Back to #2532
Go Up ↑ << Luke 10:13 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Luke 10:13 >>
KJV : Woe <3759> unto thee <4671>, Chorazin <5523>! woe <3759> unto thee <4671>, Bethsaida <966>! for <3754> if <1487> the mighty works <1411> had been done <1096> (5633) in <1722> Tyre <5184> and <2532> Sidon <4605>, which <3588> have been done <1096> (5637) in <1722> you <5213>, they had <3340> (0) a great while ago <3819> repented <3340> (5656), sitting <2521> (5740) in <302> <1722> sackcloth <4526> and <2532> ashes <4700>.
NASB : "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles had been performed in Tyre and Sidon which occurred in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
NASB# : <R>"Woe<3759> to you, Chorazin<5523>! Woe<3759> to you, Bethsaida<966>! For if<1487> the miracles<1411> had been performed<1096> in Tyre<5184> and Sidon<4605> which<3739> occurred<1096> in you, they would have repented<3340> long<3819> ago<3819>, sitting<2521> in sackcloth<4526> and ashes<4700>.</R>
Malangnya
kamu
hai
Korazin
Malangnya
kamu
hai
Betsaida
Sekiranya
mukjizat
yang
dilakukan
dalam
kalanganmu
dilakukan
di
Tirus
dan
Sidon
tentu
sudah
lama
orang
di
situ
bertaubat
dengan
memakai
baju
kabung
dan
membubuh
abu
di
kepala
<3759>ouai
woe 41, alas 6 [interj; 47]
<4671>soi
thee 200, thou 14 [pron; 221]
<5523>corazin
Chorazin 2 [n pr loc; 2]
<3759>ouai
woe 41, alas 6 [interj; 47]
<4671>soi
thee 200, thou 14 [pron; 221]
<966>bhysaida
Bethsaida 7 [n pr loc; 7]
<3754>oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<1487>ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5184>turw
Tyre 11 [n f; 11]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4605>sidwni
Sidon 11 [n pr loc; 11]
<1096>egenhyhsan
be 255, come to pass 82 [v; 678]
<3588>ai
which 413, who 79 [article; 543]
<1411>dunameiv
power 77, mighty work 11 [n f; 120]
<3588>ai
which 413, who 79 [article; 543]
<1096>genomenai
be 255, come to pass 82 [v; 678]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5213>umin
you 598, ye 13 [pron; 622]
<3819>palai
long ago 1, any while 1 [adv; 6]
<302>an
whosoever 35, whatsoever 7 [particle; 190]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<4526>sakkw
sackcloth 4 [n m; 4]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4700>spodw
ashes 3 [n m; 3]
<2521>kayhmenoi
sit 82, sit down 3 [v; 89]
<3340>metenohsan
repent 34 [v; 34]