Back to #2532
Go Up ↑ << Philippians 3:20 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Philippians 3:20 >>
KJV : For <1063> our <2257> conversation <4175> is <5225> (5719) in <1722> heaven <3772>; from <1537> whence <3739> also <2532> we look for <553> (5736) the Saviour <4990>, the Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>: {conversation...: or, we live or conduct ourselves as citizens of heaven, or, for obtaining heaven}
NASB : For our citizenship is in heaven, from which also we eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus Christ;
NASB# : For our citizenship<4175> is in heaven<3772>, from which<3739> also<2532> we eagerly<553> wait<553> for a Savior<4990>, the Lord<2962> Jesus<2424> Christ<5547>;
Tetapi
kewargaan
kita
adalah
di
syurga
dari
situ
kita
menanti-nantikan
Penyelamat
Tuhan
Yesus
Kristus
<2257>hmwn
our 313, us 82 [pron; 410]
<1063>gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<3588>to
which 413, who 79 [article; 543]
<4175>politeuma
conversation 1 [n n; 1]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3772>ouranoiv
heaven 268, air 10 [n m; 284]
<5225>uparcei
be 42, have 2 [v; 48]
<1537>ex
of 366, from 181 [prep; 921]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4990>swthra
Saviour 24 [n m; 24]
<553>apekdecomeya
wait for 5, look for 2 [v; 7]
<2962>kurion
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<2424>ihsoun
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<5547>criston
Christ 569 [adj; 569]