Back to #2424
Go Up ↑ << John 11:51 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << John 11:51 >>
KJV : And <1161> this <5124> spake he <2036> (5627) not <3756> of <575> himself <1438>: but <235> being <5607> (5752) high priest <749> that <1565> year <1763>, he prophesied <4395> (5656) that <3754> Jesus <2424> should <3195> (5707) die <599> (5721) for that <5228> nation <1484>;
NASB : Now he did not say this on his own initiative, but being high priest that year, he prophesied that Jesus was going to die for the nation,
NASB# : Now<1161> he did not say<3004> this<3778> on his own<1438> initiative<1438>, but being<1510> high<749> priest<749> that year<1763>, he prophesied<4395> that Jesus<2424> was going<3195> to die<599> for the nation<1484>,
Kayafas
bukanlah
melahirkan
pendapatnya
sendiri
Sebagai
imam
besar
tahun
itu
dia
bernubuat
bahawa
Yesus
akan
mati
untuk
bangsa
Yahudi
<5124>touto
this 199, therefore + \\1223\\ 44 [pron; 317]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<575>af
from 393, of 129 [preposition; 671]
<1438>eautou
himself 110, themselves 57 [pron; 339]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<2036>eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<235>alla
but 573, yea 15 [conj; 637]
<749>arciereuv
chief priest 64, high priest 58 [n m; 123]
<1510>wn
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<1763>eniautou
year 14 [n m; 14]
<1565>ekeinou
that 99, those 40 [pron; 251]
<4395>eprofhteusen
prophesy 28 [v; 28]
<3754>oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<3195>emellen
shall 25, should 20 [v; 110]
<2424>ihsouv
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<599>apoynhskein
die 98, be dead 29 [v; 112]
<5228>uper
for 104, of 12 [prep; 160]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<1484>eynouv
Gentiles 93, nation 64 [n n; 164]