KJV : But <1161> be ye <1096> (5737) doers <4163> of the word <3056>, and <2532> not <3361> hearers <202> only <3440>, deceiving <3884> (5740) your own selves <1438>.
NASB : But prove yourselves doers of the word, and not merely hearers who delude themselves.
NASB# : But prove<1096> yourselves doers<4163> of the word<3056>, and not merely<3441> hearers<202> who delude<3884> themselves<1438>.
Tetapi
hendaklah
kamu
menjadi
pelaku
firman
dan
bukan
hanya
pendengar
saja
sebab
jika
tidak
demikian
kamu
menipu
diri
sendiri
<1096> ginesye
be 255, come to pass 82 [v; 678]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<4163> poihtai
doer 5, poet 1 [n m; 6]
<3056> logou
word 218, saying 50 [n m; 330]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<202> akroatai
hearer 4 [n m; 4]
<3440> monon
only 62, alone 3 [adv n; 66]
<3884> paralogizomenoi
beguile 1, deceive 1 [v; 2]
<1438> eautouv
himself 110, themselves 57 [pron; 339]