Back to #1537
Go Up ↑ << Acts 11:20 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Acts 11:20 >>
KJV : And <1161> some <5100> of <1537> them <846> were <2258> (5713) men <435> of Cyprus <2953> and <2532> Cyrene <2956>, which <3748>, when they were come <1525> (5631) to <1519> Antioch <490>, spake <2980> (5707) unto <4314> the Grecians <1675>, preaching <2097> (5734) the Lord <2962> Jesus <2424>.
NASB : But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who came to Antioch and \i1 began\i0 speaking to the Greeks also, preaching the Lord Jesus.
NASB# : But there were some<5100> of them, men<435> of Cyprus<2953> and Cyrene<2956>, who<3748> came<2064> to Antioch<490> and <I>began</I> speaking<2980> to the Greeks<1672> also<2532>, preaching<2097> the Lord<2962> Jesus<2424>.
tetapi
sesetengah
daripada
mereka
dari
Siprus
dan
Kirene
datang
ke
Antiokhia
lalu
mengkhabarkan
berita
baik
tentang
Tuhan
Yesus
kepada
orang
Yunani
<1510>hsan
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<5100>tinev
certain 104, some 73 [pron; 448]
<1537>ex
of 366, from 181 [prep; 921]
<846>autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<435>andrev
man 156, husband 50 [n m; 215]
<2953>kuprioi
Cyprus 3 [n pr m; 3]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2956>kurhnaioi
Cyrene 3, Cyrenian 3 [n pr m; 6]
<3748>oitinev
which 82, who 30 [pron; 154]
<2064>elyontev
come 616, go 13 [v; 643]
<1519>eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<490>antioceian
Antioch 18 [n pr loc; 18]
<2980>elaloun
speak 244, say 15 [v; 296]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4314>prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<3588>touv
which 413, who 79 [article; 543]
<1675>ellhnistav
Grecians 3 [n m; 3]
<2097>euaggelizomenoi
preach 23, preach the Gospel 22 [v; 55]
<3588>ton
which 413, who 79 [article; 543]
<2962>kurion
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<2424>ihsoun
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]