Back to #1537
Go Up ↑ << Romans 11:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Romans 11:15 >>
KJV : For <1063> if <1487> the casting away <580> of them <846> [be] the reconciling <2643> of the world <2889>, what <5101> [shall] the receiving <4356> [of them be], but <1508> life <2222> from <1537> the dead <3498>?
NASB : For if their rejection is the reconciliation of the world, what will \i1 their\i0 acceptance be but life from the dead?
NASB# : For if<1487> their rejection<580> is the reconciliation<2643> of the world<2889>, what<5101> will <I>their</I> acceptance<4356> be but life<2222> from the dead<3498>?
Jika
penyingkiran
mereka
mendatangkan
perdamaian
bagi
seisi
dunia
lebih-lebih
lagilah
kalau
mereka
diterima
semula
oleh
Allah
Bukankah
hal
ini
seperti
hidup
kembali
selepas
mati
<1487>ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<1063>gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<3588>h
which 413, who 79 [article; 543]
<580>apobolh
loss 1, casting away 1 [n f; 2]
<846>autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2643>katallagh
reconciliation 2, atonement 1 [n f; 4]
<2889>kosmou
world 186, adorning 1 [n m; 187]
<5101>tiv
what 260, who 102 [pron; 537]
<3588>h
which 413, who 79 [article; 543]
<4356>proslhmqiv
receiving 1 [n f; 1]
<1487>ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<3361>mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<2222>zwh
life 133, lifetime 1 [n f; 134]
<1537>ek
of 366, from 181 [prep; 921]
<3498>nekrwn
dead 132 [adj; 132]