Back to #5221

Isaiah 11:4
tetapi Dia akan menghakimi orang miskin dengan perbenaran dan memutuskan perkara dengan keadilan bagi orang yang tertindas di bumi Dia akan menghukum bumi dengan rotan daripada mulut-Nya dan dengan nafas mulut-Nya Dia akan mematikan orang fasiq
<8199> <6664> <1800> <3198> <4334> <6035> <776> <5221> <776> <7626> <6310> <7307> <8193> <4191> <7563>
AV: But with righteousness <06664> shall he judge <08199> (8804) the poor <01800>, and reprove <03198> (8689) with equity <04334> for the meek <06035> of the earth <0776>: and he shall smite <05221> (8689) the earth <0776> with the rod <07626> of his mouth <06310>, and with the breath <07307> of his lips <08193> shall he slay <04191> (8686) the wicked <07563>. {reprove: or, argue}
Isaiah 27:7
Adakah Dia menghukum mereka seperti Dia menghukum orang yang memusnahkan mereka Adakah mereka dibunuh seperti terbunuhnya orang yang membunuh mereka
<4347> <5221> <5221> <518> <2027> <2026> <2026>
AV: Hath he smitten <05221> (8689) him, as he smote <04347> those that smote <05221> (8688) him? [or] is he slain <02026> (8795) according to the slaughter <02027> of them that are slain <02026> (8803) by him? {as...: Heb. according to the stroke of}
Isaiah 27:7
Adakah Dia menghukum mereka seperti Dia menghukum orang yang memusnahkan mereka Adakah mereka dibunuh seperti terbunuhnya orang yang membunuh mereka
<4347> <5221> <5221> <518> <2027> <2026> <2026>
AV: Hath he smitten <05221> (8689) him, as he smote <04347> those that smote <05221> (8688) him? [or] is he slain <02026> (8795) according to the slaughter <02027> of them that are slain <02026> (8803) by him? {as...: Heb. according to the stroke of}
Isaiah 30:31
Sungguh oleh suara Tuhan hancurlah orang Asyur apabila tongkat-Nya menghukum mereka
<3588> <6963> <3068> <2865> <804> <7626> <5221>
AV: For through the voice <06963> of the LORD <03068> shall the Assyrian <0804> be beaten down <02865> (8735), [which] smote <05221> (8686) with a rod <07626>.
Isaiah 57:17
Aku murka kerana kesalahannya dalam hal ketamakan Aku menghukum dia menyembunyikan diri-Ku dan murka tetapi dia terus murtad di jalan yang dipilih hatinya
<5771> <1215> <7107> <5221> <5641> <7107> <1980> <7726> <1870> <3820>
AV: For the iniquity <05771> of his covetousness <01215> was I wroth <07107> (8804), and smote <05221> (8686) him: I hid <05641> (8687) me, and was wroth <07107> (8799), and he went on <03212> (8799) frowardly <07726> in the way <01870> of his heart <03820>. {frowardly: Heb. turning away}
Isaiah 60:10
Orang asing akan membina tembok-tembokmu dan raja-raja mereka akan melayani engkau Aku memang telah menghukum engkau dalam murka-Ku tetapi dalam keredaan-Ku Aku mengasihani engkau
<1129> <1121> <5236> <2346> <4428> <8334> <3588> <7110> <5221> <7522> <7355>
AV: And the sons <01121> of strangers <05236> shall build up <01129> (8804) thy walls <02346>, and their kings <04428> shall minister <08334> (8762) unto thee: for in my wrath <07110> I smote <05221> (8689) thee, but in my favour <07522> have I had mercy <07355> (8765) on thee.
Jeremiah 2:30
Sia-sia sahaja Aku menghukum anak-anakmu mereka tidak mahu menerima pengajaran Pedangmu sendiri telah memakan habis para nabimu seperti singa yang membinasakan
<7723> <5221> <853> <1121> <4148> <3808> <3947> <398> <2719> <5030> <738> <7843>
AV: In vain <07723> have I smitten <05221> (8689) your children <01121>; they received <03947> (8804) no correction <04148>: your own sword <02719> hath devoured <0398> (8804) your prophets <05030>, like a destroying <07843> (8688) lion <0738>.