Back to #1537
Go Up ↑ << Revelation 21:3 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Revelation 21:3 >>
KJV : And <2532> I heard <191> (5656) a great <3173> voice <5456> out of <1537> heaven <3772> saying <3004> (5723), Behold <2400> (5628), the tabernacle <4633> of God <2316> [is] with <3326> men <444>, and <2532> he will dwell <4637> (5692) with <3326> them <846>, and <2532> they <846> shall be <2071> (5704) his <846> people <2992>, and <2532> God <2316> himself <846> shall be <2071> (5704) with <3326> them <846>, [and be] their <846> God <2316>.
NASB : And I heard a loud voice from the throne, saying, "Behold, the tabernacle of God is among men, and He will dwell among them, and they shall be His people, and God Himself will be among them,
NASB# : And I heard<191> a loud<3173> voice<5456> from the throne<2362>, saying<3004>, "Behold<2400>, the tabernacle<4633> of God<2316> is among<3326> men<444>, and He will dwell<4637> among<3326> them, and they shall be His people<2992>, and God<2316> Himself<846> will be among<3326> them,
Aku
mendengar
suara
lantang
dari
takhta
berkata
Lihatlah
tempat
kediaman
Allah
sekarang
berserta
manusia
dan
Dia
akan
tinggal
bersama
mereka
dan
mereka
akan
menjadi
umat-Nya
dan
Allah
sendiri
akan
bersama
mereka
sebagai
Allah
mereka
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<191>hkousa
hear 418, hearken 6 [v; 437]
<5456>fwnhv
voice 131, sound 8 [n f; 141]
<3173>megalhv
great 150, loud 33 [adj; 195]
<1537>ek
of 366, from 181 [prep; 921]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2362>yronou
throne 54, seat 7 [n m; 61]
<3004>legoushv
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<2400>idou
behold 181, lo 29 [particle; 213]
<3588>h
which 413, who 79 [article; 543]
<4633>skhnh
tabernacle 19, habitation 1 [n f; 20]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2316>yeou
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<3326>meta
with 345, after 88 [prep; 473]
<3588>twn
which 413, who 79 [article; 543]
<444>anyrwpwn
man 552, not tr 4 [n m; 559]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4637>skhnwsei
dwell 5 [v; 5]
<3326>met
with 345, after 88 [prep; 473]
<846>autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<846>autoi
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2992>laoi
people 143 [n m; 143]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1510>esontai
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<846>autov
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<2316>yeov
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<3326>met
with 345, after 88 [prep; 473]
<846>autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1510>estai
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]