Back to #5921

Genesis 16:7
Malaikat Tuhan menjumpainya dekat sebuah mata air di gurun itu iaitu berdekatan mata air di jalan yang menuju ke Syur
<4672> <4397> <3068> <5921> <5869> <4325> <4057> <5921> <5869> <1870> <7793>
AV: And the angel <04397> of the LORD <03068> found her <04672> (8799) by a fountain <05869> of water <04325> in the wilderness <04057>, by the fountain <05869> in the way <01870> to Shur <07793>.
Numbers 2:2
Orang Israel harus berkhemah berdekatan bendera masing-masing dengan lambang kaum keluarganya Khemah mereka harus didirikan berkeliling menghadap Khemah Pertemuan
<376> <5921> <1714> <226> <1004> <1> <2583> <1121> <3478> <5048> <5439> <168> <4150> <2583>
AV: Every man <0376> of the children <01121> of Israel <03478> shall pitch <02583> (8799) by his own standard <01714>, with the ensign <0226> of their father's <01> house <01004>: far off <05048> about <05439> the tabernacle <0168> of the congregation <04150> shall they pitch <02583> (8799). {far...: Heb. over against}
Numbers 2:5
Yang akan berkhemah berdekatan mereka ialah suku Isakhar Pemimpin bani Isakhar ialah Netaneel anak Zuar
<2583> <5921> <4294> <3485> <5387> <1121> <3485> <5417> <1121> <6686>
AV: And those that do pitch <02583> (8802) next unto him [shall be] the tribe <04294> of Issachar <03485>: and Nethaneel <05417> the son <01121> of Zuar <06686> [shall be] captain <05387> of the children <01121> of Issachar <03485>.
Numbers 2:12
Yang akan berkhemah berdekatan mereka ialah suku Simeon Pemimpin bani Simeon ialah Selumiel anak Zurisyadai
<2583> <5921> <4294> <8095> <5387> <1121> <8095> <8017> <1121> <0> <6701>
AV: And those which pitch <02583> (8802) by him [shall be] the tribe <04294> of Simeon <08095>: and the captain <05387> of the children <01121> of Simeon <08095> [shall be] Shelumiel <08017> the son <01121> of Zurishaddai <06701>.
Numbers 2:27
Yang akan berkhemah berdekatan mereka ialah suku Asyer Pemimpin bani Asyer ialah Pagiel anak Okhran
<2583> <5921> <4294> <836> <5387> <1121> <836> <6295> <1121> <5918>
AV: And those that encamp <02583> (8802) by him [shall be] the tribe <04294> of Asher <0836>: and the captain <05387> of the children <01121> of Asher <0836> [shall be] Pagiel <06295> the son <01121> of Ocran <05918>.
Joshua 11:7
Lalu Yosua berserta seluruh pasukan perang menyerbu mereka dengan tiba-tiba berdekatan mata air Merom dan menyerang mereka
<935> <3091> <3605> <5971> <4421> <5973> <5921> <5921> <4325> <4792> <6597> <5307> <0>
AV: So Joshua <03091> came <0935> (8799), and all the people <05971> of war <04421> with him, against them by the waters <04325> of Merom <04792> suddenly <06597>; and they fell upon <05307> (8799) them.
Job 6:5
Adakah keldai liar meringkik apabila berdekatan rumput muda Adakah lembu melenguh berdekatan makanannya
<5101> <6501> <5921> <1877> <518> <1600> <7794> <5921> <1098>
AV: Doth the wild ass <06501> bray <05101> (8799) when he hath grass <01877>? or loweth <01600> (8799) the ox <07794> over his fodder <01098>? {when he...: Heb. at grass?}
Job 6:5
Adakah keldai liar meringkik apabila berdekatan rumput muda Adakah lembu melenguh berdekatan makanannya
<5101> <6501> <5921> <1877> <518> <1600> <7794> <5921> <1098>
AV: Doth the wild ass <06501> bray <05101> (8799) when he hath grass <01877>? or loweth <01600> (8799) the ox <07794> over his fodder <01098>? {when he...: Heb. at grass?}
The Song of Songs 1:8
Sang kekasih kepada mempelai perempuan Jika engkau tidak tahu wahai yang tercantik di antara semua perempuan keluarlah mengikuti jejak kawanan dombaku dan gembalakanlah anak-anak kambingmu berdekatan khemah-khemah para gembala
<518> <3808> <3045> <0> <3303> <802> <3318> <0> <6119> <6629> <7462> <853> <1429> <5921> <4908> <7462> <0>
AV: If thou know <03045> (8799) not, O thou fairest <03303> among women <0802>, go thy way forth <03318> (8798) by the footsteps <06119> of the flock <06629>, and feed <07462> (8798) thy kids <01429> beside the shepherds <07462> (8802)' tents <04908>.
The Song of Songs 7:4
Lehermu bak menara gading Matamu laksana kolam-kolam di Hesbon berdekatan pintu gerbang Batrabim Hidungmu bak menara Lebanon yang menghadap ke arah Damsyik
<6677> <4026> <8127> <5869> <1295> <2809> <5921> <8179> <0> <1337> <639> <4026> <3844> <6822> <6440> <1834>
AV: Thy neck <06677> [is] as a tower <04026> of ivory <08127>; thine eyes <05869> [like] the fishpools <01295> in Heshbon <02809>, by the gate <08179> of Bathrabbim <01337>: thy nose <0639> [is] as the tower <04026> of Lebanon <03844> which looketh <06822> (8802) toward <06440> Damascus <01834>.