Back to #268

Isaiah 1:4
Wahai bangsa yang berdosa umat yang sarat dengan kesalahan keturunan yang berbuat jahat anak-anak yang telah runtuh akhlak Mereka meninggalkan Tuhan menista Yang Maha Suci Allah Israel dan berpaling membelakangi Dia
<1945> <1471> <2398> <5971> <3515> <5771> <2233> <7489> <1121> <7843> <5800> <853> <3068> <5006> <853> <6918> <3478> <2114> <268>
AV: Ah <01945> sinful <02398> (8802) nation <01471>, a people <05971> laden <03515> with iniquity <05771>, a seed <02233> of evildoers <07489> (8688), children <01121> that are corrupters <07843> (8688): they have forsaken <05800> (8804) <0853> the LORD <03068>, they have provoked <05006> (0) <0853> the Holy One <06918> of Israel <03478> unto anger <05006> (8765), they are gone away <02114> (8738) backward <0268>. {laden: Heb. of heaviness} {gone...: Heb. alienated, or, separated}
Ezekiel 8:16
Kemudian dibawa-Nya aku ke pelataran dalam Bait Tuhan Di hadapan pintu Bait Suci Tuhan di antara serambi dengan mazbah tampak kira-kira dua puluh lima orang yang membelakangi Bait Suci Tuhan dan menghadap ke sebelah timur Mereka sujud menyembah ke arah timur kepada matahari
<935> <853> <413> <2691> <1004> <3068> <6442> <2009> <6607> <1964> <3068> <996> <197> <996> <4196> <6242> <2568> <376> <268> <413> <1964> <3068> <6440> <6924> <1992> <7812> <6924> <8121>
AV: And he brought <0935> (8686) me into the inner <06442> court <02691> of the LORD'S <03068> house <01004>, and, behold, at the door <06607> of the temple <01964> of the LORD <03068>, between the porch <0197> and the altar <04196>, [were] about five <02568> and twenty <06242> men <0376>, with their backs <0268> toward the temple <01964> of the LORD <03068>, and their faces <06440> toward the east <06924>; and they worshipped <07812> (8693) the sun <08121> toward the east <06924>.