Back to #2532
Go Up ↑ << John 12:35 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << John 12:35 >>
KJV : Then <3767> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto them <846>, Yet <2089> a little <3398> while <5550> is <2076> (5748) the light <5457> with <3326> you <5216>. Walk <4043> (5720) while <2193> ye have <2192> (5719) the light <5457>, lest <3363> darkness <4653> come upon <2638> (5632) you <5209>: for <2532> he that walketh <4043> (5723) in <1722> darkness <4653> knoweth <1492> (5758) not <3756> whither <4226> he goeth <5217> (5719).
NASB : So Jesus said to them, "For a little while longer the Light is among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you; he who walks in the darkness does not know where he goes.
NASB# : So<3767> Jesus<2424> said<3004> to them, <R>"For a little<3398> while<5550> longer<2089> the Light<5457> is among<1722> you. Walk<4043> while<5613> you have<2192> the Light<5457>, so<2443> that darkness<4653> will not overtake<2638> you; he who walks<4043> in the darkness<4653> does not know<3609> where<4226> he goes<5217>.</R>
Yesus
menjawab
Cahaya
itu
akan
menyertaimu
sebentar
sahaja
lagi
Teruslah
berjalan
selagi
ada
cahaya
itu
sebelum
kegelapan
menyelubungimu
Seseorang
yang
berjalan
dalam
kegelapan
tidak
tahu
ke
mana
arah
tujuannya
<2036>eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<3767>oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<846>autoiv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<2424>ihsouv
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<2089>eti
yet 51, more 22 [adv; 99]
<3398>mikron
little 14, least 6 [adj; 30]
<5550>cronon
time 33, season 4 [n m; 53]
<3588>to
which 413, who 79 [article; 543]
<5457>fwv
light 68, fire 2 [n n; 70]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5213>umin
you 598, ye 13 [pron; 622]
<1510>estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<4043>peripateite
walk 93, go 1 [v; 96]
<5613>wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<3588>to
which 413, who 79 [article; 543]
<5457>fwv
light 68, fire 2 [n n; 70]
<2192>ecete
have 613, be 22 [v; 712]
<2443>ina
that 486, to 76 [conj; 570]
<3361>mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<4653>skotia
darkness 14, dark 2 [n f; 16]
<5209>umav
you 376, ye 42 [pron; 437]
<2638>katalabh
take 3, apprehend 3 [v; 15]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<4043>peripatwn
walk 93, go 1 [v; 96]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588>th
which 413, who 79 [article; 543]
<4653>skotia
darkness 14, dark 2 [n f; 16]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1492>oiden
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<4226>pou
where 37, whither 10 [adv; 47]
<5217>upagei
go 55, go (one's) way 17 [v; 81]