Back to #1161
Go Up ↑ << Acts 3:6 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Acts 3:6 >>
KJV : Then <1161> Peter <4074> said <2036> (5627), Silver <694> and <2532> gold <5553> have <5225> (5719) I <3427> none <3756>; but <1161> such as <3739> <5124> I have <2192> (5719) give I <1325> (5719) thee <4671>: In <1722> the name <3686> of Jesus <2424> Christ <5547> of Nazareth <3480> rise up <1453> (5669) and <2532> walk <4043> (5720).
NASB :
NASB# : But Peter<4074> said<3004>, "I do not possess<5225> silver<694> and gold<5553>, but what<3739> I do have<2192> I give<1325> to you: In the name<3686> of Jesus<2424> Christ<5547> the Nazarene<3480>--walk<4043>!"
Kemudian
Petrus
berkata
Emas
perak
tiada
padaku
tetapi
apa
yang
ada
padaku
kuberikan
kepadamu
Dalam
nama
Yesus
Kristus
orang
Nazaret
bangkit
dan
berjalanlah
<2036>eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<4074>petrov
Peter 161, stone 1 [n pr m; 162]
<694>argurion
money 11, piece of silver 5 [n n; 20]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<5553>crusion
gold 9 [n n; 9]
<3756>ouc
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<5225>uparcei
be 42, have 2 [v; 48]
<3427>moi
me 218, my 11 [pron; 240]
<3739>o
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<2192>ecw
have 613, be 22 [v; 712]
<5124>touto
this 199, therefore + \\1223\\ 44 [pron; 317]
<4671>soi
thee 200, thou 14 [pron; 221]
<1325>didwmi
give 365, grant 10 [v; 413]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588>tw
which 413, who 79 [article; 543]
<3686>onomati
name 193, named 28 [n n; 229]
<2424>ihsou
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<5547>cristou
Christ 569 [adj; 569]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3480>nazwraiou
of Nazareth 13, Nazarene 2 [n pr m; 15]
<4043>peripatei
walk 93, go 1 [v; 96]