Back to #2532
Go Up ↑ << Luke 5:13 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Luke 5:13 >>
KJV : And <2532> he put forth <1614> (5660) [his] hand <5495>, and touched <680> (5662) him <846>, saying <2036> (5631), I will <2309> (5719): be thou clean <2511> (5682). And <2532> immediately <2112> the leprosy <3014> departed <565> (5627) from <575> him <846>.
NASB : And He stretched out His hand and touched him, saying, "I am willing; be cleansed." And immediately the leprosy left him.
NASB# : And He stretched<1614> out His hand<5495> and touched<681> him, saying<3004>, <R>"I am<2309> willing<2309>; be cleansed<2511>."</R> And immediately<2112> the leprosy<3014> left<565> him.
Lalu
Yesus
pun
menghulurkan
tangan-Nya
dan
menyentuh
orang
itu
sambil
berkata
Aku
mahu
Tahirlah
Pada
saat
itu
juga
penyakit
kustanya
hilang
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1614>ekteinav
stretch forth 10, put forth 3 [v; 16]
<3588>thn
which 413, who 79 [article; 543]
<5495>ceira
hand 178, not tr 1 [n f; 179]
<680>hqato
touch 36 [v; 36]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3004>legwn
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<2309>yelw
will/would 159, will/would have 16 [v; 210]
<2511>kayarisyhti
cleanse 16, make clean 5 [v; 30]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2112>euyewv
immediately 35, straightway 32 [adv; 80]
<3588>h
which 413, who 79 [article; 543]
<3014>lepra
leprosy 4 [n f; 4]
<565>aphlyen
go 53, depart 27 [v; 120]
<575>ap
from 393, of 129 [preposition; 671]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]