Back to #1287
Jeremiah 2:22
Sekalipun
engkau
mencuci
dirimu
dengan
garam
abu
dan
memakai
banyak
sabun
noda
kesalahanmu
tetap
ada
di
hadapan-Ku
demikianlah
firman
Tuhan
Allah
<3588>
<518>
<3526>
<5427>
<7235>
<0>
<1287>
<3799>
<5771>
<6440>
<5002>
<136>
<3069>
AV
: For though thou wash <03526> (8762) thee with nitre <05427>, and take thee much <07235> (8686) soap <01287>, [yet] thine iniquity <05771> is marked <03799> (8737) before <06440> me, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>.
Malachi 3:2
Akan
tetapi
siapakah
yang
mampu
bertahan
menghadapi
hari
kedatangan-Nya
Siapakah
yang
dapat
bertahan
ketika
Dia
menampakkan
diri
Kerana
Dia
bagaikan
api
pemurni
logam
dan
sabun
tukang
cuci
<4310>
<3557>
<853>
<3117>
<935>
<4310>
<5975>
<7200>
<3588>
<1931>
<784>
<6884>
<1287>
<3526>
AV
: But who may abide <03557> (8772) the day <03117> of his coming <0935> (8800)? and who shall stand <05975> (8802) when he appeareth <07200> (8736)? for he [is] like a refiner's <06884> (8764) fire <0784>, and like fullers <03526> (8764)' soap <01287>: