Go Up ↑ << Acts 23:21 >>
Go Up ↑ << Acts 23:21 >>
KJV : But <3767> do <3982> (0) not <3361> thou <4771> yield <3982> (5686) unto them <846>: for <1063> there lie in wait for <1748> (5719) him <846> of <1537> them <846> more than <4119> forty <5062> men <435>, which <3748> have bound <332> (0) themselves <1438> with an oath <332> (5656), that they will <5315> (0) neither <3383> eat <5315> (5629) nor <3383> drink <4095> (5629) till <2193> <3739> they have killed <337> (5661) him <846>: and <2532> now <3568> are they <1526> (5748) ready <2092>, looking for <4327> (5740) a promise <1860> from <575> thee <4675>.
NASB : "So do not listen to them, for more than forty of them are lying in wait for him who have bound themselves under a curse not to eat or drink until they slay him; and now they are ready and waiting for the promise from you."
NASB# : "So<3767> do not listen<3982> to them, for more<4183> than forty<5065> of them are lying<1748> in wait<1748> for him who<3748> have bound<332> themselves<1438> under<332> a curse<332> not to eat<2068> or<3383> drink<4095> until<2193> they slay<337> him; and now<3568> they are ready<2092> and waiting<4327> for the promise<1860> from you."
Akan
tetapi
janganlah
engkau
mendengarkan
mereka
sebab
lebih
dari
pada
empat
puluh
orang
dari
mereka
telah
siap
untuk
menghadang
dia
Mereka
telah
bersumpah
dengan
mengutuk
diri
bahwa
mereka
tidak
akan
makan
atau
minum
sebelum
mereka
membunuh
dia
sekarang
mereka
telah
siap
sedia
dan
hanya
menantikan
keputusanmu
<4771> su
thou 178 [pron; 178]
<3767> oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<3982> peisyhv
persuade 22, trust 8 [v; 55]
<846> autoiv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1748> enedreuousin
lie in wait for 1, lay wait for 1 [v; 2]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1537> ex
of 366, from 181 [prep; 921]
<846> autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<435> andrev
man 156, husband 50 [n m; 215]
<4119> pleiouv
more 23, many 12 [adj; 56]
<5062> tesserakonta
forty 22 [adj; 22]
<3748> oitinev
which 82, who 30 [pron; 154]
<332> aneyematisan
curse 1, bind under a curse 1 [v; 4]
<1438> eautouv
himself 110, themselves 57 [pron; 339]
<3383> mhte
neither 20, nor 15 [conj; 37]
<5315> fagein
eat 94, meat 3 [v; 97]
<3383> mhte
neither 20, nor 15 [conj; 37]
<4095> piein
drink 68, drink of 7 [v; 75]
<2193> ewv
till 28, unto 27 [conj; 148]
<3739> ou
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<337> anelwsin
kill 10, slay 8 [v; 23]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3568> nun
now 120, present 4 [adv; 138]
<1510> eisin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<2092> etoimoi
ready 14, prepared 1 [adj; 17]
<4327> prosdecomenoi
look for 4, wait for 3 [v; 14]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<575> apo
from 393, of 129 [preposition; 671]
<4675> sou
thy 358, thee 76 [pron; 498]
<1860> epaggelian
promise 52, message 1 [n f; 53]