Back to #3588
Go Up ↑ << Romans 5:9 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Romans 5:9 >>
KJV : Much <4183> more <3123> then <3767>, being <1344> (0) now <3568> justified <1344> (5685) by <1722> his <846> blood <129>, we shall be saved <4982> (5701) from <575> wrath <3709> through <1223> him <846>.
NASB : Much more then, having now been justified by His blood, we shall be saved from the wrath \i1 of God\i0 through Him.
NASB# : Much<4183> more<3123> then<3767>, having now<3568> been justified<1344> by His blood<129>, we shall be saved<4982> from the wrath<3709> <I>of God</I> through<1223> Him.
Oleh
sebab
sekarang
kita
telah
diperbenar
dengan
darah-Nya
lebih-lebih
lagilah
kita
akan
diselamatkan
daripada
kemurkaan
Allah
melalui-Nya
<4183>pollw
many 210, much 73 [adj; 365]
<3767>oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<3123>mallon
more 32, rather 33 [adv comparative; 83]
<1344>dikaiwyentev
justify 37, be freed 1 [v; 40]
<3568>nun
now 120, present 4 [adv; 138]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588>tw
which 413, who 79 [article; 543]
<129>aimati
blood 99 [n m; 99]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<4982>swyhsomeya
save 93, make whole 9 [v; 110]
<1223>di
by 241, through 88 [prep; 646]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<575>apo
from 393, of 129 [preposition; 671]
<3588>thv
which 413, who 79 [article; 543]
<3709>orghv
wrath 31, anger 3 [n f; 36]