Back to #1961

Exodus 4:24
Lalu dalam perjalanan di sebuah tempat bermalam Tuhan bertemu dengan Musa dan hendak mengambil nyawanya
<1961> <1870> <4411> <6298> <3068> <1245> <4191>
AV: And it came to pass by the way <01870> in the inn <04411>, that the LORD <03068> met <06298> (8799) him, and sought <01245> (8762) to kill <04191> (8687) him.
Exodus 32:19
Lalu apabila dia menghampiri perkhemahan dan melihat arca anak lembu itu serta orang berpesta menari-nari itu menyalalah kemarahan Musa Dia menghempaskan loh-loh itu daripada tangannya dan memecahkannya di kaki gunung itu
<1961> <834> <7126> <413> <4264> <7200> <853> <5695> <4246> <2734> <639> <4872> <7993> <3027> <853> <3871> <7665> <853> <8478> <2022>
AV: And it came to pass, as soon as he came nigh <07126> (8804) unto the camp <04264>, that he saw <07200> (8799) the calf <05695>, and the dancing <04246>: and Moses <04872>' anger <0639> waxed hot <02734> (8799), and he cast <07993> (8686) the tables <03871> out of his hands <03027>, and brake <07665> (8762) them beneath <08478> the mount <02022>.
Numbers 11:1
Lalu bersungutlah orang Israel di hadapan Tuhan mengenai nasib malang yang menimpa mereka dan ketika Tuhan mendengarnya menyalalah kemurkaan-Nya lalu api Tuhan menyala dalam kalangan mereka dan menghanguskan bahagian pinggiran perkhemahan
<1961> <5971> <596> <7451> <241> <3068> <8085> <3068> <2734> <639> <1197> <0> <784> <3068> <398> <7097> <4264>
AV: And [when] the people <05971> complained <0596> (8693), it displeased <07451> <0241> the LORD <03068>: and the LORD <03068> heard <08085> (8799) [it]; and his anger <0639> was kindled <02734> (8799); and the fire <0784> of the LORD <03068> burnt <01197> (8799) among them, and consumed <0398> (8799) [them that were] in the uttermost parts <07097> of the camp <04264>. {complained: or, were as it were complainers} {it displeased: Heb. it was evil in the ears of}