Back to #7200

Exodus 39:43
Musa memeriksa seluruh pekerjaan itu dan nyatalah bahawa mereka sudah melaksanakannya seperti yang diperintahkan oleh Tuhan Kemudian Musa memohonkan keberkatan atas mereka
<7200> <4872> <853> <3605> <4399> <2009> <6213> <853> <834> <6680> <3068> <3651> <6213> <1288> <853> <4872> <0>
AV: And Moses <04872> did look <07200> (8799) upon all <03651> the work <04399>, and, behold, they had done <06213> (8804) it as the LORD <03068> had commanded <06680> (8765), even so had they done <06213> (8804) it: and Moses <04872> blessed <01288> (8762) them.
Leviticus 13:3
Hendaklah imam memeriksa kudis pada kulit tubuh orang itu Jika bulu di tempat jangkitan itu sudah berubah menjadi putih dan kelihatan betapa penyakit itu sudah berakar lebih dalam daripada lapisan kulit di tubuhnya maka kudisnya itu jangkitan penyakit kulit Setelah imam selesai memeriksanya hendaklah dia mengisytiharkan bahawa orang itu najis
<7200> <3548> <853> <5061> <5785> <1320> <8181> <5061> <2015> <3836> <4758> <5061> <6013> <5785> <1320> <5061> <6883> <1931> <7200> <3548> <2930> <853>
AV: And the priest <03548> shall look <07200> (8804) on the plague <05061> in the skin <05785> of the flesh <01320>: and [when] the hair <08181> in the plague <05061> is turned <02015> (8804) white <03836>, and the plague <05061> in sight <04758> [be] deeper <06013> than the skin <05785> of his flesh <01320>, it [is] a plague <05061> of leprosy <06883>: and the priest <03548> shall look <07200> (8804) on him, and pronounce him unclean <02930> (8765).
Leviticus 13:5
Hendaklah imam memeriksa orang itu semula pada hari yang ketujuh Jika kudis yang berkenaan tidak kian meluas dan merebak pada kulit maka hendaklah imam mengasingkannya selama tujuh hari lagi
<7200> <3548> <3117> <7637> <2009> <5061> <5975> <5869> <3808> <6581> <5061> <5785> <5462> <3548> <7651> <3117> <8145>
AV: And the priest <03548> shall look <07200> (8804) on him the seventh <07637> day <03117>: and, behold, [if] the plague <05061> in his sight <05869> be at a stay <05975> (8804), [and] the plague <05061> spread <06581> (8804) not in the skin <05785>; then the priest <03548> shall shut <05462> (8689) him up seven <07651> days <03117> more <08145>:
Leviticus 13:8
Maka hendaklah imam memeriksa orang itu semula Jika terbukti ruam itu meluas pada kulit maka hendaklah imam mengisytiharkan bahawa orang itu najis Penyakit itu jangkitan penyakit kulit
<7200> <3548> <2009> <6581> <4556> <5785> <2930> <3548> <6883> <1931> <0>
AV: And [if] the priest <03548> see <07200> (8804) that, behold, the scab <04556> spreadeth <06581> (8804) in the skin <05785>, then the priest <03548> shall pronounce him unclean <02930> (8765): it [is] a leprosy <06883>.
Leviticus 13:15
Hendaklah imam memeriksa radang daging itu dan mengisytiharkan orang itu najis Radang daging itu najis dan itu jangkitan penyakit kulit
<7200> <3548> <853> <1320> <2416> <2930> <1320> <2416> <2931> <1931> <6883> <1931>
AV: And the priest <03548> shall see <07200> (8804) the raw <02416> flesh <01320>, and pronounce him to be unclean <02930> (8765): [for] the raw <02416> flesh <01320> [is] unclean <02931>: it [is] a leprosy <06883>.
Leviticus 13:27
Kemudian pada hari ketujuh hendaklah imam memeriksa orang itu semula Jika bintik-bintik itu semakin merebak pada kulit maka hendaklah imam mengisytiharkan orang itu najis Itu jangkitan penyakit
<7200> <3548> <3117> <7637> <518> <6581> <6581> <5785> <2930> <3548> <853> <5061> <6883> <1931>
AV: And the priest <03548> shall look <07200> (8804) upon him the seventh <07637> day <03117>: [and] if it be spread much <06581> (8800) abroad <06581> (8799) in the skin <05785>, then the priest <03548> shall pronounce him unclean <02930> (8765): it [is] the plague <05061> of leprosy <06883>.
Leviticus 13:30
maka hendaklah imam memeriksa penyakit itu Jika tampaknya penyakit itu berakar lebih dalam daripada lapisan kulit dan terdapat rambut halus kekuningan padanya maka hendaklah imam mengisytiharkan orang itu najis Itu kudis sejenis penyakit kulit pada kepala atau dagu
<7200> <3548> <853> <5061> <2009> <4758> <6013> <4480> <5785> <0> <8181> <6669> <1851> <2930> <853> <3548> <5424> <1931> <6883> <7218> <176> <2206> <1931>
AV: Then the priest <03548> shall see <07200> (8804) the plague <05061>: and, behold, if it [be] in sight <04758> deeper <06013> than the skin <05785>; [and there be] in it a yellow <06669> thin <01851> hair <08181>; then the priest <03548> shall pronounce him unclean <02930> (8765): it [is] a dry scall <05424>, [even] a leprosy <06883> upon the head <07218> or beard <02206>.
Leviticus 13:31
Jika imam memeriksa jangkitan penyakit kudis itu dan terbukti penyakit itu tidak berakar lebih dalam daripada lapisan kulit serta tidak ada rambut yang hitam padanya maka hendaklah imam mengasingkan orang yang berpenyakit kudis itu selama tujuh hari
<3588> <7200> <3548> <853> <5061> <5424> <2009> <369> <4758> <6013> <4480> <5785> <8181> <7838> <369> <0> <5462> <3548> <853> <5061> <5424> <7651> <3117>
AV: And if the priest <03548> look <07200> (8799) on the plague <05061> of the scall <05424>, and, behold, it [be] not in sight <04758> deeper <06013> than the skin <05785>, and [that there is] no black <07838> hair <08181> in it; then the priest <03548> shall shut <05462> (8689) up [him that hath] the plague <05061> of the scall <05424> seven <07651> days <03117>:
Leviticus 13:32
Pada hari ketujuh hendaklah imam memeriksa kudis itu dan jika terbukti kudis itu tidak semakin merebak dan tiada rambut yang kuning di tempat itu lalu kudis itu tidak berakar lebih dalam daripada lapisan kulit
<7200> <3548> <853> <5061> <3117> <7637> <2009> <3808> <6581> <5424> <3808> <1961> <0> <8181> <6669> <4758> <5424> <369> <6013> <4480> <5785>
AV: And in the seventh <07637> day <03117> the priest <03548> shall look <07200> (8804) on the plague <05061>: and, behold, [if] the scall <05424> spread <06581> (8804) not, and there be in it no yellow <06669> hair <08181>, and the scall <05424> [be] not in sight <04758> deeper <06013> than the skin <05785>;
Leviticus 13:34
dan pada hari ketujuh hendaklah imam memeriksa semula kudis itu Jika terbukti kudis itu tidak merebak pada kulit dan tampaknya tidak berakar lebih dalam daripada lapisan kulit maka hendaklah imam mengisytiharkan orang itu suci Hendaklah orang itu mencuci pakaiannya dan dia pun menjadi suci
<7200> <3548> <853> <5424> <3117> <7637> <2009> <3808> <6581> <5424> <5785> <4758> <369> <6013> <4480> <5785> <2891> <853> <3548> <3526> <899> <2891>
AV: And in the seventh <07637> day <03117> the priest <03548> shall look <07200> (8804) on the scall <05424>: and, behold, [if] the scall <05424> be not spread <06581> (8804) in the skin <05785>, nor [be] in sight <04758> deeper <06013> than the skin <05785>; then the priest <03548> shall pronounce him clean <02891> (8765): and he shall wash <03526> (8765) his clothes <0899>, and be clean <02891> (8804).
Leviticus 13:50
Hendaklah imam memeriksa tanda itu dan mengasingkan barang yang memiliki kesan kotor itu selama tujuh hari
<7200> <3548> <853> <5061> <5462> <853> <5061> <7651> <3117>
AV: And the priest <03548> shall look <07200> (8804) upon the plague <05061>, and shut <05462> (8689) up [it that hath] the plague <05061> seven <07651> days <03117>:
Leviticus 13:51
Kemudian pada hari ketujuh hendaklah imam memeriksa lagi kesan kotor itu Jika tanda itu semakin meluas pada pakaian pada benang lungsin dan pakannya atau pada kulit untuk keperluan apa-apa pun kulit itu dipakai maka jangkitan itu penyakit yang cenderung menjadi lebih teruk dan najislah barang itu
<7200> <853> <5061> <3117> <7637> <3588> <6581> <5061> <899> <176> <8359> <176> <6154> <176> <5785> <3605> <834> <6213> <5785> <4399> <6883> <3992> <5061> <2931> <1931>
AV: And he shall look <07200> (8804) on the plague <05061> on the seventh <07637> day <03117>: if the plague <05061> be spread <06581> (8804) in the garment <0899>, either in the warp <08359>, or in the woof <06154>, or in a skin <05785>, [or] in any work <04399> that is made <06213> (8735) of skin <05785>; the plague <05061> [is] a fretting <03992> (8688) leprosy <06883>; it [is] unclean <02931>.
Leviticus 14:36
Imam memerintahkan agar rumah itu dikosongkan sebelum dia datang untuk memeriksanya supaya bukan semua isi rumah itu diisytiharkan sebagai najis kelak Setelah itu barulah imam datang untuk memeriksa rumah itu
<6680> <3548> <6437> <853> <1004> <2962> <935> <3548> <7200> <853> <5061> <3808> <2930> <3605> <834> <1004> <310> <3651> <935> <3548> <7200> <853> <1004>
AV: Then the priest <03548> shall command <06680> (8765) that they empty <06437> (8765) the house <01004>, before the priest <03548> go <0935> (8799) [into it] to see <07200> (8800) the plague <05061>, that all that [is] in the house <01004> be not made unclean <02930> (8799): and afterward <0310> the priest <03548> shall go <0935> (8799) in to see <07200> (8800) the house <01004>: {empty: or, prepare}
Leviticus 14:37
Hendaklah dia memeriksa tanda jangkitan itu Jika terbukti tanda pada dinding rumah itu berupa lekuk-lekuk yang kehijau-hijauan atau kemerah-merahan dan kelihatannya berakar lebih dalam daripada permukaan dinding
<7200> <853> <5061> <2009> <5061> <7023> <1004> <8258> <3422> <176> <125> <4758> <8217> <4480> <7023>
AV: And he shall look <07200> (8804) on the plague <05061>, and, behold, [if] the plague <05061> [be] in the walls <07023> of the house <01004> with hollow strakes <08258>, greenish <03422> or reddish <0125>, which in sight <04758> [are] lower <08217> than <04480> the wall <07023>;