Back to #3588
Go Up ↑ << John 12:19 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << John 12:19 >>
KJV : The Pharisees <5330> therefore <3767> said <2036> (5627) among <4314> themselves <1438>, Perceive ye <2334> (5719) (5720) how <3754> ye prevail <5623> (5719) nothing <3756> <3762>? behold <2396>, the world <2889> is gone <565> (5627) after <3694> him <846>.
NASB : So the Pharisees said to one another, "You see that you are not doing any good; look, the world has gone after Him."
NASB# : So<3767> the Pharisees<5330> said<3004> to one<1438> another<1438>, "You see<2334> that you are not doing<5623> any<3762> good<5623>; look<2396>, the world<2889> has gone<565> after<3694> Him."
Orang
Farisi
berkata
sesama
sendiri
Lihatlah
sia-sia
segala
usaha
kita
Seluruh
dunia
telah
mengikut-Nya
<3588>oi
which 413, who 79 [article; 543]
<3767>oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<5330>farisaioi
Pharisee 100 [n m; 100]
<3004>eipan
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<4314>prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<1438>eautouv
himself 110, themselves 57 [pron; 339]
<2334>yewreite
see 40, behold 11 [v; 57]
<3754>oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<5623>wfeleite
profit 11, prevail 2 [v; 15]
<3762>ouden
no man 94, nothing 68 [pron; 236]
<1492>ide
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<2889>kosmov
world 186, adorning 1 [n m; 187]
<3694>opisw
after 22, behind 6 [adv; 36]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<565>aphlyen
go 53, depart 27 [v; 120]