869> of all Israel <03478>, Be strong <02388> (8798) and of a good courage <0553> (8798): for thou must go <0935> (8799) with this people <05971> unto the land <0776> which the LORD <03068> hath sworn <07650> (8738) unto their fathers <01> to give <05414> (8800) them; and thou shalt cause them to inherit <05157> (8686) it.
Psalms 24:4
Manusia yang bersih tangannya dan murni hatinya yang tidak mempersembahkan jiwanya kepada berhala atau sumpah palsu
<5355> <3709> <1249> <3824> <834> <3808> <5375> <7723> <5315> <3808> <7650> <4820>
AV: He that hath clean <05355> hands <03709>, and a pure <01249> heart <03824>; who hath not lifted up <05375> (8804) his soul <05315> unto vanity <07723>, nor sworn <07650> (8738) deceitfully <04820>. {He...: Heb. The clean of hands}