Back to #3588
Go Up ↑ << Mark 14:60 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Mark 14:60 >>
KJV : And <2532> the high priest <749> stood up <450> (5631) in <1519> the midst <3319>, and asked <1905> (5656) Jesus <2424>, saying <3004> (5723), Answerest <3756> thou <611> (5736) nothing <3762>? what <5101> [is it which] these <3778> witness <2649> (5719) against thee <4675>?
NASB : The high priest stood up \i1 and came\i0 forward and questioned Jesus, saying, "Do You not answer? What is it that these men are testifying against You?"
NASB# : The high<749> priest<749> stood<450> up <I>and came</I> forward<1519><3319> and questioned<1905> Jesus<2424>, saying<3004>, "Do You not answer<611>? What<5101> is it that these<3778> men<3778> are testifying<2649> against<2649> You?"
Imam
besar
bangkit
berdiri
di
tengah-tengah
kesaksian
itu
lalu
bertanya
kepada
Yesus
Tidakkah
Kamu
mahu
menjawab
apa-apa
Apakah
yang
didakwakan
oleh
mereka
ini
terhadap-Mu
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<450>anastav
arise 38, rise 19 [v; 112]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<749>arciereuv
chief priest 64, high priest 58 [n m; 123]
<1519>eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3319>meson
midst 41, among 6 [adj; 61]
<1905>ephrwthsen
ask 53, demand 2 [v; 59]
<3588>ton
which 413, who 79 [article; 543]
<2424>ihsoun
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<3004>legwn
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<611>apokrinh
answer 250 [v; 250]
<3762>ouden
no man 94, nothing 68 [pron; 236]
<5101>ti
what 260, who 102 [pron; 537]
<3778>outoi
this 157, these 59 [pron; 356]
<4675>sou
thy 358, thee 76 [pron; 498]
<2649>katamarturousin
witness against 4 [v; 4]