Go Up ↑ << Mark 9:19 >>
Go Up ↑ << Mark 9:19 >>
KJV : He answereth <611> (5679) him <846>, and <1161> saith <3004> (5719), O <5599> faithless <571> generation <1074>, how long <2193> <4219> shall I be <2071> (5704) with <4314> you <5209>? how long <2193> <4219> shall I suffer <430> (5695) you <5216>? bring <5342> (5720) him <846> unto <4314> me <3165>.
NASB : And He *answered them and *said, "O unbelieving generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him to Me!"
NASB# : And He *answered<611> them and *said<3004>, <R>"O<5599> unbelieving<571> generation<1074>, how<2193> long<2193><4219> shall I be with you? How<2193> long<2193><4219> shall I put<430> up with you? Bring<5342> him to Me!"</R>
Maka
kata
Yesus
kepada
mereka
Hai
kamu
angkatan
yang
tidak
percaya
berapa
lama
lagi
Aku
harus
tinggal
di
antara
kamu
Berapa
lama
lagi
Aku
harus
sabar
terhadap
kamu
Bawalah
anak
itu
ke
mari
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<611> apokriyeiv
answer 250 [v; 250]
<846> autoiv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3004> legei
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<5599> w
O 16, not tr 1 [interj; 17]
<1074> genea
generation 37, time 2 [n f; 42]
<571> apistov
that believe not 6, unbelieving 5 [adj; 23]
<2193> ewv
till 28, unto 27 [conj; 148]
<4219> pote
when 12, how long + \\2193\\ 7 [adv; 19]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<5209> umav
you 376, ye 42 [pron; 437]
<1510> esomai
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<2193> ewv
till 28, unto 27 [conj; 148]
<4219> pote
when 12, how long + \\2193\\ 7 [adv; 19]
<430> anexomai
suffer 7, bear with 4 [v; 15]
<5216> umwn
your 359, you 203 [pron; 583]
<5342> ferete
bring 34, bear 8 [v; 64]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<3165> me
me 263, I 37 [pron; 302]