Back to #3588
Go Up ↑ << Romans 7:7 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Romans 7:7 >>
KJV : What <5101> shall we say <2046> (5692) then <3767>? [Is] the law <3551> sin <266>? God forbid <3361> <1096> (5636). Nay <235>, I had <1097> (0) not <3756> known <1097> (5627) sin <266>, but <1508> by <1223> the law <3551>: for <1063> <5037> I had <1492> (0) not <3756> known <1492> (5715) lust <1939>, except <1508> the law <3551> had said <3004> (5707), Thou shalt <1937> (0) not <3756> covet <1937> (5692). {lust: or, concupiscence}
NASB : What shall we say then? Is the Law sin? May it never be! On the contrary, I would not have come to know sin except through the Law; for I would not have known about coveting if the Law had not said, "YOU SHALL NOT COVET."
NASB# : What<5101> shall we say<3004> then<3767>? Is the Law<3551> sin<266>? May it never<3361> be! On the contrary<235>, I would not have come to know<1097> sin<266> except<1508> through<1223> the Law<3551>; for I would not have known<3609> about<3609> coveting<1939> if<1487> the Law<3551> had not said<3004>, "YOU SHALL NOT COVET<1937>."
Jadi
apakah
yang
akan
kita
katakan
Adakah
hukum
itu
dosa
Sama
sekali
tidak
Memang
aku
tidak
mungkin
tahu
apa
itu
dosa
kecuali
melalui
hukum
Kerana
aku
tidak
mungkin
tahu
apa
sebenarnya
keinginan
jahat
jika
hukum
tidak
mengatakan
Jangan
ingini
milik
orang
<5101>ti
what 260, who 102 [pron; 537]
<3767>oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<2046>eroumen
say 57, speak 7 [v; 71]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<3551>nomov
law 197 [n m; 197]
<266>amartia
sin 172, sinful 1 [n f; 174]
<3361>mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<1096>genoito
be 255, come to pass 82 [v; 678]
<235>alla
but 573, yea 15 [conj; 637]
<3588>thn
which 413, who 79 [article; 543]
<266>amartian
sin 172, sinful 1 [n f; 174]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1097>egnwn
know 196, perceive 9 [v; 223]
<1487>ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<3361>mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<1223>dia
by 241, through 88 [prep; 646]
<3551>nomou
law 197 [n m; 197]
<3588>thn
which 413, who 79 [article; 543]
<5037>te
and 130, both 36 [particle; 212]
<1063>gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<1939>epiyumian
lust 31, concupiscence 3 [n f; 38]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1492>hdein
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<1487>ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<3361>mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<3551>nomov
law 197 [n m; 197]
<3004>elegen
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1937>epiyumhseiv
desire 8, covet 3 [v; 16]