Back to #2424
Go Up ↑ << Romans 6:23 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Romans 6:23 >>
KJV : For <1063> the wages <3800> of sin <266> [is] death <2288>; but <1161> the gift <5486> of God <2316> [is] eternal <166> life <2222> through <1722> Jesus <2424> Christ <5547> our <2257> Lord <2962>.
NASB : For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
NASB# : For the wages<3800> of sin<266> is death<2288>, but the free<5486> gift<5486> of God<2316> is eternal<166> life<2222> in Christ<5547> Jesus<2424> our Lord<2962>.
Kerana
ganjaran
dosa
ialah
kematian
tetapi
kurnia
Allah
ialah
kehidupan
kekal
dalam
Kristus
Yesus
Tuhan
kita
<3588>ta
which 413, who 79 [article; 543]
<1063>gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<3800>oqwnia
wage 3, charges 1 [n n; 4]
<3588>thv
which 413, who 79 [article; 543]
<266>amartiav
sin 172, sinful 1 [n f; 174]
<2288>yanatov
death 117, deadly 2 [n m; 119]
<3588>to
which 413, who 79 [article; 543]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<5486>carisma
gift 15, free gift 2 [n n; 17]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2316>yeou
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<2222>zwh
life 133, lifetime 1 [n f; 134]
<166>aiwniov
eternal 42, everlasting 25 [adj; 71]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5547>cristw
Christ 569 [adj; 569]
<2424>ihsou
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<3588>tw
which 413, who 79 [article; 543]
<2962>kuriw
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<2257>hmwn
our 313, us 82 [pron; 410]