Back to #3588
Go Up ↑ << Luke 21:30 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Luke 21:30 >>
KJV : When <3752> they now <2235> shoot forth <4261> (5632), ye see <991> (5723) and know <1097> (5719) of <575> your own selves <1438> that <3754> summer <2330> is <2076> (5748) now <2235> nigh at hand <1451>.
NASB : as soon as they put forth \i1 leaves,\i0 you see it and know for yourselves that summer is now near.
NASB# : <R>as soon<3752><2235> as they put<4261> forth<4261> <I>leaves,</I> you see<991> it and know<1097> for yourselves<1438> that summer<2330> is now<2235> near<1451>.</R>
Apabila
pokok
itu
mengeluarkan
tunas
kamu
tahu
musim
panas
hampir
tiba
<3752>otan
when 115, as soon as 2 [particle; 122]
<4261>probalwsin
shoot forth 1, put forward 1 [v; 3]
<2235>hdh
now 37, already 17 [adv; 59]
<991>blepontev
see 90, take heed 12 [v; 135]
<575>af
from 393, of 129 [preposition; 671]
<1438>eautwn
himself 110, themselves 57 [pron; 339]
<1097>ginwskete
know 196, perceive 9 [v; 223]
<3754>oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<2235>hdh
now 37, already 17 [adv; 59]
<1451>egguv
nigh 13, at hand 6 [adv; 30]
<3588>to
which 413, who 79 [article; 543]
<2330>yerov
summer 3 [n n; 3]
<1510>estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]