Back to #2532
Go Up ↑ << Galatians 4:3 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Galatians 4:3 >>
KJV : Even <2532> so <3779> we <2249>, when <3753> we were <2258> (5713) children <3516>, were <2258> (5713) in bondage <1402> (5772) under <5259> the elements <4747> of the world <2889>: {elements: or, rudiments}
NASB : So also we, while we were children, were held in bondage under the elemental things of the world.
NASB# : So<3779> also<2532> we, while<3753> we were children<3516>, were held<1402> in bondage<1402> under<5259> the elemental<4747> things<4747> of the world<2889>.
Demikianlah
kita
ketika
masih
kanak-kanak
diperhamba
menurut
ajaran
asas
dunia
<3779>outwv
so 164, thus 17 [adv; 213]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2249>hmeiv
we 122, us 3 [pron; 126]
<3753>ote
when 98, while 2 [particle; 106]
<1510>hmen
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3516>nhpioi
child 7, babe 6 [adj; 14]
<5259>upo
of 116, by 42 [prep; 230]
<3588>ta
which 413, who 79 [article; 543]
<4747>stoiceia
element 4, rudiment 2 [n n; 7]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2889>kosmou
world 186, adorning 1 [n m; 187]
<1510>hmeya
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<1402>dedoulwmenoi
become servant 2, bring into bondage 2 [n m; 8]