Back to #3490

Exodus 22:22
Jangan menindas mana-mana balu atau seseorang anak yatim
<3605> <490> <3490> <3808> <6031>
AV: Ye shall not afflict <06031> (8762) any widow <0490>, or fatherless child <03490>.
Deuteronomy 10:18
Dia membela hak anak yatim dan balu Dia mengasihi kaum pendatang dan memberikan kepada mereka makanan serta pakaian
<6213> <4941> <3490> <490> <157> <1616> <5414> <0> <3899> <8071>
AV: He doth execute <06213> (8802) the judgment <04941> of the fatherless <03490> and widow <0490>, and loveth <0157> (8802) the stranger <01616>, in giving <05414> (8800) him food <03899> and raiment <08071>.
Deuteronomy 14:29
supaya orang Lewi yang tidak mendapat bahagian atau harta pusaka seperti kamu demikian pula para pendatang anak yatim dan balu yang ada di kotamu dapat datang dan makan sampai kenyang Dengan demikian Tuhan Allahmu akan memberkati segala pekerjaan yang dilakukan tanganmu
<935> <3881> <3588> <369> <0> <2506> <5159> <5973> <1616> <3490> <490> <834> <8179> <398> <7646> <4616> <1288> <3068> <430> <3605> <4639> <3027> <834> <6213> <0>
AV: And the Levite <03881>, (because he hath no part <02506> nor inheritance <05159> with thee,) and the stranger <01616>, and the fatherless <03490>, and the widow <0490>, which [are] within thy gates <08179>, shall come <0935> (8804), and shall eat <0398> (8804) and be satisfied <07646> (8804); that the LORD <03068> thy God <0430> may bless <01288> (8762) thee in all the work <04639> of thine hand <03027> which thou doest <06213> (8799).
Deuteronomy 16:11
Bersuka rialah di hadapan Tuhan Allahmu di tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu sebagai tempat untuk menegakkan nama-Nya baik engkau anak lelakimu anak perempuanmu hambamu yang lelaki hambamu yang perempuan bani Lewi yang ada di kotamu pendatang anak yatim mahupun balu yang ada dalam kalangan kamu
<8055> <6440> <3068> <430> <859> <1121> <1323> <5650> <519> <3881> <834> <8179> <1616> <3490> <490> <834> <7130> <4725> <834> <977> <3068> <430> <7931> <8034> <8033>
AV: And thou shalt rejoice <08055> (8804) before <06440> the LORD <03068> thy God <0430>, thou, and thy son <01121>, and thy daughter <01323>, and thy manservant <05650>, and thy maidservant <0519>, and the Levite <03881> that [is] within thy gates <08179>, and the stranger <01616>, and the fatherless <03490>, and the widow <0490>, that [are] among <07130> you, in the place <04725> which the LORD <03068> thy God <0430> hath chosen <0977> (8799) to place <07931> (8763) his name <08034> there.
Deuteronomy 16:14
Pada hari rayamu itu bersuka rialah engkau anak lelakimu anak perempuanmu hambamu yang lelaki hambamu yang perempuan orang Lewi pendatang anak yatim serta balu yang ada di kotamu
<8055> <2282> <859> <1121> <1323> <5650> <519> <3881> <1616> <3490> <490> <834> <8179>
AV: And thou shalt rejoice <08055> (8804) in thy feast <02282>, thou, and thy son <01121>, and thy daughter <01323>, and thy manservant <05650>, and thy maidservant <0519>, and the Levite <03881>, the stranger <01616>, and the fatherless <03490>, and the widow <0490>, that [are] within thy gates <08179>.
Deuteronomy 24:17
Jangan putarbalikkan keadilan kaum pendatang atau anak yatim Jangan ambil pakaian seorang balu sebagai gadaian
<3808> <5186> <4941> <1616> <3490> <3808> <2254> <899> <490>
AV: Thou shalt not pervert <05186> (8686) the judgment <04941> of the stranger <01616>, [nor] of the fatherless <03490>; nor take <02254> (0) a widow's <0490> raiment <0899> to pledge <02254> (8799):
Deuteronomy 24:19
Setelah kamu menuai hasil tanahmu lalu ternyata tertinggal seberkas di ladangmu jangan kembali untuk mengambilnya Itulah bahagian para pendatang anak yatim dan balu Dengan demikian Tuhan Allahmu akan memberkati kamu dalam segala pekerjaan tanganmu
<3588> <7114> <7105> <7704> <7911> <6016> <7704> <3808> <7725> <3947> <1616> <3490> <490> <1961> <4616> <1288> <3068> <430> <3605> <4639> <3027>
AV: When thou cuttest down <07114> (8799) thine harvest <07105> in thy field <07704>, and hast forgot <07911> (8804) a sheaf <06016> in the field <07704>, thou shalt not go again <07725> (8799) to fetch <03947> (8800) it: it shall be for the stranger <01616>, for the fatherless <03490>, and for the widow <0490>: that the LORD <03068> thy God <0430> may bless <01288> (8762) thee in all the work <04639> of thine hands <03027>.
Deuteronomy 24:20
Setelah kamu menjolok buah pokok zaitunmu jangan kauperiksa dahan-dahannya sekali lagi Itulah bahagian para pendatang anak yatim dan balu
<3588> <2251> <2132> <3808> <6286> <310> <1616> <3490> <490> <1961> <0>
AV: When thou beatest <02251> (8799) thine olive tree <02132>, thou shalt not go over the boughs <06286> (8762) again <0310>: it shall be for the stranger <01616>, for the fatherless <03490>, and for the widow <0490>. {go...: Heb. bough it after thee}
Deuteronomy 24:21
Demikian pula setelah kamu memetik hasil kebun anggurmu jangan kamu balik untuk memetik sekali lagi Itulah bahagian para pendatang anak yatim dan balu
<3588> <1219> <3754> <3808> <5953> <310> <1616> <3490> <490> <1961>
AV: When thou gatherest <01219> (8799) the grapes of thy vineyard <03754>, thou shalt not glean <05953> (8779) [it] afterward <0310>: it shall be for the stranger <01616>, for the fatherless <03490>, and for the widow <0490>. {afterward: Heb. after thee}
Deuteronomy 26:12
Setelah kamu selesai membayar segala persembahan sepersepuluh daripada hasil tanahmu pada tahun ketiga iaitu tahun pembayaran persembahan sepersepuluh maka berikanlah persembahan itu kepada bani Lewi kaum pendatang para anak yatim dan balu supaya mereka dapat makan di kotamu sampai kenyang
<3588> <3615> <6237> <853> <3605> <4643> <8393> <8141> <7992> <8141> <4643> <5414> <3881> <1616> <3490> <490> <398> <8179> <7646>
AV: When thou hast made an end <03615> (8762) of tithing <06237> (8687) all the tithes <04643> of thine increase <08393> the third <07992> year <08141>, [which is] the year <08141> of tithing <04643>, and hast given <05414> (8804) [it] unto the Levite <03881>, the stranger <01616>, the fatherless <03490>, and the widow <0490>, that they may eat <0398> (8804) within thy gates <08179>, and be filled <07646> (8804);
Deuteronomy 26:13
Sesudah itu katakanlah di hadapan Tuhan Allahmu Aku telah mengeluarkan persembahan suci itu dari rumahku dan memberikannya kepada bani Lewi kaum pendatang para anak yatim dan balu selaras dengan segala perintah yang Kauberikan kepadaku Aku tidak melanggar atau melupakan apa-apa pun daripada perintah-Mu
<559> <6440> <3068> <430> <1197> <6944> <4480> <1004> <1571> <5414> <3881> <1616> <3490> <490> <3605> <4687> <834> <6680> <3808> <5674> <4687> <3808> <7911>
AV: Then thou shalt say <0559> (8804) before <06440> the LORD <03068> thy God <0430>, I have brought away <01197> (8765) the hallowed things <06944> out of [mine] house <01004>, and also have given <05414> (8804) them unto the Levite <03881>, and unto the stranger <01616>, to the fatherless <03490>, and to the widow <0490>, according to all thy commandments <04687> which thou hast commanded <06680> (8765) me: I have not transgressed <05674> (8804) thy commandments <04687>, neither have I forgotten <07911> (8804) [them]:
Deuteronomy 27:19
Terlaknatlah orang yang memutarbalikkan keadilan kaum pendatang anak yatim dan balu Lalu seluruh bangsa itu harus berkata Amin
<779> <5186> <4941> <1616> <3490> <490> <559> <3605> <5971> <543> <0>
AV: Cursed <0779> (8803) [be] he that perverteth <05186> (8688) the judgment <04941> of the stranger <01616>, fatherless <03490>, and widow <0490>. And all the people <05971> shall say <0559> (8804), Amen <0543>.
Job 6:27
Bahkan kamu mencabut undi atas anak yatim dan memperdagangkan sahabatmu
<637> <5921> <3490> <5307> <3738> <5921> <7453>
AV: Yea, ye overwhelm <05307> (8686) the fatherless <03490>, and ye dig <03738> (8799) [a pit] for your friend <07453>. {ye overwhelm: Heb. ye cause to fall upon}
Job 22:9
Kausuruh para balu pergi dengan tangan hampa lengan anak yatim dipatahkan
<490> <7971> <7387> <2220> <3490> <1792>
AV: Thou hast sent <07971> (8765) widows <0490> away empty <07387>, and the arms <02220> of the fatherless <03490> have been broken <01792> (8792).
Job 24:3
Mereka menghalau keldai anak yatim mengambil lembu seorang balu sebagai gadaian
<2543> <3490> <5090> <2254> <7794> <490>
AV: They drive away <05090> (8799) the ass <02543> of the fatherless <03490>, they take <02254> (0) the widow's <0490> ox <07794> for a pledge <02254> (8799).
Job 24:9
Ada orang yang merampas anak yatim daripada susu ibunya dan mengambil gadaian daripada orang miskin
<1497> <7699> <3490> <5764> <6041> <2254>
AV: They pluck <01497> (8799) the fatherless <03490> from the breast <07699>, and take a pledge <02254> (8799) of the poor <06041>.
Job 31:17
jika aku memakan makananku sendirian dan anak yatim tidak turut memakannya
<398> <6595> <905> <3808> <398> <3490> <4480>
AV: Or have eaten <0398> (8799) my morsel <06595> myself alone, and the fatherless <03490> hath not eaten <0398> (8804) thereof;
Job 31:21
jika aku mengacung-acungkan tangan terhadap anak yatim kerana kulihat ada yang menolong aku di pintu gerbang
<518> <5130> <5921> <3490> <3027> <3588> <7200> <8179> <5833>
AV: If I have lifted up <05130> (8689) my hand <03027> against the fatherless <03490>, when I saw <07200> (8799) my help <05833> in the gate <08179>:
Psalms 10:14
Tetapi Engkau ya Allah memang memerhati kesusahan dan kesedihan untuk menghukum dengan tangan-Mu Orang tidak berdaya berserah kepada-Mu Engkaulah Penolong anak yatim
<7200> <3588> <859> <5999> <3708> <5027> <5414> <3027> <5921> <5800> <2489> <3490> <859> <1961> <5826>
AV: Thou hast seen <07200> (8804) [it]; for thou beholdest <05027> (8686) mischief <05999> and spite <03708>, to requite <05414> (8800) [it] with thy hand <03027>: the poor <02489> committeth <05800> (8799) himself unto thee; thou art the helper <05826> (8802) of the fatherless <03490>. {committeth: Heb. leaveth}
Psalms 10:18
untuk berlaku adil kepada anak yatim dan orang yang ditindas supaya tiada sesiapa di bumi akan menimbulkan ketakutan lagi
<8199> <3490> <1790> <1077> <3254> <5750> <6206> <376> <4480> <776>
AV: To judge <08199> (8800) the fatherless <03490> and the oppressed <01790>, that the man <0582> of the earth <0776> may no more <03254> (8686) oppress <06206> (8800). {oppress: or, terrify}
Psalms 68:5
Dialah bapa kepada anak yatim pelindung kepada balu Dialah Allah di tempat bersemayam-Nya yang suci
<1> <3490> <1781> <490> <430> <4583> <6944>
AV: A father <01> of the fatherless <03490>, and a judge <01781> of the widows <0490>, [is] God <0430> in his holy <06944> habitation <04583>.
Psalms 82:3
Belalah orang miskin dan anak yatim lakukanlah keadilan kepada orang yang miskin dan ditindas
<8199> <1800> <3490> <6041> <7326> <6663>
AV: Defend <08199> (8798) the poor <01800> and fatherless <03490>: do justice <06663> (8685) to the afflicted <06041> and needy <07326> (8802). {Defend: Heb. Judge}
Psalms 94:6
Mereka membunuh balu dan orang asing serta meragut nyawa anak yatim
<490> <1616> <2026> <3490> <7523>
AV: They slay <02026> (8799) the widow <0490> and the stranger <01616>, and murder <07523> (8762) the fatherless <03490>.
Psalms 109:9
Biarlah anak-anaknya menjadi anak yatim dan isterinya menjadi balu
<1961> <1121> <3490> <802> <490>
AV: Let his children <01121> be fatherless <03490>, and his wife <0802> a widow <0490>.
Psalms 146:9
Tuhan menaungi orang asing Dia membantu anak yatim dan balu tetapi usaha orang zalim dihancurkan-Nya
<3068> <8104> <853> <1616> <3490> <490> <5749> <1870> <7563> <5791>
AV: The LORD <03068> preserveth <08104> (8802) the strangers <01616>; he relieveth <05749> (8766) the fatherless <03490> and widow <0490>: but the way <01870> of the wicked <07563> he turneth upside down <05791> (8762).
Isaiah 10:2
untuk menjauhkan fakir miskin daripada mendapat keadilan serta merampas hak orang yang tertindas antara umat-Ku supaya mereka dapat menjarah balu dan merampas harta anak yatim
<5186> <1779> <1800> <1497> <4941> <6041> <5971> <1961> <490> <7998> <853> <3490> <962>
AV: To turn aside <05186> (8687) the needy <01800> from judgment <01779>, and to take away <01497> (8800) the right <04941> from the poor <06041> of my people <05971>, that widows <0490> may be their prey <07998>, and [that] they may rob <0962> (8799) the fatherless <03490>!
Jeremiah 5:28
menjadi gemuk dan berseri-seri Bahkan mereka sudah keterlaluan dalam hal kejahatan Mereka tidak menghakimi perkara anak yatim secara adil untuk memenangkannya Mereka tidak membela hak orang sesak
<8080> <6245> <1571> <5674> <1697> <7451> <1779> <3808> <1777> <1779> <3490> <6743> <4941> <34> <3808> <8199>
AV: They are waxen fat <08080> (8804), they shine <06245> (8804): yea, they overpass <05674> (8804) the deeds <01697> of the wicked <07451>: they judge <01777> (8804) not the cause <01779>, the cause of the fatherless <03490>, yet they prosper <06743> (8686); and the right <04941> of the needy <034> do they not judge <08199> (8804).
Jeremiah 7:6
tidak menindas pendatang anak yatim dan balu tidak menumpahkan darah orang yang tidak bersalah di tempat ini dan tidak mengikuti tuhan-tuhan lain yang akan mendatangkan kemalangan terhadap dirimu sendiri
<1616> <3490> <490> <3808> <6231> <1818> <5355> <408> <8210> <4725> <2088> <310> <430> <312> <3808> <1980> <7451> <0>
AV: [If] ye oppress <06231> (8799) not the stranger <01616>, the fatherless <03490>, and the widow <0490>, and shed <08210> (8799) not innocent <05355> blood <01818> in this place <04725>, neither walk <03212> (8799) after <0310> other <0312> gods <0430> to your hurt <07451>:
Jeremiah 22:3
Beginilah firman Tuhan Tegakkanlah keadilan dan kebenaran Lepaskanlah orang yang dirompak daripada tangan penganiayanya Jangan tindas dan jangan lakukan kekerasan terhadap pendatang anak yatim atau balu Jangan tumpahkan darah orang yang tidak bersalah di tempat ini
<3541> <559> <3068> <6213> <4941> <6666> <5337> <1497> <3027> <6216> <1616> <3490> <490> <408> <3238> <408> <2554> <1818> <5355> <408> <8210> <4725> <2088>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Execute <06213> (8798) ye judgment <04941> and righteousness <06666>, and deliver <05337> (8685) the spoiled <01497> (8803) out of the hand <03027> of the oppressor <06216>: and do no wrong <03238> (8686), do no violence <02554> (8799) to the stranger <01616>, the fatherless <03490>, nor the widow <0490>, neither shed <08210> (8799) innocent <05355> blood <01818> in this place <04725>.
Lamentations 5:3
Kami menjadi anak yatim tidak berayah para ibu kami seperti balu
<3490> <1961> <369> <1> <517> <490>
AV: We are orphans <03490> and fatherless <0369> <01>, our mothers <0517> [are] as widows <0490>.
Ezekiel 22:7
ayah dan ibu dipandang rendah Orang melakukan pemerasan terhadap pendatang di tengah-tengahmu anak yatim dan balu ditindas
<1> <517> <7043> <0> <1616> <6213> <6233> <8432> <3490> <490> <3238> <0>
AV: In thee have they set light <07043> (8689) by father <01> and mother <0517>: in the midst <08432> of thee have they dealt <06213> (8804) by oppression <06233> with the stranger <01616>: in thee have they vexed <03238> (8689) the fatherless <03490> and the widow <0490>. {oppression: or, deceit}
Hosea 14:3
Asyur tidak dapat menyelamatkan kami Kami tidak mahu menunggang kuda dan tidak akan lagi berkata Ya Allah kami kepada hasil buatan tangan kami kerana dalam Engkaulah anak yatim mendapat rahmat
<804> <3808> <3467> <5921> <5483> <3808> <7392> <3808> <559> <5750> <430> <4639> <3027> <834> <0> <7355> <3490>
AV: Asshur <0804> shall not save <03467> (8686) us; we will not ride <07392> (8799) upon horses <05483>: neither will we say <0559> (8799) any more to the work <04639> of our hands <03027>, [Ye are] our gods <0430>: for in thee the fatherless <03490> findeth mercy <07355> (8792).
Zechariah 7:10
Janganlah menindas balu anak yatim pendatang dan orang miskin Janganlah merancang kejahatan dalam hatimu terhadap satu sama lain
<490> <3490> <1616> <6041> <408> <6231> <7451> <376> <251> <408> <2803> <3824>
AV: And oppress <06231> (8799) not the widow <0490>, nor the fatherless <03490>, the stranger <01616>, nor the poor <06041>; and let none of you imagine <02803> (8799) evil <07451> against <0376> his brother <0251> in your heart <03824>.
Malachi 3:5
Akan Aku hampiri untuk menghakimi kamu Dengan pantas Aku akan bersaksi terhadap para ahli sihir dan terhadap para penzina terhadap orang yang bersumpah dusta terhadap orang yang menindas pekerja upahan balu dan anak yatim serta terhadap orang yang menafikan hak para pendatang tanpa sebarang rasa takut kepada-Ku demikianlah firman Tuhan alam semesta
<7126> <413> <4941> <1961> <5707> <4116> <3784> <5003> <7650> <8267> <6231> <7939> <7916> <490> <3490> <5186> <1616> <3808> <3372> <559> <3068> <6635>
AV: And I will come near <07126> (8804) to you to judgment <04941>; and I will be a swift <04116> (8764) witness <05707> against the sorcerers <03784> (8764), and against the adulterers <05003> (8764), and against false <08267> swearers <07650> (8737), and against those that oppress <06231> (8802) the hireling <07916> in [his] wages <07939>, the widow <0490>, and the fatherless <03490>, and that turn aside <05186> (8688) the stranger <01616> [from his right], and fear <03372> (8804) not me, saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>. {oppress: or, defraud}