Back to #2424
Go Up ↑ << John 18:23 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << John 18:23 >>
KJV : Jesus <2424> answered <611> (5662) him <846>, If <1487> I have spoken <2980> (5656) evil <2560>, bear witness <3140> (5657) of <4012> the evil <2556>: but <1161> if <1487> well <2573>, why <5101> smitest <1194> (5719) thou me <3165>?
NASB : Jesus answered him, "If I have spoken wrongly, testify of the wrong; but if rightly, why do you strike Me?"
NASB# : Jesus<2424> answered<611> him, <R>"If<1487> I have spoken<2980> wrongly<2560>, testify<3140> of the wrong<2556>; but if<1487> rightly<2573>, why<5101> do you strike<1194> Me?"</R>
Yesus
berkata
kepadanya
Sekiranya
yang
Kukatakan
itu
salah
tunjukkanlah
kepada
semua
orang
di
sini
apa
kesalahan
itu
Tetapi
kalau
kata-kata-Ku
benar
mengapa
kamu
menampar-Ku
<611>apekriyh
answer 250 [v; 250]
<846>autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2424>ihsouv
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<1487>ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<2560>kakwv
be sick + \\2192\\ 7, be diseased + \\2192\\ 2 [adv; 16]
<2980>elalhsa
speak 244, say 15 [v; 296]
<3140>marturhson
bear witness 25, testify 19 [v; 79]
<4012>peri
of 148, for 61 [prep; 331]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2556>kakou
evil 40, evil things 3 [adj; 51]
<1487>ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<2573>kalwv
well 30, good 2 [adv; 36]
<5101>ti
what 260, who 102 [pron; 537]
<3165>me
me 263, I 37 [pron; 302]
<1194>dereiv
beat 12, smite 3 [v; 15]