Back to #2532
Go Up ↑ << Luke 18:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Luke 18:2 >>
KJV : Saying <3004> (5723), There was <2258> (5713) in <1722> a <5100> city <4172> a <5100> judge <2923>, which feared <5399> (5740) not <3361> God <2316>, neither <2532> <3361> regarded <1788> (5746) man <444>: {in a city: Gr. in a certain city}
NASB : saying, "In a certain city there was a judge who did not fear God and did not respect man.
NASB# : saying<3004>, <R>"In a certain<5100> city<4172> there<1510> was a judge<2923> who did not fear<5399> God<2316> and did not respect<1788> man<444>.</R>
Yesus
berkata
Di
dalam
sebuah
kota
ada
seorang
hakim
yang
tidak
takut
akan
Allah
atau
mempedulikan
sesiapa
<3004>legwn
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<2923>krithv
judge 15, Judge 2 [n m; 17]
<5100>tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<1510>hn
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5100>tini
certain 104, some 73 [pron; 448]
<4172>polei
city 164 [n f; 164]
<3588>ton
which 413, who 79 [article; 543]
<2316>yeon
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<3361>mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<5399>foboumenov
fear 62, be afraid 23 [v; 93]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<444>anyrwpon
man 552, not tr 4 [n m; 559]
<3361>mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<1788>entrepomenov
reverence 4, regard 2 [v; 9]