Back to #3427

Isaiah 49:19
Memang tempat-tempatmu telah rosak dan sunyi negerimu telah diruntuhkan tetapi sekarang engkau akan terlalu sempit bagi pendudukmu dan orang yang menelan engkau akan pergi jauh-jauh
<3588> <2723> <8074> <776> <2035> <3588> <6258> <3334> <3427> <7368> <1104>
AV: For thy waste <02723> and thy desolate places <08074> (8802), and the land <0776> of thy destruction <02035>, shall even now be too narrow <03334> (8799) by reason of the inhabitants <03427> (8802), and they that swallowed thee up <01104> (8764) shall be far away <07368> (8804).
Ezekiel 26:17
Mereka akan melantunkan suatu ratapan mengenai engkau dan berkata kepadamu Betapa engkau lenyap wahai kota kenamaan yang diduduki oleh golongan orang yang bekerja di laut Engkau menjadi kuat di laut bersama dengan pendudukmu Engkau mendatangkan ketakutan kepada semua orang yang tinggal di dalammu
<5375> <5921> <7015> <559> <0> <349> <6> <3427> <3220> <5892> <1984> <834> <1961> <2389> <3220> <1931> <3427> <834> <5414> <2851> <3605> <3427>
AV: And they shall take up <05375> (8804) a lamentation <07015> for thee, and say <0559> (8804) to thee, How art thou destroyed <06> (8804), [that wast] inhabited <03427> (8737) of seafaring men <03220>, the renowned <01984> (8794) city <05892>, which wast strong <02389> in the sea <03220>, she and her inhabitants <03427> (8802), which cause <05414> (8804) their terror <02851> [to be] on all that haunt <03427> (8802) it! {of...: Heb. of the seas}
Micah 6:16
Engkau berpegang teguh pada ketetapan-ketetapan Omri dan segala perbuatan keluarga Ahab engkau menuruti rancangan-rancangan mereka sehingga Aku menjadikan engkau suatu kengerian dan pendudukmu suatu cemuhan Kamu akan menanggung celaan daripada umat-Ku
<8104> <2708> <6018> <3605> <4639> <1004> <256> <1980> <4156> <4616> <5414> <853> <8047> <3427> <8322> <2781> <5971> <5375> <0>
AV: For the statutes <02708> of Omri <06018> are kept <08104> (8691), and all the works <04639> of the house <01004> of Ahab <0256>, and ye walk <03212> (8799) in their counsels <04156>; that I should make <05414> (8800) thee a desolation <08047>, and the inhabitants <03427> (8802) thereof an hissing <08322>: therefore ye shall bear <05375> (8799) the reproach <02781> of my people <05971>. {For the...: or, For he doth much keep the, etc} {desolation: or, astonishment}
Zephaniah 2:5
Malangnya penduduk di pesisiran pantai bangsa Kreti Firman Tuhan menentang engkau wahai Kanaan tanah orang Filistin malah Aku akan membinasakan kamu sehingga tiada lagi pendudukmu
<1945> <3427> <2256> <3220> <1471> <3774> <1697> <3068> <5921> <3667> <776> <6430> <6> <369> <3427>
AV: Woe <01945> unto the inhabitants <03427> (8802) of the sea <03220> coast <02256>, the nation <01471> of the Cherethites <03774>! the word <01697> of the LORD <03068> [is] against you; O Canaan <03667>, the land <0776> of the Philistines <06430>, I will even destroy <06> (8689) thee, that there shall be no inhabitant <03427> (8802).