Back to #3588
Go Up ↑ << Acts 15:11 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Acts 15:11 >>
KJV : But <235> we believe <4100> (5719) that through <1223> the grace <5485> of the Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547> we shall be saved <4982> (5683), even <2596> <3739> as <5158> they <2548>.
NASB : "But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they also are."
NASB# : "But we believe<4100> that we are saved<4982> through<1223> the grace<5485> of the Lord<2962> Jesus<2424>, in the same<3739> way<5158> as they also<2548> are."
Kami
percaya
hanya
dengan
kasih
kurnia
Tuhan
Yesus
dapat
kita
berharap
untuk
diselamatkan
samalah
seperti
orang
bangsa
asing
itu
<235>alla
but 573, yea 15 [conj; 637]
<1223>dia
by 241, through 88 [prep; 646]
<3588>thv
which 413, who 79 [article; 543]
<5485>caritov
grace 130, favour 6 [n f; 156]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2962>kuriou
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<2424>ihsou
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<4100>pisteuomen
believe 239, commit unto 4 [v; 248]
<4982>swyhnai
save 93, make whole 9 [v; 110]
<2596>kay
according to 107, after 61 [prep; 480]
<3739>on
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<5158>tropon
as + \\3739\\ 3, even as + \\2596\\ + \\3739\\ 2 [n m; 13]
<2548>kakeinoi
and he 4, and they 3 [contr; 23]