Back to #8641

Exodus 25:2
Beritahu orang Israel untuk mewakafkan persembahan khusus bagi-Ku Ambillah persembahan khusus untuk-Ku itu daripada semua orang yang ikhlas hati
<1696> <413> <1121> <3478> <3947> <0> <8641> <853> <3605> <376> <834> <5068> <3820> <3947> <853> <8641>
AV: Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, that they bring <03947> (8799) me an offering <08641>: of every man <0376> that giveth it willingly <05068> (8799) with his heart <03820> ye shall take <03947> (8799) my offering <08641>. {bring me: Heb. take for me} {offering: or, heave offering}
Exodus 25:2
Beritahu orang Israel untuk mewakafkan persembahan khusus bagi-Ku Ambillah persembahan khusus untuk-Ku itu daripada semua orang yang ikhlas hati
<1696> <413> <1121> <3478> <3947> <0> <8641> <853> <3605> <376> <834> <5068> <3820> <3947> <853> <8641>
AV: Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, that they bring <03947> (8799) me an offering <08641>: of every man <0376> that giveth it willingly <05068> (8799) with his heart <03820> ye shall take <03947> (8799) my offering <08641>. {bring me: Heb. take for me} {offering: or, heave offering}
Exodus 29:27
Hendaklah engkau menyucikan dada persembahan unjukan dan paha persembahan khusus yang dipersembahkan daripada domba jantan yang diperuntukkan bagi pentahbisan Harun dan anak-anaknya
<6942> <853> <2373> <8573> <853> <7785> <8641> <834> <5130> <834> <7311> <352> <4394> <834> <175> <834> <1121>
AV: And thou shalt sanctify <06942> (8765) the breast <02373> of the wave offering <08573>, and the shoulder <07785> of the heave offering <08641>, which is waved <05130> (8717), and which is heaved up <07311> (8717), of the ram <0352> of the consecration <04394>, [even] of [that] which <0834> [is] for Aaron <0175>, and of [that] which is for his sons <01121>:
Exodus 29:28
Semua itu menjadi peruntukan tetap untuk seterusnya bagi Harun dan anak-anaknya daripada orang Israel kerana itu ialah persembahan khusus dan hendaklah menjadi persembahan khusus daripada orang Israel yang diambil daripada korban kedamaian mereka Itulah persembahan unjukan bagi Tuhan
<1961> <175> <1121> <2706> <5769> <853> <1121> <3478> <3588> <8641> <1931> <8641> <1961> <853> <1121> <3478> <2077> <8002> <8641> <3068>
AV: And it shall be Aaron's <0175> and his sons <01121>' by a statute <02706> for ever <05769> from the children <01121> of Israel <03478>: for it [is] an heave offering <08641>: and it shall be an heave offering <08641> from the children <01121> of Israel <03478> of the sacrifice <02077> of their peace offerings <08002>, [even] their heave offering <08641> unto the LORD <03068>.
Exodus 29:28
Semua itu menjadi peruntukan tetap untuk seterusnya bagi Harun dan anak-anaknya daripada orang Israel kerana itu ialah persembahan khusus dan hendaklah menjadi persembahan khusus daripada orang Israel yang diambil daripada korban kedamaian mereka Itulah persembahan unjukan bagi Tuhan
<1961> <175> <1121> <2706> <5769> <853> <1121> <3478> <3588> <8641> <1931> <8641> <1961> <853> <1121> <3478> <2077> <8002> <8641> <3068>
AV: And it shall be Aaron's <0175> and his sons <01121>' by a statute <02706> for ever <05769> from the children <01121> of Israel <03478>: for it [is] an heave offering <08641>: and it shall be an heave offering <08641> from the children <01121> of Israel <03478> of the sacrifice <02077> of their peace offerings <08002>, [even] their heave offering <08641> unto the LORD <03068>.
Exodus 30:13
Setiap orang yang dikira dalam pembancian itu hendaklah mempersembahkan setengah syikal menurut syikal rasmi Khemah Suci yang seberat dua puluh gera Setengah syikal itu ialah persembahan khusus kepada Tuhan
<2088> <5414> <3605> <5674> <5921> <6485> <4276> <8255> <8255> <6944> <6242> <1626> <8255> <4276> <8255> <8641> <3068>
AV: This they shall give <05414> (8799), every one that passeth <05674> (8802) among <05921> them that are numbered <06485> (8803), half <04276> a shekel <08255> after the shekel <08255> of the sanctuary <06944>: (a shekel <08255> [is] twenty <06242> gerahs <01626>:) an half <04276> shekel <08255> [shall be] the offering <08641> of the LORD <03068>.
Exodus 30:14
Setiap orang yang dikira dalam pembancian itu iaitu mereka yang berumur dua puluh tahun ke atas hendaklah memberikan persembahan khusus itu kepada Tuhan
<3605> <5674> <5921> <6485> <1121> <6242> <8141> <4605> <5414> <8641> <3068>
AV: Every one that passeth <05674> (8802) among them that are numbered <06485> (8803), from twenty <06242> years <08141> old <01121> and above <04605>, shall give <05414> (8799) an offering <08641> unto the LORD <03068>.
Exodus 30:15
Sewaktu kamu memberikan persembahan khusus itu kepada Tuhan demi pendamaian bagi jiwamu dengan-Nya janganlah orang kaya mempersembahkan lebih daripada setengah syikal itu dan janganlah orang miskin mempersembahkan kurang daripada jumlah itu
<6223> <3808> <7235> <1800> <3808> <4591> <4276> <8255> <5414> <853> <8641> <3068> <3722> <5921> <5315>
AV: The rich <06223> shall not give more <07235> (8686), and the poor <01800> shall not give less <04591> (8686) than half <04276> a shekel <08255>, when [they] give <05414> (8800) an offering <08641> unto the LORD <03068>, to make an atonement <03722> (8763) for your souls <05315>. {give more: Heb. multiply} {give less: Heb. diminish}
Exodus 35:5
Bawalah persembahan khusus daripada harta bendamu kepada Tuhan Setiap orang yang ikhlas hatinya hendaklah membawa persembahan khusus kepada Tuhan berupa emas perak dan gangsa
<3947> <853> <8641> <3068> <3605> <5081> <3820> <935> <853> <8641> <3068> <2091> <3701> <5178>
AV: Take <03947> (8798) ye from among you an offering <08641> unto the LORD <03068>: whosoever <03605> [is] of a willing <05081> heart <03820>, let him bring <0935> (8686) it, an offering <08641> of the LORD <03068>; gold <02091>, and silver <03701>, and brass <05178>,
Exodus 35:5
Bawalah persembahan khusus daripada harta bendamu kepada Tuhan Setiap orang yang ikhlas hatinya hendaklah membawa persembahan khusus kepada Tuhan berupa emas perak dan gangsa
<3947> <853> <8641> <3068> <3605> <5081> <3820> <935> <853> <8641> <3068> <2091> <3701> <5178>
AV: Take <03947> (8798) ye from among you an offering <08641> unto the LORD <03068>: whosoever <03605> [is] of a willing <05081> heart <03820>, let him bring <0935> (8686) it, an offering <08641> of the LORD <03068>; gold <02091>, and silver <03701>, and brass <05178>,
Exodus 35:21
Sesudah itu datanglah semua orang yang tergerak hati mereka dan semua orang yang ikhlas jiwa mewakafkan persembahan khusus kepada Tuhan untuk pengerjaan Khemah Pertemuan untuk seluruh peribadatannya dan untuk pakaian suci
<935> <3605> <376> <834> <5375> <3820> <3605> <834> <5068> <7307> <853> <935> <853> <8641> <3068> <4399> <168> <4150> <3605> <5656> <899> <6944>
AV: And they came <0935> (8799), every one <0376> whose <0834> heart <03820> stirred him up <05375> (8804), and every one whom his spirit <07307> made willing <05068> (8804), [and] they brought <0935> (8689) the LORD'S <03068> offering <08641> to the work <04399> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and for all his service <05656>, and for the holy <06944> garments <0899>.
Exodus 35:24
Setiap orang yang dapat mempersembahkan persembahan khusus daripada perak atau gangsa mewakafkannya sebagai persembahan khusus kepada Tuhan dan setiap orang yang mempunyai kayu akasia untuk segala pekerjaan peribadatan datang pula membawanya
<3605> <7311> <8641> <3701> <5178> <935> <853> <8641> <3068> <3605> <834> <4672> <854> <6086> <7848> <3605> <4399> <5656> <935>
AV: Every one that did offer <07311> (8688) an offering <08641> of silver <03701> and brass <05178> brought <0935> (8689) the LORD'S <03068> offering <08641>: and every man, with whom was found <04672> (8738) shittim <07848> wood <06086> for any work <04399> of the service <05656>, brought <0935> (8689) [it].
Exodus 35:24
Setiap orang yang dapat mempersembahkan persembahan khusus daripada perak atau gangsa mewakafkannya sebagai persembahan khusus kepada Tuhan dan setiap orang yang mempunyai kayu akasia untuk segala pekerjaan peribadatan datang pula membawanya
<3605> <7311> <8641> <3701> <5178> <935> <853> <8641> <3068> <3605> <834> <4672> <854> <6086> <7848> <3605> <4399> <5656> <935>
AV: Every one that did offer <07311> (8688) an offering <08641> of silver <03701> and brass <05178> brought <0935> (8689) the LORD'S <03068> offering <08641>: and every man, with whom was found <04672> (8738) shittim <07848> wood <06086> for any work <04399> of the service <05656>, brought <0935> (8689) [it].
Exodus 36:3
Daripada tangan Musa mereka menerima kesemua persembahan khusus yang dibawa oleh orang Israel untuk melaksanakan pekerjaan pembinaan tempat suci Sementara itu tiap-tiap pagi orang masih terus membawa persembahan sukarela kepada Musa
<3947> <6440> <4872> <853> <3605> <8641> <834> <935> <1121> <3478> <4399> <5656> <6944> <6213> <853> <1992> <935> <413> <5750> <5071> <1242> <1242>
AV: And they received <03947> (8799) of <06440> Moses <04872> all the offering <08641>, which the children <01121> of Israel <03478> had brought <0935> (8689) for the work <04399> of the service <05656> of the sanctuary <06944>, to make <06213> (8800) it [withal]. And they brought <0935> (8689) yet unto him free offerings <05071> every morning <01242>.
Exodus 36:6
Lalu Musa memerintahkan supaya diuar-uarkan di perkhemahan bahawa Jangan lagi ada lelaki atau perempuan yang membuat sesuatu untuk dijadikan persembahan khusus bagi tempat suci Maka umat itu dicegah daripada membawa persembahan lagi
<6680> <4872> <5674> <6963> <4264> <559> <376> <802> <408> <6213> <5750> <4399> <8641> <6944> <3607> <5971> <935>
AV: And Moses <04872> gave commandment <06680> (8762), and they caused it to be proclaimed <06963> <05674> (8686) throughout the camp <04264>, saying <0559> (8800), Let neither man <0376> nor woman <0802> make <06213> (8799) any more work <04399> for the offering <08641> of the sanctuary <06944>. So the people <05971> were restrained <03607> (8735) from bringing <0935> (8687).
Leviticus 7:32
Hendaklah kamu memberikan paha kanan kepada imam sebagai persembahan khusus daripada korban kedamaianmu
<853> <7785> <3225> <5414> <8641> <3548> <2077> <8002>
AV: And the right <03225> shoulder <07785> shall ye give <05414> (8799) unto the priest <03548> [for] an heave offering <08641> of the sacrifices <02077> of your peace offerings <08002>.
Leviticus 7:34
Dada persembahan unjukan dan paha persembahan khusus itu telah Kuambil daripada orang Israel daripada korban kedamaian mereka dan telah Kukurniakan kepada Imam Harun serta anak cucunya sebagai peruntukan tetap mereka daripada orang Israel untuk selama-lamanya
<3588> <853> <2373> <8573> <853> <7785> <8641> <3947> <853> <1121> <3478> <2077> <8002> <5414> <853> <175> <3548> <1121> <2706> <5769> <853> <1121> <3478>
AV: For the wave <08573> breast <02373> and the heave <08641> shoulder <07785> have I taken <03947> (8804) of the children <01121> of Israel <03478> from off the sacrifices <02077> of their peace offerings <08002>, and have given <05414> (8799) them unto Aaron <0175> the priest <03548> and unto his sons <01121> by a statute <02706> for ever <05769> from among the children <01121> of Israel <03478>.
Leviticus 10:14
Hendaklah kamu berserta anak-anakmu baik lelaki mahupun perempuan memakan daging dada persembahan unjukan dan daging paha persembahan khusus itu di tempat yang suci kerana semua itu dikurniakan sebagai bahagianmu serta anak-anakmu daripada korban kedamaian orang Israel
<853> <2373> <8573> <853> <7785> <8641> <398> <4725> <2889> <859> <1121> <1323> <854> <3588> <2706> <2706> <1121> <5414> <2077> <8002> <1121> <3478>
AV: And the wave <08573> breast <02373> and heave <08641> shoulder <07785> shall ye eat <0398> (8799) in a clean <02889> place <04725>; thou, and thy sons <01121>, and thy daughters <01323> with thee: for [they be] thy due <02706>, and thy sons <01121>' due <02706>, [which] are given <05414> (8738) out of the sacrifices <02077> of peace offerings <08002> of the children <01121> of Israel <03478>.
Leviticus 10:15
Hendaklah mereka membawa paha persembahan khusus dan dada persembahan unjukan itu berserta lemak korban bakaran untuk diunjukkan sebagai persembahan unjukan di hadapan Tuhan Itulah bahagianmu dan bahagian anak-anakmu sebagai sesuatu yang menjadi hakmu selama-lamanya seperti yang diperintahkan oleh Tuhan
<7785> <8641> <2373> <8573> <5921> <801> <2459> <935> <5130> <8573> <6440> <3068> <1961> <0> <1121> <854> <2706> <5769> <834> <6680> <3068>
AV: The heave <08641> shoulder <07785> and the wave <08573> breast <02373> shall they bring <0935> (8686) with the offerings made by fire <0801> of the fat <02459>, to wave <05130> (8687) [it for] a wave offering <08573> before <06440> the LORD <03068>; and it shall be thine, and thy sons <01121>' with thee, by a statute <02706> for ever <05769>; as the LORD <03068> hath commanded <06680> (8765).
Leviticus 22:12
Anak perempuan imam yang bersuamikan orang awam tidak boleh memakan persembahan khusus daripada segala persembahan suci
<1323> <3548> <3588> <1961> <376> <2114> <1931> <8641> <6944> <3808> <398>
AV: If the priest's <03548> daughter <01323> also be [married] unto a stranger <0376> <02114> (8801), she may not eat <0398> (8799) of an offering <08641> of the holy things <06944>. {a stranger: Heb. a man a stranger}
Numbers 5:9
Semua persembahan khusus iaitu semua barang suci yang dipersembahkan orang Israel kepada imam ialah bahagian imam
<3605> <8641> <3605> <6944> <1121> <3478> <834> <7126> <3548> <0> <1961>
AV: And every offering <08641> of all the holy things <06944> of the children <01121> of Israel <03478>, which they bring <07126> (8686) unto the priest <03548>, shall be his. {offering: or, heave offering}
Numbers 6:20
Kemudian hendaklah imam mengunjukkan semua itu di hadapan Tuhan sebagai persembahan unjukan Itulah yang menjadi bahagian suci bagi imam bersama dengan dada persembahan unjukan dan paha persembahan khusus Setelah itu barulah penazar itu boleh minum air anggur
<5130> <853> <3548> <8573> <6440> <3068> <6944> <1931> <3548> <5921> <2373> <8573> <5921> <7785> <8641> <310> <8354> <5139> <3196>
AV: And the priest <03548> shall wave <05130> (8689) them [for] a wave offering <08573> before <06440> the LORD <03068>: this [is] holy <06944> for the priest <03548>, with the wave <08573> breast <02373> and heave <08641> shoulder <07785>: and after <0310> that the Nazarite <05139> may drink <08354> (8799) wine <03196>.
Numbers 15:19
dan kamu mulai menikmati hasil negeri itu maka hendaklah kamu mempersembahkan persembahan khusus kepada Tuhan
<1961> <398> <3899> <776> <7311> <8641> <3068>
AV: Then it shall be, that, when ye eat <0398> (8800) of the bread <03899> of the land <0776>, ye shall offer up <07311> (8686) an heave offering <08641> unto the LORD <03068>.
Numbers 15:20
Persembahkanlah kuih daripada tepung barli hasil pertama sebagai persembahan khusus Sama halnya seperti persembahan khusus dari tempat pembantingan demikian pulalah kamu harus mempersembahkannya
<7225> <6182> <2471> <7311> <8641> <8641> <1637> <3651> <7311> <853>
AV: Ye shall offer up <07311> (8686) a cake <02471> of the first <07225> of your dough <06182> [for] an heave offering <08641>: as [ye do] the heave offering <08641> of the threshingfloor <01637>, so shall ye heave <07311> (8686) it.
Numbers 15:20
Persembahkanlah kuih daripada tepung barli hasil pertama sebagai persembahan khusus Sama halnya seperti persembahan khusus dari tempat pembantingan demikian pulalah kamu harus mempersembahkannya
<7225> <6182> <2471> <7311> <8641> <8641> <1637> <3651> <7311> <853>
AV: Ye shall offer up <07311> (8686) a cake <02471> of the first <07225> of your dough <06182> [for] an heave offering <08641>: as [ye do] the heave offering <08641> of the threshingfloor <01637>, so shall ye heave <07311> (8686) it.
Numbers 15:21
Daripada tepung barli hasil pertama itu kamu harus mempersembahkan persembahan khusus kepada Tuhan secara berterusan turun-temurun
<7225> <6182> <5414> <3068> <8641> <1755> <0>
AV: Of the first <07225> of your dough <06182> ye shall give <05414> (8799) unto the LORD <03068> an heave offering <08641> in your generations <01755>.
Numbers 18:8
Firman Tuhan lagi kepada Harun Sesungguhnya Aku telah memberikan kepadamu tanggungjawab untuk menguruskan persembahan khusus bagi-Ku iaitu segala sesuatu yang disucikan oleh orang Israel Semua itu Kukurniakan kepadamu dan kepada anak-anakmu sebagai peruntukan tetap untuk selama-lamanya
<1696> <3068> <413> <175> <589> <2009> <5414> <0> <853> <4931> <8641> <3605> <6918> <1121> <3478> <0> <5414> <4888> <1121> <2706> <5769>
AV: And the LORD <03068> spake <01696> (8762) unto Aaron <0175>, Behold, I also have given <05414> (8804) thee the charge <04931> of mine heave offerings <08641> of all the hallowed things <06944> of the children <01121> of Israel <03478>; unto thee have I given <05414> (8804) them by reason of the anointing <04888>, and to thy sons <01121>, by an ordinance <02706> for ever <05769>.
Numbers 18:19
Segala persembahan khusus daripada barang-barang suci yang dipersembahkan orang Israel kepada Tuhan Kukurniakan kepadamu dan kepada anak-anakmu baik lelaki mahupun perempuan sebagai peruntukan tetap untuk selama-lamanya Itu ialah suatu perjanjian garam untuk selama-lamanya di hadapan Tuhan bagimu dan bagi keturunanmu
<3605> <8641> <6944> <834> <7311> <1121> <3478> <3068> <5414> <0> <1121> <1323> <854> <2706> <5769> <1285> <4417> <5769> <1931> <6440> <3068> <0> <2233> <854>
AV: All the heave offerings <08641> of the holy things <06944>, which the children <01121> of Israel <03478> offer <07311> (8686) unto the LORD <03068>, have I given <05414> (8804) thee, and thy sons <01121> and thy daughters <01323> with thee, by a statute <02706> for ever <05769>: it [is] a covenant <01285> of salt <04417> for ever <05769> before <06440> the LORD <03068> unto thee and to thy seed <02233> with thee.
Numbers 18:24
kerana persembahan sepersepuluh orang Israel yang diserahkan sebagai persembahan khusus kepada Tuhan telah Kukurniakan kepada bani Lewi menjadi harta pusaka mereka Itulah sebabnya tentang mereka Aku berfirman bahawa mereka tidak akan mendapat harta pusaka dalam kalangan orang Israel
<3588> <853> <4643> <1121> <3478> <834> <7311> <3068> <8641> <5414> <3881> <5159> <5921> <3651> <559> <1992> <8432> <1121> <3478> <3808> <5157> <5159> <0>
AV: But the tithes <04643> of the children <01121> of Israel <03478>, which they offer <07311> (8686) [as] an heave offering <08641> unto the LORD <03068>, I have given <05414> (8804) to the Levites <03881> to inherit <05159>: therefore I have said <0559> (8804) unto them, Among <08432> the children <01121> of Israel <03478> they shall have <05157> (8799) no inheritance <05159>.
Numbers 18:26
Apatah lagi hendaklah kamu berbicara kepada bani Lewi dan katakan kepada mereka Apabila kamu menerima persembahan sepersepuluh daripada orang Israel yang Kukurniakan kepadamu menjadi harta pusakamu maka kamu pun harus mempersembahkan sepersepuluh daripada persembahan itu sebagai persembahan khusus kepada Tuhan
<413> <3881> <1696> <559> <413> <3588> <3947> <853> <1121> <3478> <853> <4643> <834> <5414> <0> <853> <5159> <7311> <4480> <8641> <3068> <4643> <4480> <4643>
AV: Thus speak <01696> (8762) unto the Levites <03881>, and say <0559> (8804) unto them, When ye take <03947> (8799) of the children <01121> of Israel <03478> the tithes <04643> which I have given <05414> (8804) you from them for your inheritance <05159>, then ye shall offer <07311> (8689) up an heave offering <08641> of it for the LORD <03068>, [even] a tenth <04643> [part] of the tithe <04643>.
Numbers 18:28
Dengan cara itu kamu pun mempersembahkan persembahan khusus kepada Tuhan daripada segala persembahan sepersepuluh yang kamu terima daripada orang Israel Serahkanlah persembahan khusus itu kepada Imam Harun
<3651> <7311> <1571> <859> <8641> <3068> <3605> <4643> <834> <3947> <853> <1121> <3478> <5414> <4480> <853> <8641> <3068> <175> <3548>
AV: Thus ye also shall offer <07311> (8686) an heave offering <08641> unto the LORD <03068> of all your tithes <04643>, which ye receive <03947> (8799) of the children <01121> of Israel <03478>; and ye shall give <05414> (8804) thereof the LORD'S <03068> heave offering <08641> to Aaron <0175> the priest <03548>.
Numbers 18:28
Dengan cara itu kamu pun mempersembahkan persembahan khusus kepada Tuhan daripada segala persembahan sepersepuluh yang kamu terima daripada orang Israel Serahkanlah persembahan khusus itu kepada Imam Harun
<3651> <7311> <1571> <859> <8641> <3068> <3605> <4643> <834> <3947> <853> <1121> <3478> <5414> <4480> <853> <8641> <3068> <175> <3548>
AV: Thus ye also shall offer <07311> (8686) an heave offering <08641> unto the LORD <03068> of all your tithes <04643>, which ye receive <03947> (8799) of the children <01121> of Israel <03478>; and ye shall give <05414> (8804) thereof the LORD'S <03068> heave offering <08641> to Aaron <0175> the priest <03548>.
Numbers 31:29
Ambillah itu daripada separuh bahagian milik mereka lalu serahkanlah kepada Imam Eleazar sebagai persembahan khusus kepada Tuhan
<4276> <3947> <5414> <499> <3548> <8641> <3068>
AV: Take <03947> (8799) [it] of their half <04276>, and give <05414> (8804) it unto Eleazar <0499> the priest <03548>, [for] an heave offering <08641> of the LORD <03068>.
Numbers 31:41
Kemudian Musa menyerahkan kepada Imam Eleazar ufti yang menjadi persembahan khusus bagi Tuhan seperti yang diperintahkan Tuhan kepada Musa
<5414> <4872> <853> <4371> <8641> <3068> <499> <3548> <834> <6680> <3068> <853> <4872>
AV: And Moses <04872> gave <05414> (8799) the tribute <04371>, [which was] the LORD'S <03068> heave offering <08641>, unto Eleazar <0499> the priest <03548>, as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Numbers 31:52
Seluruh emas persembahan khusus yang diserahkan kepada Tuhan oleh para pemimpin pasukan seribu orang dan para pemimpin pasukan seratus orang itu ialah 16,750 syikal beratnya
<1961> <3605> <2091> <8641> <834> <7311> <3068> <8337> <6240> <505> <7651> <3967> <2572> <8255> <853> <8269> <505> <853> <8269> <3967>
AV: And all the gold <02091> of the offering <08641> that they offered up <07311> (8689) to the LORD <03068>, of the captains <08269> of thousands <0505>, and of the captains <08269> of hundreds <03967>, was sixteen <08337> <06240> thousand <0505> seven <07651> hundred <03967> and fifty <02572> shekels <08255>. {offering: Heb. heave offering}
2 Chronicles 31:10
Ketua imam Azarya yang berasal daripada keturunan kaum Zadok menjawab dia demikian Sejak orang mulai membawa persembahan khusus ke Bait Tuhan kami makan sekenyangnya bahkan sisanya masih banyak Tuhan memang telah memberkati umat-Nya sehingga sisanya sebanyak ini
<559> <413> <5838> <3548> <7218> <1004> <6659> <559> <2490> <8641> <935> <1004> <3068> <398> <7646> <3498> <5704> <7230> <3588> <3068> <1288> <853> <5971> <3498> <853> <1995> <2088> <0>
AV: And Azariah <05838> the chief <07218> priest <03548> of the house <01004> of Zadok <06659> answered <0559> (8799) him, and said <0559> (8799), Since [the people] began <02490> (8687) to bring <0935> (8687) the offerings <08641> into the house <01004> of the LORD <03068>, we have had enough <07646> (8800) to eat <0398> (8800), and have left <03498> (8687) plenty <07230>: for the LORD <03068> hath blessed <01288> (8765) his people <05971>; and that which is left <03498> (8737) [is] this great store <01995>.
2 Chronicles 31:12
maka dengan setia mereka membawa ke sana persembahan khusus persembahan sepersepuluh dan persembahan-persembahan suci Konanya seorang bani Lewi ketua pegawai yang mengepalai semua urusan itu dan Simei saudaranya menjadi pembantunya
<935> <853> <8641> <4643> <6944> <530> <5921> <5057> <3562> <3881> <8096> <251> <4932>
AV: And brought in <0935> (8686) the offerings <08641> and the tithes <04643> and the dedicated <06944> [things] faithfully <0530>: over which Cononiah <03562> the Levite <03881> [was] ruler <05057>, and Shimei <08096> his brother <0251> [was] the next <04932>.
2 Chronicles 31:14
Kore anak Yimna si bani Lewi penjaga pintu gerbang sebelah timur bertanggungjawab atas persembahan-persembahan sukarela yang dipersembahkan kepada Allah Dia juga harus membahagi-bahagikan persembahan khusus yang diberikan kepada Tuhan serta persembahan-persembahan teramat suci
<6981> <1121> <3232> <3881> <7778> <4217> <5921> <5071> <430> <5414> <8641> <3068> <6942> <6944>
AV: And Kore <06981> the son <01121> of Imnah <03232> the Levite <03881>, the porter <07778> toward the east <04217>, [was] over the freewill offerings <05071> of God <0430>, to distribute <05414> (8800) the oblations <08641> of the LORD <03068>, and the most <06944> holy things <06944>.
Ezra 8:25
Aku menimbangkan dan menyerahkan kepada mereka perak emas dan pelbagai wadah dan kelengkapan iaitu persembahan khusus bagi Bait Allah kami yang diberikan oleh raja para penasihatnya para pembesarnya dan semua orang Israel yang hadir di situ
<8254> <1992> <853> <3701> <853> <2091> <853> <3627> <8641> <1004> <430> <7311> <4428> <3289> <8269> <3605> <3478> <4672>
AV: And weighed <08254> (8799) unto them the silver <03701>, and the gold <02091>, and the vessels <03627>, [even] the offering <08641> of the house <01004> of our God <0430>, which the king <04428>, and his counsellors <03289> (8802), and his lords <08269>, and all Israel <03478> [there] present <04672> (8737), had offered <07311> (8689):
Nehemiah 10:37
Tepung barli hasil pertama kami persembahan khusus kami buah segala pokok air anggur dan minyak akan kami bawa kepada para imam ke bilik-bilik di Bait Allah kami Sepersepuluh daripada hasil tanah kami akan kami bawa kepada bani Lewi kerana bani Lewilah yang memungut persembahan sepersepuluh di segala kota pertanian kami
<853> <7225> <6182> <8641> <6529> <3605> <6086> <8492> <3323> <935> <3548> <413> <3957> <1004> <430> <4643> <127> <3881> <1992> <3881> <6237> <3605> <5892> <5656>
AV: And [that] we should bring <0935> (8686) the firstfruits <07225> of our dough <06182>, and our offerings <08641>, and the fruit <06529> of all manner of trees <06086>, of wine <08492> and of oil <03323>, unto the priests <03548>, to the chambers <03957> of the house <01004> of our God <0430>; and the tithes <04643> of our ground <0127> unto the Levites <03881>, that the same Levites <03881> might have the tithes <06237> (8764) in all the cities <05892> of our tillage <05656>.
Nehemiah 10:39
Orang Israel daripada bani Lewi harus membawa persembahan khusus berupa gandum air anggur dan minyak ke bilik-bilik itu Di sana ada segala kelengkapan tempat suci para imam yang menyelenggarakan ibadat para penjaga pintu gerbang dan para penyanyi Kami tidak akan mengabaikan Bait Allah kami
<3588> <413> <3957> <935> <1121> <3478> <1121> <3878> <853> <8641> <1715> <8492> <3323> <8033> <3627> <4720> <3548> <8334> <7778> <7891> <3808> <5800> <853> <1004> <430>
AV: For the children <01121> of Israel <03478> and the children <01121> of Levi <03878> shall bring <0935> (8686) the offering <08641> of the corn <01715>, of the new wine <08492>, and the oil <03323>, unto the chambers <03957>, where [are] the vessels <03627> of the sanctuary <04720>, and the priests <03548> that minister <08334> (8764), and the porters <07778>, and the singers <07891> (8789): and we will not forsake <05800> (8799) the house <01004> of our God <0430>.
Nehemiah 12:44
Pada hari itu beberapa orang diangkat untuk mengawasi bilik-bilik perbendaharaan tempat menyimpan persembahan khusus hasil pertama dan persembahan sepersepuluh Maksudnya ialah supaya sumbangan yang menurut hukum Taurat menjadi bahagian para imam dan bani Lewi dapat dikumpulkan dalam bilik-bilik itu dari ladang-ladang di setiap kota Orang Yehuda memang bersukacita kerana para imam dan bani Lewi yang bertugas itu
<6485> <3117> <1931> <376> <5921> <5393> <214> <8641> <7225> <4643> <3664> <0> <7704> <5892> <4521> <8451> <3548> <3881> <3588> <8057> <3063> <5921> <3548> <5921> <3881> <5975>
AV: And at that time <03117> were some <0582> appointed <06485> (8735) over the chambers <05393> for the treasures <0214>, for the offerings <08641>, for the firstfruits <07225>, and for the tithes <04643>, to gather <03664> (8800) into them out of the fields <07704> of the cities <05892> the portions <04521> of the law <08451> for the priests <03548> and Levites <03881>: for Judah <03063> rejoiced <08057> for the priests <03548> and for the Levites <03881> that waited <05975> (8802). {of the law: that is, appointed by the law} {for Judah...: Heb. for the joy of Judah} {waited: Heb. stood}
Ezekiel 44:30
Semua yang terbaik daripada hasil pertama apa-apa pun serta segala persembahan khusus apa-apa pun daripada segala persembahan khusus kamu ialah bahagian imam Yang terbaik daripada tepung barlimu harus kauberikan kepada imam supaya berkat turun ke atas rumahmu
<7225> <3605> <1061> <3605> <3605> <8641> <3605> <3605> <8641> <3548> <1961> <7225> <6182> <5414> <3548> <5117> <1293> <413> <1004>
AV: And the first <07225> of all the firstfruits <01061> of all [things], and every oblation <08641> of all, of every [sort] of your oblations <08641>, shall be the priest's <03548>: ye shall also give <05414> (8799) unto the priest <03548> the first <07225> of your dough <06182>, that he may cause the blessing <01293> to rest <05117> (8687) in thine house <01004>. {And the first: or, And the chief}
Ezekiel 44:30
Semua yang terbaik daripada hasil pertama apa-apa pun serta segala persembahan khusus apa-apa pun daripada segala persembahan khusus kamu ialah bahagian imam Yang terbaik daripada tepung barlimu harus kauberikan kepada imam supaya berkat turun ke atas rumahmu
<7225> <3605> <1061> <3605> <3605> <8641> <3605> <3605> <8641> <3548> <1961> <7225> <6182> <5414> <3548> <5117> <1293> <413> <1004>
AV: And the first <07225> of all the firstfruits <01061> of all [things], and every oblation <08641> of all, of every [sort] of your oblations <08641>, shall be the priest's <03548>: ye shall also give <05414> (8799) unto the priest <03548> the first <07225> of your dough <06182>, that he may cause the blessing <01293> to rest <05117> (8687) in thine house <01004>. {And the first: or, And the chief}
Ezekiel 45:1
Apabila kamu membahagi-bahagikan negeri itu menjadi harta pusakamu wakafkanlah kepada Tuhan sebidang tanah sebagai persembahan khusus yang suci Panjangnya haruslah 25,000 hasta dan lebarnya 20,000 hasta seluruh tanah di sempadan itu suci
<5307> <853> <776> <5159> <7311> <8641> <3068> <6944> <4480> <776> <753> <2568> <6242> <505> <753> <7341> <6235> <505> <6944> <1931> <3605> <1366> <5439>
AV: Moreover, when ye shall divide <05307> (8687) by lot the land <0776> for inheritance <05159>, ye shall offer <07311> (8686) an oblation <08641> unto the LORD <03068>, an holy portion <06944> of the land <0776>: the length <0753> [shall be] the length <0753> of five <02568> and twenty <06242> thousand <0505> [reeds], and the breadth <07341> [shall be] ten <06235> thousand <0505>. This [shall be] holy <06944> in all the borders <01366> thereof round about <05439>. {when...: Heb. when ye cause the land to fall} {an holy...: Heb. holiness}
Ezekiel 45:13
Inilah persembahan khusus yang harus kamu persembahkan seperenam efa daripada satu homer gandum dan seperenam efa daripada satu homer barli
<2063> <8641> <834> <7311> <8345> <374> <2563> <2406> <8341> <374> <2563> <8184>
AV: This [is] the oblation <08641> that ye shall offer <07311> (8686); the sixth part <08345> of an ephah <0374> of an homer <02563> of wheat <02406>, and ye shall give the sixth part <08341> (8765) of an ephah <0374> of an homer <02563> of barley <08184>:
Ezekiel 45:16
Seluruh rakyat negeri harus mempersembahkan persembahan khusus itu kepada raja Israel
<3605> <5971> <776> <1961> <413> <8641> <2063> <5387> <3478>
AV: All the people <05971> of the land <0776> shall give this oblation <08641> for the prince <05387> in Israel <03478>. {shall...: Heb. shall be for} {for: or, with}
Ezekiel 48:12
Bahagian itu akan menjadi milik mereka sebagai suatu persembahan khusus daripada tanah yang dikhususkan suatu bahagian yang teramat suci bersempadan dengan daerah orang Lewi
<1961> <0> <8642> <8641> <776> <6944> <6944> <413> <1366> <3881>
AV: And [this] oblation <08642> of the land <0776> that is offered <08641> shall be unto them a thing most <06944> holy <06944> by the border <01366> of the Levites <03881>.
Malachi 3:8
Sanggupkah manusia merompak Allah Namun demikian kamu merompak Aku Tetapi kamu bertanya Bagaimanakah kami merompak Engkau Dalam hal persembahan sepersepuluh dan persembahan khusus
<6906> <120> <430> <3588> <859> <6906> <853> <559> <4100> <6906> <4643> <8641>
AV: Will a man <0120> rob <06906> (8799) God <0430>? Yet ye have robbed <06906> (8802) me. But ye say <0559> (8804), Wherein have we robbed <06906> (8804) thee? In tithes <04643> and offerings <08641>.