Back to #935

Genesis 15:12
Menjelang matahari terbenam Abram tertidur lelap Tiba-tiba dia diselubungi oleh kegelapan yang dahsyat dan ketakutan mencengkam dirinya
<1961> <8121> <935> <8639> <5307> <5921> <87> <2009> <367> <2825> <1419> <5307> <5921>
AV: And when the sun <08121> was going down <0935> (8800), a deep sleep <08639> fell <05307> (8804) upon Abram <087>; and, lo, an horror <0367> of great <01419> darkness <02825> fell <05307> (8802) upon him.
Genesis 15:17
Setelah matahari terbenam dan hari menjadi gelap tiba-tiba tampaklah sebuah pendiangan yang berasap dan obor yang menyala-nyala bergerak-gerak di antara potongan-potongan daging itu
<1961> <8121> <935> <5939> <1961> <2009> <8574> <6227> <3940> <784> <834> <5674> <996> <1506> <428>
AV: And it came to pass, that, when the sun <08121> went down <0935> (8804), and it was dark <05939>, behold a smoking <06227> furnace <08574>, and a burning <0784> lamp <03940> that passed <05674> (8804) between <0996> those pieces <01506>. {a burning...: Heb. a lamp of fire}
Genesis 28:11
Sampailah dia di suatu tempat dan lantaran matahari sudah terbenam bermalamlah dia di situ Dia mengambil sebuah batu yang berada di situ untuk dijadikan bantal lalu berbaringlah dia di situ
<6293> <4725> <3885> <8033> <3588> <935> <8121> <3947> <68> <4725> <7760> <4763> <7901> <4725> <1931>
AV: And he lighted <06293> (8799) upon a certain place <04725>, and tarried there all night <03885> (8799), because the sun <08121> was set <0935> (8804); and he took <03947> (8799) of the stones <068> of that place <04725>, and put <07760> (8799) [them for] his pillows <04763>, and lay down <07901> (0) in that place <04725> to sleep <07901> (8799).
Exodus 22:26
Jika kamu mengambil pakaian kawanmu sebagai gadaian kembalikanlah pakaian itu kepadanya sebelum matahari terbenam
<518> <2254> <2254> <8008> <7453> <5704> <935> <8121> <7725> <0>
AV: If thou at all <02254> (8800) take <02254> (0) thy neighbour's <07453> raiment <08008> to pledge <02254> (8799), thou shalt deliver <07725> (8686) it unto him by <05704> that the sun <08121> goeth down <0935> (8800):
Leviticus 22:7
Setelah matahari terbenam barulah dia menjadi suci dan sesudah itu dia boleh makan daripada persembahan-persembahan suci kerana itu memang makanannya
<935> <8121> <2891> <310> <398> <4480> <6944> <3588> <3899> <1931>
AV: And when the sun <08121> is down <0935> (8804), he shall be clean <02891> (8804), and shall afterward <0310> eat <0398> (8799) of the holy things <06944>; because it [is] his food <03899>.
Deuteronomy 16:6
tetapi hendaklah dipersembahkan di tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu sebagai tempat untuk menegakkan nama-Nya Di sanalah engkau harus mempersembahkan korban Paskah pada waktu senja ketika matahari terbenam bertepatan dengan waktu ketika engkau keluar dari Mesir
<3588> <518> <413> <4725> <834> <977> <3068> <430> <7931> <8034> <8033> <2076> <853> <6453> <6153> <935> <8121> <4150> <3318> <4714>
AV: But at the place <04725> which the LORD <03068> thy God <0430> shall choose <0977> (8799) to place <07931> (8763) his name <08034> in, there thou shalt sacrifice <02076> (8799) the passover <06453> at even <06153>, at the going down <0935> (8800) of the sun <08121>, at the season <04150> that thou camest forth <03318> (8800) out of Egypt <04714>.
Deuteronomy 24:13
Hendaklah kamu kembalikan jaminan itu kepadanya pada waktu matahari terbenam supaya dia dapat tidur dengan memakai pakaiannya sendiri dan memohonkan berkat bagimu Dengan demikian kamu dipandang benar di hadapan Tuhan Allahmu
<7725> <7725> <0> <853> <5667> <935> <8121> <7901> <8008> <1288> <0> <1961> <6666> <6440> <3068> <430> <0>
AV: In any case <07725> (8687) thou shalt deliver <07725> (0) him the pledge <05667> again <07725> (8686) when the sun <08121> goeth down <0935> (8800), that he may sleep <07901> (8804) in his own raiment <08008>, and bless <01288> (8765) thee: and it shall be righteousness <06666> unto thee before <06440> the LORD <03068> thy God <0430>.
Deuteronomy 24:15
Berikanlah upahnya sebelum matahari terbenam setiap harinya kerana dia miskin hidupnya bergantung pada upah itu Jangan sampai dia berseru kepada Tuhan mengenai kamu dan hal itu menjadi dosa bagimu
<3117> <5414> <7939> <3808> <935> <5921> <8121> <3588> <6041> <1931> <5921> <1931> <5375> <853> <5315> <3808> <7121> <5921> <413> <3068> <1961> <0> <2399> <0>
AV: At his day <03117> thou shalt give <05414> (8799) [him] his hire <07939>, neither shall the sun <08121> go down <0935> (8799) upon it; for he [is] poor <06041>, and setteth <05375> (8802) his heart <05315> upon it: lest he cry <07121> (8799) against thee unto the LORD <03068>, and it be sin <02399> unto thee. {setteth...: Heb. lifteth his soul unto it}
Joshua 8:29
Raja Ai digantungnya pada sebatang pokok sampai petang Setelah matahari terbenam Yosua memerintahkan orang untuk menurunkan mayat raja itu daripada pokok dan mencampakkannya di depan pintu gerbang kota itu Lalu di atasnya didirikan sebuah timbunan batu yang besar yang masih ada sampai hari ini
<853> <4428> <5857> <8518> <5921> <6086> <5704> <6256> <6153> <935> <8121> <6680> <3091> <3381> <853> <5038> <4480> <6086> <7993> <853> <413> <6607> <8179> <5892> <6965> <5921> <1530> <68> <1419> <5704> <3117> <2088> <0>
AV: And the king <04428> of Ai <05857> he hanged <08518> (8804) on a tree <06086> until eventide <06256> <06153>: and as soon as the sun <08121> was down <0935> (8800), Joshua <03091> commanded <06680> (8765) that they should take <03381> (0) his carcase <05038> down <03381> (8686) from the tree <06086>, and cast <07993> (8686) it at the entering <06607> of the gate <08179> of the city <05892>, and raise <06965> (8686) thereon a great <01419> heap <01530> of stones <068>, [that remaineth] unto this day <03117>.
Joshua 10:13
Maka matahari pun berhenti dan bulan pun tertahan sampai bangsa itu menuntut balas terhadap musuh-musuh mereka Bukankah hal itu tertulis dalam Kitab Yasar Sehari suntuk matahari tertahan di tengah-tengah langit dan tidak cepat-cepat terbenam
<1826> <8121> <3394> <5975> <5704> <5358> <1471> <341> <3808> <1931> <3789> <5921> <5612> <3477> <5975> <8121> <2677> <8064> <3808> <213> <935> <3117> <8549>
AV: And the sun <08121> stood still <01826> (8799), and the moon <03394> stayed <05975> (8804), until the people <01471> had avenged <05358> (8799) themselves upon their enemies <0341> (8802). [Is] not this <01931> written <03789> (8803) in the book <05612> of Jasher <03477>? So the sun <08121> stood still <05975> (8799) in the midst <02677> of heaven <08064>, and hasted <0213> (8804) not to go down <0935> (8800) about a whole <08549> day <03117>. {Jasher: or, the upright?}
Joshua 10:27
Pada waktu matahari terbenam atas perintah Yosua jenazah mereka diturunkan dari atas pokok-pokok itu lalu dicampakkan ke dalam gua tempat mereka bersembunyi Setelah itu di mulut gua diletakkan batu-batu besar yang masih ada sampai hari ini juga
<1961> <6256> <935> <8121> <6680> <3091> <3381> <5921> <6086> <7993> <413> <4631> <834> <2244> <8033> <7760> <68> <1419> <5921> <6310> <4631> <5704> <6106> <3117> <2088> <0>
AV: And it came to pass at the time <06256> of the going down <0935> (8800) of the sun <08121>, [that] Joshua <03091> commanded <06680> (8765), and they took them down <03381> (8686) off the trees <06086>, and cast <07993> (8686) them into the cave <04631> wherein they had been hid <02244> (8738), and laid <07760> (8799) great <01419> stones <068> in the cave's <04631> mouth <06310>, [which remain] until this very <06106> day <03117>.
Judges 14:18
Lalu pada hari yang ketujuh itu sebelum matahari terbenam berkatalah orang kota itu kepadanya Apakah yang lebih manis daripada madu Apakah yang lebih kuat daripada singa Dia menjawab Kalau kamu tidak membajak dengan lembu betinaku yang muda pasti kamu tidak mampu menemukan jawapan teka-tekiku
<559> <0> <376> <5892> <3117> <7637> <2962> <935> <2775> <4100> <4966> <1706> <4100> <5794> <738> <559> <0> <3884> <2790> <5697> <3808> <4672> <2420>
AV: And the men <0582> of the city <05892> said <0559> (8799) unto him on the seventh <07637> day <03117> before the sun <02775> went down <0935> (8799), What [is] sweeter <04966> than honey <01706>? and what [is] stronger <05794> than a lion <0738>? And he said <0559> (8799) unto them, If <03884> ye had not plowed <02790> (8804) with my heifer <05697>, ye had not found out <04672> (8804) my riddle <02420>.
Judges 19:14
Oleh itu mereka meneruskan perjalanan dan matahari terbenam ketika mereka hampir tiba di Gibea yang menjadi kepunyaan bani Benyamin
<5674> <1980> <935> <0> <8121> <681> <1390> <834> <1144>
AV: And they passed on <05674> (8799) and went their way <03212> (8799); and the sun <08121> went down <0935> (8799) upon them [when they were] by <0681> Gibeah <01390>, which [belongeth] to Benjamin <01144>.
2 Samuel 2:24
Akan tetapi Yoab dan Abisai mengejar Abner Ketika matahari terbenam sampailah mereka di Bukit Ama yang berhadapan dengan Giah di jalan menuju Gurun Gibeon
<7291> <3097> <52> <310> <74> <8121> <935> <1992> <935> <5704> <1389> <522> <834> <5921> <6440> <1520> <1870> <4057> <1391>
AV: Joab <03097> also and Abishai <052> pursued <07291> (8799) after <0310> Abner <074>: and the sun <08121> went down <0935> (8804) when they were come <0935> (8804) to the hill <01389> of Ammah <0522>, that [lieth] before <06440> Giah <01520> by the way <01870> of the wilderness <04057> of Gibeon <01391>.
2 Samuel 3:35
Seluruh rakyat datang dan memohon semoga Daud makan roti sementara hari masih siang Tetapi Daud bersumpah katanya Biarlah Allah menjatuhkan azab kepadaku bahkan lebih lagi jika aku mengecap roti atau apa-apa pun sebelum matahari terbenam
<935> <3605> <5971> <1262> <853> <1732> <3899> <5750> <3117> <7650> <1732> <559> <3541> <6213> <0> <430> <3541> <3254> <3588> <518> <6440> <935> <8121> <2938> <3899> <176> <3605> <3972>
AV: And when all <03605> the people <05971> came <0935> (8799) to cause <01262> (0) David <01732> to eat <01262> (8687) meat <03899> while it was yet <05750> day <03117>, David <01732> sware <07650> (8735), saying <0559> (8800), So do <06213> (8799) God <0430> to me, and more also <03254> (8686), if I taste <02938> (8799) bread <03899>, or ought <03972> else, till <06440> the sun <08121> be down <0935> (8800).
1 Kings 22:36
Kira-kira pada waktu matahari terbenam terdengarlah seruan antara pasukan itu Pulanglah ke kota serta ke tanah masing-masing
<5674> <7440> <4264> <935> <8121> <559> <376> <413> <5892> <376> <413> <776>
AV: And there went <05674> (8799) a proclamation <07440> throughout the host <04264> about the going down <0935> (8800) of the sun <08121>, saying <0559> (8800), Every man <0376> to his city <05892>, and every man <0376> to his own country <0776>.
2 Chronicles 18:34
Peperangan bertambah sengit pada hari itu tetapi raja Israel tetap ditopang berdiri di dalam rata berhadapan dengan orang Aram sampai petang Pada waktu matahari terbenam dia pun meninggal
<5927> <4421> <3117> <1931> <4428> <3478> <1961> <5975> <4818> <5227> <758> <5704> <6153> <4191> <6256> <935> <8121>
AV: And the battle <04421> increased <05927> (8799) that day <03117>: howbeit the king <04428> of Israel <03478> stayed [himself] up <05975> (8689) in [his] chariot <04818> against <05227> the Syrians <0758> until the even <06153>: and about the time <06256> of the sun <08121> going down <0935> (8800) he died <04191> (8799).
Psalms 63:9
Tetapi mereka yang ingin meragut nyawaku akan terbenam jauh di dalam bumi
<1992> <7722> <1245> <5315> <935> <8482> <776>
AV: But those [that] seek <01245> (8762) my soul <05315>, to destroy <07722> [it], shall go <0935> (8799) into the lower parts <08482> of the earth <0776>.
Ecclesiastes 1:5
Matahari terbit dan terbenam lalu bergegas lagi ke tempat terbitnya
<2224> <8121> <935> <8121> <413> <4725> <7602> <2224> <1931> <8033>
AV: The sun <08121> also ariseth <02224> (8804), and the sun <08121> goeth down <0935> (8804), and hasteth <07602> (8802) to his place <04725> where he arose <02224> (8802). {hasteth: Heb. panteth}
Isaiah 60:20
Mataharimu tidak akan terbenam lagi dan bulanmu tidak akan lenyap kerana Tuhan akan menjadi penerangmu yang kekal dan hari-hari perkabunganmu akan berakhir
<3808> <935> <5750> <8121> <3391> <3808> <622> <3588> <3068> <1961> <0> <216> <5769> <7999> <3117> <60>
AV: Thy sun <08121> shall no more go down <0935> (8799); neither shall thy moon <03391> withdraw <0622> (8735) itself: for the LORD <03068> shall be thine everlasting <05769> light <0216>, and the days <03117> of thy mourning <060> shall be ended <07999> (8804).
Jeremiah 15:9
Meranalah perempuan yang sudah tujuh kali bersalin dan menghembuskan nafasnya yang terakhir Mataharinya terbenam sedangkan hari masih siang dia mendapat malu dan cela Sisa mereka akan Kuserahkan kepada pedang di depan musuh-musuh mereka demikianlah firman Tuhan
<535> <3205> <7651> <5301> <5315> <935> <8121> <5750> <3119> <954> <2659> <7611> <2719> <5414> <6440> <341> <5002> <3068> <0>
AV: She that hath borne <03205> (8802) seven <07651> languisheth <0535> (8797): she hath given up <05301> (8804) the ghost <05315>; her sun <08121> is gone <0935> (8804) down while [it was] yet day <03119> (8676) <03117>: she hath been ashamed <0954> (8804) and confounded <02659> (8804): and the residue <07611> of them will I deliver <05414> (8799) to the sword <02719> before <06440> their enemies <0341> (8802), saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
Micah 3:6
Oleh sebab itu akan ada malam bagimu sehingga kamu tidak mendapat penglihatan Akan ada kegelapan bagimu sehingga kamu tidak dapat menenung Matahari akan terbenam bagi para nabi itu hari akan menggelap bagi mereka
<3651> <3915> <0> <2377> <2821> <0> <7080> <935> <8121> <5921> <5030> <6937> <5921> <3117>
AV: Therefore night <03915> [shall be] unto you, that ye shall not have a vision <02377>; and it shall be dark <02821> (8675) <02821> (8804) unto you, that ye shall not divine <07080> (8800); and the sun <08121> shall go down <0935> (8804) over the prophets <05030>, and the day <03117> shall be dark <06937> (8804) over them. {that...: vision: Heb. from a vision} {that...: divine: Heb. from divining}