Back to #1161
Go Up ↑ << 1 Corinthians 7:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Corinthians 7:9 >>
KJV : But <1161> if <1487> they <1467> (0) cannot <3756> contain <1467> (5736), let them marry <1060> (5657): for <1063> it is <2076> (5748) better <2909> to marry <1060> (5658) than <2228> to burn <4448> (5745).
NASB : But if they do not have self-control, let them marry; for it is better to marry than to burn \i1 with passion.\i0
NASB# : But if<1487> they do not have<1467> self-control<1467>, let them marry<1060>; for it is better<2909> to marry<1060> than<2228> to burn<4448> <I>with passion.</I>
Tetapi
sekiranya
kamu
tidak
dapat
menahan
nafsu
berkahwinlah
Ini
lebih
baik
daripada
membiarkan
hawa
nafsu
bergelora
<1487>ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1467>egkrateuontai
can contain 1, be temperate 1 [v; 2]
<1060>gamhsatwsan
marry 24, married 3 [v; 29]
<2909>kreitton
better 17, best 1 [adj; 18]
<1063>gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<1510>estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<1060>gamein
marry 24, married 3 [v; 29]
<2228>h
or 260, than 38 [particle; 357]
<4448>purousyai
burn 3, fiery 1 [v; 6]