Back to #1161
Go Up ↑ << John 6:71 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << John 6:71 >>
KJV : <1161> He spake <3004> (5707) of Judas <2455> Iscariot <2469> [the son] of Simon <4613>: for <1063> he <3778> it was that should <3195> (5707) betray <3860> (5721) him <846>, being <5607> (5752) one <1520> of <1537> the twelve <1427>.
NASB : Now He meant Judas \i1 the son\i0 of Simon Iscariot, for he, one of the twelve, was going to betray Him.
NASB# : Now<1161> He meant<3004> Judas<2455> <I>the son</I> of Simon<4613> Iscariot<2469>, for he, one<1520> of the twelve<1427>, was going<3195> to betray<3860> Him.
Yang
dimaksudkan
oleh
Yesus
ialah
Yudas
anak
Simon
Iskariot
Meskipun
Yudas
salah
seorang
murid
Yesus
yang
dua
belas
itu
dia
akan
mengkhianati-Nya
<3004>elegen
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588>ton
which 413, who 79 [article; 543]
<2455>ioudan
Judas (Iscariot) 22, Juda (Son of Jacob) 7 [n m; 42]
<4613>simwnov
Simon (Peter) 49, Simon (Zelotes) 4 [n pr m; 75]
<2469>iskariwtou
Iscariot 11 [n pr m; 11]
<3778>outov
this 157, these 59 [pron; 356]
<1063>gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<3195>emellen
shall 25, should 20 [v; 110]
<3860>paradidonai
deliver 53, betray 40 [v; 121]
<846>auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1520>eiv
one 229, a 9 [numeral; 272]
<1537>ek
of 366, from 181 [prep; 921]
<3588>twn
which 413, who 79 [article; 543]
<1427>dwdeka
twelve 72 [n indecl; 72]