Back to #3588
Go Up ↑ << John 14:30 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << John 14:30 >>
KJV : Hereafter <3765> (0) I will <2980> (0) not <3765> talk <2980> (5692) much <4183> with <3326> you <5216>: for <1063> the prince <758> of this <5127> world <2889> cometh <2064> (5736), and <2532> hath <2192> (5719) <3756> nothing <3762> in <1722> me <1698>.
NASB : "I will not speak much more with you, for the ruler of the world is coming, and he has nothing in Me;
NASB# : <R>"I will not speak<2980> much<4183> more<3765> with you, for the ruler<758> of the world<2889> is coming<2064>, and he has<2192> nothing<3756><3762> in Me;</R>
Aku
tidak
dapat
bercakap
lama
lagi
denganmu
kerana
sudah
tiba
waktunya
pemerintah
dunia
ini
datang
Sebenarnya
dia
tidak
berkuasa
atas
diri-Ku
<3765>ouketi
no more 29, any more 3 [adv; 47]
<4183>polla
many 210, much 73 [adj; 365]
<2980>lalhsw
speak 244, say 15 [v; 296]
<3326>mey
with 345, after 88 [prep; 473]
<5216>umwn
your 359, you 203 [pron; 583]
<2064>ercetai
come 616, go 13 [v; 643]
<1063>gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2889>kosmou
world 186, adorning 1 [n m; 187]
<758>arcwn
ruler 22, prince 11 [n m; 37]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<1698>emoi
me 86, I 6 [pron dat; 95]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<2192>ecei
have 613, be 22 [v; 712]
<3762>ouden
no man 94, nothing 68 [pron; 236]