Back to #2532
Go Up ↑ << Luke 4:23 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Luke 4:23 >>
KJV : And <2532> he said <2036> (5627) unto <4314> them <846>, Ye will <2046> (0) surely <3843> say <2046> (5692) unto me <3427> this <5026> proverb <3850>, Physician <2395>, heal <2323> (5657) thyself <4572>: whatsoever <3745> we have heard <191> (5656) done <1096> (5637) in <1722> Capernaum <2584>, do <4160> (5657) also <2532> here <5602> in <1722> thy <4675> country <3968>.
NASB :
NASB# : And He said<3004> to them, <R>"No<3843> doubt<3843> you will quote<3004> this<3778> proverb<3850> to Me, 'Physician<2395>, heal<2323> yourself<4572>! Whatever<3745> we heard<191> was done<1096> at Capernaum<2746>, do<4160> here<5602> in your hometown<3968> as well<2532>.'"</R>
Yesus
berkata
kepada
mereka
Sudah
tentunya
kamu
akan
menyebut
bidalan
ini
kepada-Ku
Tuan
tabib
ubati
diri-Mu
Buatlah
di
kota-Mu
sendiri
apa
yang
kami
dengar
Kaubuat
di
Kapernaum
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2036>eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<4314>prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<846>autouv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3843>pantwv
by all means 2, altogether 2 [adv; 9]
<2046>ereite
say 57, speak 7 [v; 71]
<3427>moi
me 218, my 11 [pron; 240]
<3588>thn
which 413, who 79 [article; 543]
<3850>parabolhn
parable 46, figure 2 [n f; 50]
<3778>tauthn
this 157, these 59 [pron; 356]
<2395>iatre
physician 7 [n m; 7]
<2323>yerapeuson
heal 38, cure 5 [v; 44]
<4572>seauton
thyself 35, thine own self 2 [pron; 40]
<3745>osa
as many as 24, whatsoever 9 [pron; 115]
<191>hkousamen
hear 418, hearken 6 [v; 437]
<1096>genomena
be 255, come to pass 82 [v; 678]
<1519>eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588>thn
which 413, who 79 [article; 543]
<2584>kafarnaoum
Capernaum 16 [n pr loc; 16]
<4160>poihson
do 357, make 113 [v; 579]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<5602>wde
here 44, hither 13 [adv; 60]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588>th
which 413, who 79 [article; 543]
<3968>patridi
(one's) own country 5, country 3 [n f; 8]
<4675>sou
thy 358, thee 76 [pron; 498]