Back to #1161
Go Up ↑ << Luke 9:25 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Luke 9:25 >>
KJV : For <1063> what <5101> is <5623> (0) a man <444> advantaged <5623> (5743), if he gain <2770> (5660) the whole <3650> world <2889>, and <1161> lose <622> (5660) himself <1438>, or <2228> be cast away <2210> (5685)?
NASB : "For what is a man profited if he gains the whole world, and loses or forfeits himself?
NASB# : <R>"For what<5101> is a man<444> profited<5623> if he gains<2770> the whole<3650> world<2889>, and loses<622> or<2228> forfeits<2210> himself<1438>?</R>
Apakah
untungnya
kepada
seseorang
jika
dia
memiliki
seluruh
dunia
tetapi
dirinya
sendiri
kehilangan
atau
kerugian
<5101>ti
what 260, who 102 [pron; 537]
<1063>gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<5623>wfeleitai
profit 11, prevail 2 [v; 15]
<444>anyrwpov
man 552, not tr 4 [n m; 559]
<2770>kerdhsav
gain 13, win 2 [v; 17]
<3588>ton
which 413, who 79 [article; 543]
<2889>kosmon
world 186, adorning 1 [n m; 187]
<3650>olon
all 65, whole 43 [adj; 112]
<1438>eauton
himself 110, themselves 57 [pron; 339]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<622>apolesav
perish 33, destroy 26 [v; 92]
<2228>h
or 260, than 38 [particle; 357]
<2210>zhmiwyeiv
lose 2, suffer loss 2 [v; 6]