Back to #5547
Go Up ↑ << 1 Corinthians 1:17 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Corinthians 1:17 >>
KJV : For <1063> Christ <5547> sent <649> (5656) me <3165> not <3756> to baptize <907> (5721), but <235> to preach the gospel <2097> (5733): not <3756> with <1722> wisdom <4678> of words <3056>, lest <3363> the cross <4716> of Christ <5547> should be made of none effect <2758> (5686). {words: or, speech}
NASB : For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not in cleverness of speech, so that the cross of Christ would not be made void.
NASB# : For Christ<5547> did not send<649> me to baptize<907>, but to preach<2097> the gospel<2097>, not in cleverness<4678> of speech<3056>, so<2443> that the cross<4716> of Christ<5547> would not be made<2758> void<2758>.
Kristus
mengutusku
bukan
untuk
membaptis
orang
tetapi
untuk
menyampaikan
Injil
Aku
menyampaikannya
bukan
dengan
kata-kata
kebijaksanaan
manusia
Dengan
demikian
salib
Kristus
tidak
menjadi
sia-sia
<3756>ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1063>gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<649>apesteilen
send 110, send forth 15 [v; 133]
<3165>me
me 263, I 37 [pron; 302]
<5547>cristov
Christ 569 [adj; 569]
<907>baptizein
baptize (76), wash 2, baptist 1 [verb; 80]
<235>alla
but 573, yea 15 [conj; 637]
<2097>euaggelizesyai
preach 23, preach the Gospel 22 [v; 55]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<4678>sofia
wisdom 51 [n f; 51]
<3056>logou
word 218, saying 50 [n m; 330]
<2443>ina
that 486, to 76 [conj; 570]
<3361>mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<2758>kenwyh
make void 2, make of none effect 1 [v; 5]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<4716>staurov
cross 28 [n m; 28]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<5547>cristou
Christ 569 [adj; 569]