Back to #3588
Go Up ↑ << Acts 27:4 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Acts 27:4 >>
KJV : And <2547> (0) when we had launched <321> (5685) from thence <2547>, we sailed under <5284> (5656) Cyprus <2954>, because <1223> the winds <417> were <1511> (5750) contrary <1727>.
NASB : From there we put out to sea and sailed under the shelter of Cyprus because the winds were contrary.
NASB# : From there<2547> we put<321> out to sea<321> and sailed<5284> under<5284> the shelter<5284> of Cyprus<2954> because<1223> the winds<417> were contrary<1727>.
Kemudian
kami
belayar
menyusur
Siprus
di
sebelah
bawah
angin
kerana
ketika
itu
angin
bertiup
ke
arah
yang
bertentangan
dengan
hala
tujuan
kami
<2547>kakeiyen
and from thence 5, and thence 2 [adv; 9]
<321>anacyentev
bring 3, loose 3 [v; 24]
<5284>upepleusamen
sail under 2 [v; 2]
<3588>thn
which 413, who 79 [article; 543]
<2954>kupron
Cyprus 5 [n pr loc; 5]
<1223>dia
by 241, through 88 [prep; 646]
<3588>to
which 413, who 79 [article; 543]
<3588>touv
which 413, who 79 [article; 543]
<417>anemouv
wind 31 [n m; 31]
<1510>einai
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<1727>enantiouv
contrary 6, against 2 [adj; 8]