Back to #1161
Go Up ↑ << Luke 15:22 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Luke 15:22 >>
KJV : But <1161> the father <3962> said <2036> (5627) to <4314> his <846> servants <1401>, Bring forth <1627> (5657) the best <4413> robe <4749>, and <2532> put [it] on <1746> (5657) him <846>; and <2532> put <1325> (5628) a ring <1146> on <1519> his <846> hand <5495>, and <2532> shoes <5266> on <1519> [his] feet <4228>:
NASB :
NASB# : <R>"But the father<3962> said<3004> to his slaves<1401>, 'Quickly<5035> bring<1627> out the best<4413> robe<4749> and put<1746> it on him, and put<1325> a ring<1146> on his hand<5495> and sandals<5266> on his feet<4228>;</R>
Bapa
itu
menyuruh
hamba-hambanya
Segeralah
ambil
pakaian
yang
terbaik
dan
pakaikanlah
kepada
anakku
Sarungkan
sebentuk
cincin
pada
jarinya
dan
pakaikan
kasut
pada
kakinya
<2036>eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<3962>pathr
Father 268, father 150 [n m; 419]
<4314>prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<3588>touv
which 413, who 79 [article; 543]
<1401>doulouv
servant 120, bond 6 [n; 127]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<5035>tacu
quickly 12, lightly 1 [adv; 13]
<1627>exenegkate
carry out 3, bring forth 2 [v; 7]
<4749>stolhn
robe 5, long clothing 1 [n f; 9]
<3588>thn
which 413, who 79 [article; 543]
<4413>prwthn
first 84, chief 9 [adj; 104]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1746>endusate
put on 18, clothed with 2 [v; 29]
<846>auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1325>dote
give 365, grant 10 [v; 413]
<1146>daktulion
ring 1 [n m; 1]
<1519>eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588>thn
which 413, who 79 [article; 543]
<5495>ceira
hand 178, not tr 1 [n f; 179]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<5266>upodhmata
shoe 10 [n n; 10]
<1519>eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588>touv
which 413, who 79 [article; 543]
<4228>podav
foot 85, footstool + \\5286\\ 8 [n m; 93]