Back to #2532
Go Up ↑ << Luke 13:33 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Luke 13:33 >>
KJV : Nevertheless <4133> I <3165> must <1163> (5748) walk <4198> (5738) to day <4594>, and <2532> to morrow <839>, and <2532> the [day] following <2192> (5746): for <3754> it cannot be <3756> <1735> (5736) that a prophet <4396> perish <622> (5641) out of <1854> Jerusalem <2419>.
NASB : "Nevertheless I must journey on today and tomorrow and the next \i1 day;\i0 for it cannot be that a prophet would perish outside of Jerusalem.
NASB# : <R>"Nevertheless<4133> I must<1163> journey<4198> on today<4594> and tomorrow<839> and the next<2192> <I>day;</I> for it cannot<1735><3756> be that a prophet<4396> would perish<622> outside<1854> of Jerusalem<2419>.</R>
Namun
demikian
Aku
harus
meneruskan
perjalanan
pada
hari
ini
esok
dan
lusa
Seorang
nabi
tidak
dibunuh
di
tempat
lain
kecuali
di
Yerusalem
<4133>plhn
but 14, nevertheless 8 [adv; 31]
<1163>dei
must 58, ought 31 [v; 106]
<3165>me
me 263, I 37 [pron; 302]
<4594>shmeron
this day 22, to day 18 [adv; 41]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<839>aurion
to morrow 9, morrow 5 [adv; 15]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588>th
which 413, who 79 [article; 543]
<2192>ecomenh
have 613, be 22 [v; 712]
<4198>poreuesyai
go 117, depart 11 [v; 154]
<3754>oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1735>endecetai
it can be 1 [v; 1]
<4396>profhthn
prophet 149 [n m; 149]
<622>apolesyai
perish 33, destroy 26 [v; 92]
<1854>exw
without 23, out 16 [adv; 65]
<2419>ierousalhm
Jerusalem 83 [n pr loc; 83]