Back to #2532
Go Up ↑ << Mark 14:37 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Mark 14:37 >>
KJV : And <2532> he cometh <2064> (5736), and <2532> findeth <2147> (5719) them <846> sleeping <2518> (5723), and <2532> saith <3004> (5719) unto Peter <4074>, Simon <4613>, sleepest thou <2518> (5719)? couldest <2480> (5656) not <3756> thou watch <1127> (5658) one <3391> hour <5610>?
NASB : And He *came and *found them sleeping, and *said to Peter, "Simon, are you asleep? Could you not keep watch for one hour?
NASB# : And He *came<2064> and *found<2147> them sleeping<2518>, and *said<3004> to Peter<4074>, <R>"Simon<4613>, are you asleep<2518>? Could<2480> you not keep<1127> watch<1127> for one<1520> hour<5610>?</R>
Kemudian
Dia
kembali
kepada
murid-murid-Nya
dan
mendapati
mereka
tertidur
lalu
Dia
berkata
kepada
Petrus
Simon
kamu
tidurkah
Satu
jam
pun
kamu
tidak
dapat
berjaga
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2064>ercetai
come 616, go 13 [v; 643]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2147>euriskei
find 174, misc 4 [v; 178]
<846>autouv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2518>kayeudontav
sleep 22 [v; 22]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3004>legei
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3588>tw
which 413, who 79 [article; 543]
<4074>petrw
Peter 161, stone 1 [n pr m; 162]
<4613>simwn
Simon (Peter) 49, Simon (Zelotes) 4 [n pr m; 75]
<2518>kayeudeiv
sleep 22 [v; 22]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<2480>iscusav
can (could) 9, be able 6 [v; 29]
<1520>mian
one 229, a 9 [numeral; 272]
<5610>wran
hour 89, time 11 [n f; 108]
<1127>grhgorhsai
watch 21, wake 1 [v; 23]