Back to #1961

Numbers 34:4
kemudian membelok ke selatan Tanjakan Akrabim dan menyeberangi ke Zin dan berakhir di sebelah selatan Kadesh-Barnea Dari situ perbatasan berlanjutan ke Hazar-Adar dan terus ke Azmon
<5437> <0> <1366> <5045> <0> <4610> <5674> <6790> <1961> <8444> <5045> <0> <6947> <3318> <0> <2692> <5674> <6111>
AV: And your border <01366> shall turn <05437> (8738) from the south <05045> to the ascent <04608> of Akrabbim <04610>, and pass on <05674> (8804) to Zin <06790>: and the going forth <08444> thereof shall be from the south <05045> to Kadeshbarnea <06947>, and shall go on <03318> (8804) to Hazaraddar <02692>, and pass on <05674> (8804) to Azmon <06111>:
Numbers 34:5
lalu dari Azmon membelok ke Wadi Mesir dan berakhir di laut
<5437> <1366> <6111> <5158> <4714> <1961> <8444> <3220>
AV: And the border <01366> shall fetch a compass <05437> (8738) from Azmon <06111> unto the river <05158> of Egypt <04714>, and the goings out <08444> of it shall be at the sea <03220>.
Numbers 34:8
lalu dari Gunung Hor ke jalan masuk menuju Hamat hingga berakhir di Zedad
<2023> <2022> <8376> <935> <2574> <1961> <8444> <1366> <6657>
AV: From mount <02022> Hor <02023> ye shall point out <08376> (8762) [your border] unto the entrance <0935> (8800) of Hamath <02574>; and the goings forth <08444> of the border <01366> shall be to Zedad <06657>:
Numbers 34:9
Kemudian perbatasan menjalar ke Zifron dan berakhir di Hazar-Enan Itulah perbatasan utara kamu
<3318> <1366> <2202> <1961> <8444> <0> <2704> <2088> <1961> <0> <1366> <6828>
AV: And the border <01366> shall go on <03318> (8804) to Ziphron <02202>, and the goings out <08444> of it shall be at Hazarenan <02704>: this shall be your north <06828> border <01366>.
Numbers 34:12
Selanjutnya batas turun ke Sungai Yordan dan berakhir di Laut Mati Itulah negerimu dengan perbatasan yang mengelilinginya
<3381> <1366> <3383> <1961> <8444> <3220> <4417> <2063> <1961> <0> <776> <1367> <5439>
AV: And the border <01366> shall go down <03381> (8804) to Jordan <03383>, and the goings out <08444> of it shall be at the salt <04417> sea <03220>: this shall be your land <0776> with the coasts <01367> thereof round about <05439>.
Joshua 15:4
hingga ke Azmon keluar di Wadi Mesir lalu berakhir di laut Itulah sempadan daerahmu di sebelah selatan
<5674> <6111> <3318> <5158> <4714> <1961> <8444> <1366> <3220> <2088> <1961> <0> <1366> <5045>
AV: [From thence] it passed <05674> (8804) toward Azmon <06111>, and went out <03318> (8804) unto the river <05158> of Egypt <04714>; and the goings out <08444> of that coast <01366> were at the sea <03220>: this shall be your south <05045> coast <01366>.
Joshua 15:7
Kemudian sempadan itu naik dari Lembah Akhor ke Debir terus ke sebelah utara menghala ke Gilgal berhadapan dengan tanjakan Adumim di sebelah selatan lembah dan dari situ berlanjutan ke mata air En-Semes lalu berakhir di En-Rogel
<5927> <1366> <1688> <6010> <5911> <6828> <6437> <413> <1537> <834> <5227> <4608> <131> <834> <5045> <5158> <5674> <1366> <413> <4325> <0> <5885> <1961> <8444> <413> <0> <5883>
AV: And the border <01366> went up <05927> (8804) toward Debir <01688> from the valley <06010> of Achor <05911>, and so northward <06828>, looking <06437> (8802) toward Gilgal <01537>, that [is] before <05227> the going up <04608> to Adummim <0131>, which [is] on the south side <05045> of the river <05158>: and the border <01366> passed <05674> (8804) toward the waters <04325> of Enshemesh <05885>, and the goings out <08444> thereof were at Enrogel <05883>:
Joshua 15:11
lalu keluar ke lereng Ekron di sebelah utara membelok ke Sikron terus ke Gunung Baala lalu keluar di Yabneel dan berakhir di laut
<3318> <1366> <413> <3802> <6138> <6828> <8388> <1366> <7942> <5674> <2022> <1173> <3318> <2995> <1961> <8444> <1366> <3220>
AV: And the border <01366> went out <03318> (8804) unto the side <03802> of Ekron <06138> northward <06828>: and the border <01366> was drawn <08388> (8804) to Shicron <07942>, and passed along <05674> (8804) to mount <02022> Baalah <01173>, and went out <03318> (8804) unto Jabneel <02995>; and the goings out <08444> of the border <01366> were at the sea <03220>.
Joshua 16:3
kemudian turun ke sebelah barat ke daerah orang Yaflet sampai ke daerah Bet-Horon Hilir dan dari sana terus ke Gezer hingga berakhir di laut
<3381> <3220> <413> <1366> <3311> <5704> <1366> <0> <1032> <8481> <5704> <1507> <1961> <8444> <3220>
AV: And goeth down <03381> (8804) westward <03220> to the coast <01366> of Japhleti <03311>, unto the coast <01366> of Bethhoron <01032> the nether <08481>, and to Gezer <01507>: and the goings out <08444> thereof are at the sea <03220>.
Joshua 16:8
Dari Tapuah sempadan terus ke sebelah barat iaitu ke Sungai Kana dan berakhir di laut Itulah harta pusaka suku bani Efraim menurut kaum-kaum mereka
<8599> <1980> <1366> <3220> <5158> <7071> <1961> <8444> <3220> <2063> <5159> <4294> <1121> <669> <4940>
AV: The border <01366> went out <03212> (8799) from Tappuah <08599> westward <03220> unto the river <05158> Kanah <07071>; and the goings out <08444> thereof were at the sea <03220>. This [is] the inheritance <05159> of the tribe <04294> of the children <01121> of Ephraim <0669> by their families <04940>.
Joshua 17:9
Selanjutnya sempadan itu turun ke Sungai Kana ke sebelah selatan sungai itu Kota-kota di situ dimiliki suku Efraim meskipun berada di tengah-tengah kota-kota suku Manasye Kemudian sempadan daerah Manasye berlanjutan ke sebelah utara sungai itu dan berakhir di laut
<3381> <1366> <5158> <7071> <5045> <5158> <5892> <428> <669> <8432> <5892> <4519> <1366> <4519> <6828> <5158> <1961> <8444> <3220>
AV: And the coast <01366> descended <03381> (8804) unto the river <05158> Kanah <07071>, southward <05045> of the river <05158>: these cities <05892> of Ephraim <0669> [are] among <08432> the cities <05892> of Manasseh <04519>: the coast <01366> of Manasseh <04519> also [was] on the north side <06828> of the river <05158>, and the outgoings <08444> of it were at the sea <03220>: {river Kanah: or, brook of reeds}
Joshua 18:12
Di sebelah utara sempadan daerah mereka bermula dari Sungai Yordan kemudian naik ke lereng gunung di sebelah utara Yerikho lalu naik ke pergunungan di sebelah barat dan berakhir di Gurun Bet-Awen
<1961> <0> <1366> <6285> <6828> <4480> <3383> <5927> <1366> <413> <3802> <3405> <6828> <5927> <2022> <3220> <1961> <8444> <4057> <0> <1007>
AV: And their border <01366> on the north <06828> side <06285> was from Jordan <03383>; and the border <01366> went up <05927> (8804) to the side <03802> of Jericho <03405> on the north <06828> side, and went up <05927> (8804) through the mountains <02022> westward <03220>; and the goings out <08444> thereof were at the wilderness <04057> of Bethaven <01007>.
Joshua 18:14
Selanjutnya sempadan itu membelok di sebelah barat menuju ke sebelah selatan gunung di seberang selatan Bet-Horon dan berakhir di Kiryat-Baal iaitu Kiryat-Yearim sebuah kota milik bani Yehuda Itulah sisi sebelah baratnya
<8388> <1366> <5437> <6285> <3220> <5045> <4480> <2022> <834> <5921> <6440> <0> <1032> <5045> <1961> <8444> <413> <0> <7154> <1931> <0> <7157> <5892> <1121> <3063> <2063> <6285> <3220>
AV: And the border <01366> was drawn <08388> (8804) [thence], and compassed <05437> (8738) the corner <06285> of the sea <03220> southward <05045>, from the hill <02022> that [lieth] before <06440> Bethhoron <01032> southward <05045>; and the goings out <08444> thereof were at Kirjathbaal <07154>, which [is] Kirjathjearim <07157>, a city <05892> of the children <01121> of Judah <03063>: this [was] the west <03220> quarter <06285>.
Joshua 18:19
dan kemudian berlanjutan lagi ke sebelah utara lereng Gunung Bet-Hogla dan berakhir di teluk utara Laut Mati di muara selatan Sungai Yordan Itulah sempadan selatannya
<5674> <1366> <413> <3802> <0> <1031> <6828> <1961> <8444> <1366> <413> <3956> <3220> <4417> <6828> <413> <7097> <3383> <5045> <2088> <1366> <5045>
AV: And the border <01366> passed along <05674> (8804) to the side <03802> of Bethhoglah <01031> northward <06828>: and the outgoings <08444> of the border <01366> were at the north <06828> bay <03956> of the salt <04417> sea <03220> at the south <05045> end <07097> of Jordan <03383>: this [was] the south <05045> coast <01366>. {bay: Heb. tongue}
Joshua 19:14
dan selanjutnya membelok di utara ke Hanaton dan berakhir di Lembah Yiftah-El
<5437> <853> <1366> <6828> <2615> <1961> <8444> <1516> <0> <3317>
AV: And the border <01366> compasseth <05437> (8738) it on the north side <06828> to Hannathon <02615>: and the outgoings <08444> thereof are in the valley <01516> of Jiphthahel <03317>:
Joshua 19:22
Sempadan daerah itu bergeser dengan Tabor Sahazima Bet-Semes dan berakhir di Sungai Yordan iaitu sejumlah enam belas buah kota dengan desa-desanya
<6293> <1366> <8396> <7831> <0> <1053> <1961> <8444> <1366> <3383> <5892> <8337> <6240> <2691>
AV: And the coast <01366> reacheth <06293> (8804) to Tabor <08396>, and Shahazimah <07831>, and Bethshemesh <01053>; and the outgoings <08444> of their border <01366> were at Jordan <03383>: sixteen <08337> <06240> cities <05892> with their villages <02691>.
Joshua 19:29
Kemudian sempadan belok ke Rama dan sampai ke kota kubu Tirus Selanjutnya sempadan belok lagi ke Hosa dan berakhir di laut Daerahnya termasuk juga Mahalab Akhzib
<7725> <1366> <7414> <5704> <5892> <4013> <6865> <7725> <1366> <2621> <1961> <8444> <3220> <2256> <392>
AV: And [then] the coast <01366> turneth <07725> (8804) to Ramah <07414>, and to the strong <04013> city <05892> Tyre <06865>; and the coast <01366> turneth <07725> (8804) to Hosah <02621>; and the outgoings <08444> thereof are at the sea <03220> from the coast <02256> to Achzib <0392>: {Tyre: Heb. Tzor}
Joshua 19:33
Daerah mereka dimulai dari Helef dari pokok oak di Zaananim terus ke Adami-Nekeb Yabneel sampai ke Lakum dan berakhir di Sungai Yordan
<1961> <1366> <2501> <438> <6815> <129> <5346> <2995> <5704> <3946> <1961> <8444> <3383>
AV: And their coast <01366> was from Heleph <02501>, from Allon <0438> to Zaanannim <06815>, and Adami <0129>, Nekeb <05346>, and Jabneel <02995>, unto Lakum <03946>; and the outgoings <08444> thereof were at Jordan <03383>: