Back to #2424
Go Up ↑ << John 19:40 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << John 19:40 >>
KJV : Then <3767> took they <2983> (5627) the body <4983> of Jesus <2424>, and <2532> wound <1210> (5656) it <846> in linen clothes <3608> with <3326> the spices <759>, as <2531> the manner <1485> of the Jews <2453> is <2076> (5748) to bury <1779> (5721).
NASB : So they took the body of Jesus and bound it in linen wrappings with the spices, as is the burial custom of the Jews.
NASB# : So<3767> they took<2983> the body<4983> of Jesus<2424> and bound<1210> it in linen<3608> wrappings<3608> with the spices<759>, as is the burial<1779> custom<1485> of the Jews<2453>.
Mereka
mengambil
jenazah
Yesus
lalu
mengafankannya
dengan
kain
linen
dan
ramuan
rempah
mengikut
adat
pengebumian
orang
Yahudi
<2983>elabon
receive 133, take 106 [v; 263]
<3767>oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<3588>to
which 413, who 79 [article; 543]
<4983>swma
body 144, bodily 1 [n n; 146]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2424>ihsou
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1210>edhsan
bind 37, tie 4 [v; 44]
<846>auto
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3608>oyonioiv
linen clothes 5 [n n; 5]
<3326>meta
with 345, after 88 [prep; 473]
<3588>twn
which 413, who 79 [article; 543]
<759>arwmatwn
spices 3, sweet spices 1 [n n; 4]
<2531>kaywv
as 138, even as 36 [adv; 182]
<1485>eyov
custom 7, manner 4 [n n; 12]
<1510>estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3588>toiv
which 413, who 79 [article; 543]
<2453>ioudaioiv
Jew 193, of Judea 1 [adj; 196]
<1779>entafiazein
burial 1, bury 1 [v; 2]