Back to #2532
Go Up ↑ << Acts 13:39 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Acts 13:39 >>
KJV : And <2532> by <1722> him <5129> all <3956> that believe <4100> (5723) are justified <1344> (5743) from <575> all things <3956>, from which <3739> ye could <1410> (5675) not <3756> be justified <1344> (5683) by <1722> the law <3551> of Moses <3475>.
NASB : and through Him everyone who believes is freed from all things, from which you could not be freed through the Law of Moses.
NASB# : and through<1722> Him everyone<3956> who believes<4100> is freed<1344> from all<3956> things<3956>, from which<3739> you could<1410> not be freed<1344> through<1722> the Law<3551> of Moses<3475>.
Setiap
orang
yang
percaya
kepada-Nya
diampuni
segala
dosanya
yang
tidak
dapat
diampunkan
melalui
Taurat
Musa
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<575>apo
from 393, of 129 [preposition; 671]
<3956>pantwn
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<3739>wn
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1410>hdunhyhte
can (could) 100, cannot + \\3756\\ 45 [v; 210]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3551>nomw
law 197 [n m; 197]
<3475>mwusewv
Moses 80 [n pr m; 80]
<1344>dikaiwyhnai
justify 37, be freed 1 [v; 40]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5129>toutw
this 59, him 10 [pron; 89]
<3956>pav
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<4100>pisteuwn
believe 239, commit unto 4 [v; 248]
<1344>dikaioutai
justify 37, be freed 1 [v; 40]